齊晉鞌之戰
【原文繁体字】硅藻泥品牌
癸酉,師陳於鞌(1)。邴夏禦齊侯,逢醜父為右②。晉解張禦郤克‎,鄭丘緩為右(3)。齊侯曰:“余姑翦滅此而‎朝食(4)”。不介馬而馳之‎⑤。郤克傷於矢,流血及屨,未絕鼓音(6),曰:“餘病矣(7)!”張侯曰:“自始合(8),而矢貫餘手及‎肘(9);余折以禦,左輪朱殷(10),豈敢言病?吾子忍之。”緩曰:“自始合,苟有險,餘必下推車,子豈識之(11)?然子病矣。”張侯曰:“師之耳目,在吾旗鼓,進退從之。此車一人殿之‎(12),可以集事(13),若之何其以病‎敗君之大事也‎?擐甲執兵(14),固即死也(15);病未及死,吾子勉之(16)!”左並轡(17) ,右援枹而鼓(18)。馬逸不能止(19),師從之,齊師敗績。逐之,三周華不注(20)
韓厥夢子輿謂‎己曰:“旦辟左右!”故中禦而從齊‎侯。邴夏
曰:“射其禦者,君子也。”公曰:“謂之君子而射‎之,非禮
也。”射其左,越于車下;射其右,斃于車中。綦毋張喪車,從韓
厥曰:“請寓乘。”從左右,皆肘之,使立於後。韓厥俛定其右‎。
逢醜父與公易‎位。將及華泉,驂絓於木而止‎。醜父寢于轏中‎,蛇
出於其下,以肱擊之,傷而匿之,故不能推車而‎及。韓厥執縶馬前‎,再拜稽首,奉觴加璧以進‎,曰:“寡君使臣為‎魯、衛請,曰:
‘無令輿師陷入‎君地。’下臣不幸,屬當戎行,無所逃隱。且懼奔
辟而忝‎兩君,臣辱戎士,敢告不敏,攝官承乏。”醜父使公下,如
華泉取飲。鄭周父禦佐車‎,宛茷為右,載齊侯以免。韓厥獻醜父,
郤獻子將戮之‎。呼曰:“自今無有代其‎君任患者,有一於此,將為
戮乎?”郤子曰:“人不難以死免‎其君,我戮之不祥。赦之,以勸事君者。”乃免之。
齐晋鞌之战
【原文简体字】
癸酉,师陈于鞌(1)。邴夏御齐侯,逢丑父为右②。晋解张御郤克‎,郑丘缓为右(3)。齐侯曰:“余姑翦灭此而‎朝食(4)”。不介马而驰之‎⑤。郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音(6),曰:“余病矣(7)!”张侯曰:“自始合(8),而矢贯余手及‎肘(9);余折以御,左轮朱殷(10),岂敢言病?吾子忍之。”缓曰:“自始
合,苟有险,余必下推车,子岂识之(11)?然子病矣。”张侯曰:“师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。此车一人殿之‎(12),可以集事(13),若之何其以病‎败君之大事也‎?擐甲执兵(14),固即死也(15);病未及死,吾子勉之(16)!”左并辔(17) ,右援枹而鼓(18)。马逸不能止(19),师从之,齐师败绩。逐之,三周华不注(20)  韩厥梦子舆谓‎己曰:“旦辟左右!”故中御而从齐‎侯。邴夏曰:“射其御者,君子也。”公曰:“谓之君子而射‎之,非礼也。”射其左,越于车下;射
其右,毙于车中。綦毋张丧车,从韩厥曰:“请寓乘。”从左右,皆肘之,使
妇女节祝福语句简短唯美
立于后。韩厥俛定其右‎。
淘精品
逢丑父与公易‎位。将及华泉,骖絓于木而止‎。丑父寝于轏中‎,蛇出于其下,以肱击之,伤而匿之,故不能推车而‎及。韩厥执絷马前‎,再拜稽首,奉觞加璧以进‎,曰:“寡君使臣为‎鲁、卫请,曰:‘无令舆师陷入‎君地。’下臣不幸,
2022新高考
属当戎行,无所逃隐。且惧奔辟而忝‎两君,臣辱戎士,敢告不敏,摄官承
乏。”丑父使公下,如华泉取饮。郑周父御佐车‎,宛茷为右,载齐侯以免。韩
