《念奴娇·赤壁怀古》课文详解
念奴娇·赤壁怀古
苏轼
大江东去,浪淘尽、千古风流人物。[滚滚长江向东奔流而去,千百年来,奔腾不息的波浪淘尽了多少杰出的英雄人物。大江:长江这里指长江流水。淘:冲洗。千古:千百年,指久远年代。风流人物:英雄人物、杰出人物。] (由大江引起怀古)故垒西边,人道是、三国周郎赤壁。[旧日营垒的西边,有人说,那儿是三国时周郎(大破曹军的)赤壁。故垒:旧时营垒。周郎:周瑜,吴中呼为周郎,赤壁以周郎得名,故称周郎赤壁。赤壁:三国时“赤壁之战”的战场,在现在湖北嘉鱼县。苏轼所说“赤壁”,实为黄州城外的赤鼻矶。](引出怀古地点和人物)乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。[只见陡峭纷乱的石壁直插云霄,汹涌澎湃的巨浪拍打江岸,卷起无数堆雪白的浪花。涛:巨浪。雪:比喻浪花。这几句,作者抓住悬崖、陡壁、惊涛、波浪这些可视性极强变化宏大的形象,大刀阔斧横画纵抹,描绘了一幅奇险雄伟的山水画面。江山如画,一时多少豪杰。[江山壮美如画,一时间涌现了多少英雄豪杰(念奴娇 赤壁怀古 苏轼为她竞相赴死)一时:当时,指赤壁之战时。](写江山原是为了怀想豪杰)
上阕:写赤壁的壮丽风景。起笔空阔,时空结合,给人以沧桑的历史感。“故垒”照应“千古风流人物”,“人道是”表明作者是“借地抒情”。接着用凌云健笔勾画赤壁壮景,气魄宏大,意境开阔。末句照应篇首,气势郁勃,道出作者对历史的慨叹。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。[我不禁想起当年的周公瑾,美丽的小乔才嫁与他,英姿勃发,勇武刚烈。遥想:远想。小乔:汉末乔玄有两个女儿,称大乔、小乔,都很美丽,小乔嫁给周瑜。初:刚。英发:言谈举止卓越不凡。](交代周郎当年才貌出众)羽扇纶巾,谈笑间、强虏灰飞烟灭。[他手摇羽扇,头戴纶巾,谈笑之间,曹军的战船便被烧得烟焰蔽天,灰飞烟灭。纶巾,青丝带的头巾。谈笑间:谈笑之间,表示轻而易举,不费力。强虏:即“樯橹”,船上的桅杆和橹,这里借代曹操的水军。](传神地写出周瑜的破敌神态)故国神游,多情应笑我,早生华发。[ 我神游于当年三国的古战场,可笑我多情善感,以至于过早地生出了白发。故国神游:神游于故国(三国)的战场。故国:旧国、旧地。多情应笑我:即应笑我多情。华(huá):头发花白。](作者怀古神游)人间如梦,一尊还酹江月。[人生于世犹如大梦一场,还是祭献一杯酒给江中伴我的明月吧。酹(lèi)(古人祭奠时)把酒洒在地上,此处指用酒寄托情思。](作者失意慨叹)
下阕:缅怀古人功业,抒发人生感慨。“遥想”宕开一笔,笔调悠闲舒放,然后以“小乔初嫁”作铺垫,集中刻画周瑜形象,寄托词人的政治理想,渴望为国家建功立业。“早生华发”与“雄姿英发”形成对比,表达了作者宦途失意的无限感慨。最后借酒浇愁,以实现超越自我,超度人生。这正是作者的悲愤之处,隐藏着词人对现实的强烈不满。
选自《全宋词》(中华书局1965年版)这首词是宋神宗元丰五年(1082)苏轼谪居黄州(今湖北黄冈)做团练副使游赤壁(赤鼻矶)时所作。②[羽扇纶巾]汉末至魏晋时名士的装束,形容周瑜从容闲雅。也可理解为古代儒将的装束,可用来描写诸葛亮,也可用以描写周瑜,本处指周瑜。