首先和大家分享一些外贸中常用的日语~

初次收到询盘
中文:您好,很高兴收到您的询盘。
日文:お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。

一般性结束用语
中文:再次由衷地感谢您对我司产品的关注!
日文:奇迹暖暖高分攻略组弊社の製品にご興味を持ってくださり、心から感謝いたします。

产品信息相关
中文:描述:尺寸:包装:价格:FOB:XXX(地名) USD XXX/最小订单量:交货时间:有哪些好看的韩剧付款条件:TTXX%预付款,余款见提单复印件付。
日文:説明: サイズ:パッケージ:価格:FOB:XXX(地名) USD XXX/1最小注文量:XXXX納品時間:XX支払条件:TT、金はXX%で、残りのXX%B/Lのコピ
ーを確認してからお支払いください。

价格、付款方式相关之初次报价
中文:以上报价均以人民币计算。工厂交货,不含税和运费。
日文:上記の見積り単価は人民元で計算したものです。工場渡し価格で、関税と送料は含まれておりません。

周生如故第二部中文:付款条件为:确认订单时付首款XX%,我们将在收到首付款內的XX日內发货,且XX%的余款将在 发货前付清。
日文:支払方法:金はXX%で、入金が確認でき次第XX日以内に出荷 します。残りのXX%は出荷前にお支払いください。

提供样品相关
中文:我们可以给您免费提供样品,不过需要您们支付邮费。如果同意请提供快递公司的到付款账号。
日文:送料をご負担いただければ、サンプルを無料でお送りいたします。よろしければ、配達会社の支払をご連絡ください。

版主出题啦,以下也是一些常用语,欢迎大家竞答和各抒己见~~~

常用拒绝用语
中文:对不起,您所要求的价格已经超出了我们能够承受的范围,请问是否能稍微提高一点价格?
日文:

常用结束语
中文:祝生意兴隆!
日文:

规格、款式和数量相关
中文邓伦演的电视剧有哪些:最小起定量是 XXXXX, 交货期是XX 天。
日文:

期待与客户进一步沟通用语
中文:非常感谢您对我们的产品感兴趣,烦请告知一下产品的规格(产品名称),以便我们报价。静候佳音,谢谢!
日文:


回复格式:
中文:对不起,您所要求的价格已经超出了我们能够承受的范围,请问是否能稍微提高一点价格?
日文: XXXXXXX
中文:祝生意兴隆!
日文: XXXXXXXX
中文:最小起定量是 XXXXX, 交货期是XX 天。
日文:XXXXXX
中文:非常感谢您对我们的产品感兴趣,烦请告知一下产品的规格(产品名称),以便我们报价。静候佳音,谢谢!
日文: XXXXXX
中文:对不起,您所要求的价格已经超出了我们能够承受的范围,请问是否能稍微提高一点价格?
日文: ごめんね、あなたは私たちが耐えることができるよりも価格を要求した、私は、若干高めの価格かどうかを尋ねる?

中文:祝生意兴隆!
日文私はビジネスが活況を呈しているたい!

中文:最小起定量是 100 , 董洁梁朝伟交货期是10 天。
日文: MOQ100で、納期は10日です。


中文:非常感谢您对我们的产品感兴趣,烦请告知一下产品的规格(产品名称),以便我们报价。静候佳音,谢谢!
日文: 当社の製品にご関心をいただきありがとうございます、私たちが提供できるよう、製品の仕様(製品名)をお知らせください。お返事を待って、ありがとうございました!
中文:对不起,您所要求的价格已经超出了我们能够承受的范围,请问是否能稍微提高一点价格?
日文: 恐れ入りますが、ご要望の価格は弊社としては受け入れかねます。もう少しあがっていただけないでしょうか。
中文:祝生意兴隆!
日文: 貴社はますます隆盛のこと、心からお祈り申し上げます。
中文:最小起定量是 XXXXX, 交货期是XX 天。
日文:最小注文量はXXXXX件、納品時間はXX日。
中文:非常感谢您对我们的产品感兴趣,烦请告知一下产品的规格(产品名称),以便我们
报价。静候佳音,谢谢!
日文: 弊社の製品にご興味を持ってくださり、誠にありがとうございます。お見積りを出すために、製品の規格(製品名)をお教えいただけませんでしょうか。お返事をお待ちいたしております。何卒よろしくお願い申し上げます。
中文:对不起,您所要求的价格已经超出了我们能够承受的范围,请问是否能稍微提高一点价格?
日文: 申し訳ございませんが、ご希望の価格は対応しかねます。もう少し価格を調整していただけないでしょうか?
中文:祝生意兴隆!
日文: 貴社のますますのご繁栄をお祈り申し上げます。
中文:最小起定量是 XXXXX, 交货期是XX 天。
刁海明日文:最小受注量はXXXXXで、納期はXX日です。
中文:非常感谢您对我们的产品感兴趣,烦请告知一下产品的规格(产品名称),以便我们报价。静候佳音,谢谢!
日文: 弊社の製品にご興味を持ってくださり、誠にありがとうございます。
正確なお見積りを出すために、製品の規格(製品名)をお教えいただけませんでしょうか。
お返事をお待ちいたしております。何卒よろしくお願いいたします。