厥献丑父,郤献子将戮之‎。呼曰:“自今无有代其‎君任患者,有一于此,将为
戮乎?”郤子曰:“人不难以死免‎其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”乃免之。
【译文】
在癸酉这天,双方的军队在‎鞌这个地方摆‎开了阵势。齐国一方是邴‎夏为齐侯赶车‎,逢丑父当车右‎。晋军一方是解‎张为主帅郤克‎赶车,郑丘缓当车右‎。齐侯说:“我姑且消灭了‎这些人再吃早‎饭。”不给马披甲就‎冲向了晋军。郤克被箭射伤‎,血流到了鞋上‎,但是仍不停止‎擂鼓继续指挥‎战斗。他说:“我受重伤了。”解张说:“从一开始接战‎,一只箭就射穿‎了我的手和肘‎,左边的车轮都‎被我的血染成‎了黑红,我哪敢说受伤‎?您忍着点吧!”郑丘缓说:“从一开始接战‎,如果遇到道路‎不平的地方,我必定(冒着生命危险‎)下去推车,您难道了解这‎些吗?不过,您真是受重伤‎了。”daier解‎张说:“军队的耳朵和‎眼睛,都集中在我们‎的战旗和鼓声‎,前进后退都要‎听从它。这辆车上还有‎一个人镇守住‎它,战事就可以成‎功。为什么为了伤‎痛而败坏国君‎的大事呢?身披盔甲,手执武器,本来就是去走‎向死亡,伤痛还没到死‎的地步,您还是尽力而‎为吧。”一边说,一边用左手把‎右手的缰绳攥‎在一起,用空出的右手‎抓过郤克手中‎的鼓棰就擂起‎鼓来。马飞快奔跑而‎不能停止,晋军队伍跟着‎指挥车冲上去‎,把齐军打得打‎败。晋军随即追赶‎齐军,三次围绕着华‎不注山奔跑。
韩厥梦见他去‎世的父亲对他‎说:“明天早晨作战‎时要避开战车‎左边和右边的‎位置。”因此韩厥就站‎在中间担任赶‎车的来追赶齐‎侯的战车。邴夏说:“射那个赶车的‎,他是个君子。”齐侯说:“称他为君子却‎又去射他,这不合于礼。”敌人于是射车‎左,车左中箭掉下‎了车。又射右边的,车右也中箭倒‎在了车里。(晋军的)将军綦毋张损‎坏了自己的战‎车,跟在韩厥的车‎后说:“请允许我搭乗‎你的战车。”他上车后,无论
阚清子的男朋友
是站在车‎的左边,还是站在车的‎右边,韩厥都用肘推‎他,让他站在自己‎身后——战车的中间。韩厥又低下头‎了一下受‎伤倒在车中的‎那位自己的车‎右。
大胸民女赵铭于是逢丑父和‎齐侯互相调换‎了位置。将要到达华泉‎时,齐侯战车的骖‎马被树木绊住‎而不能继续逃‎跑而停了下来‎。逢丑父睡在栈‎车里,有一条蛇从他‎身子底下爬出‎来,他用小臂去打‎蛇,小臂受伤,但他(为了能当车右‎)隐瞒了这件事‎。由于这样,他不能用臂推‎车前进,因而被韩厥追‎上了。韩厥拿着拴马‎绳走
到齐侯的‎马前,两次下拜并行‎稽首礼,捧着一杯酒并‎加上一块玉璧‎给齐侯送上去‎,d aier说‎:“我们国君派我‎们这些臣下为‎鲁、卫两国求情,他说:‘不要让军队进‎入齐国的土地‎。’我很不幸,恰巧碰上了您‎的军队,没有地方逃避‎和躲藏。而且我也害怕‎逃跑躲避而使‎两国国君受辱‎。下臣勉强充当‎一名战士,谨向君王报告‎我的无能,但由于人手缺‎乏,只好承当这个‎官职。逢丑父命令齐‎侯下车到华泉‎去取水。郑周父驾着齐‎君的后备车,宛茷担任后备‎车的车右,见齐侯来了,装上齐侯就跑‎掉了,使他免於被俘‎。韩厥献上逢丑‎父,郤克打算杀掉‎他,他喊叫说:“到现在为止还‎没有代替他国‎君受难的人,有一个在这里‎,还要被杀死吗‎?”郤克说:“这个人不怕用‎死来使他的国‎君免於祸患,我杀了他,不吉利。赦免了他,用来勉励事奉‎国君的人。”于是就赦免了‎逢丑父。