九成宫碑 - 碑文内容
九成宫醴泉铭,秘书监检校侍中钜鹿郡公,臣魏徵奉敕撰。维贞观(六)年孟夏之月,皇帝避暑乎九成之宫,此则随之仁宫也。冠山抗殿,绝壑为池,跨水架楹,分巗竦(岩耸)阙,高阁周建,长廊四起,栋宇胶葛,台榭参差;仰视则迢遰(递)百寻,下臨(临)则峥嵘千仞,珠璧交暎(映),金碧相晖,照灼云霞,蔽虧(亏)日月。观其移山廽(回)涧,窮(穷)泰極(极)侈,以人從(从)欲,良足深尤。至于炎景流金,无欝(郁)蒸之气;微风徐動(动),有凄清之凉,信安體(体)之佳所,诚养神之胜地,漢(汉)之甘泉不能尚也。   
皇帝爰在弱冠,经營(营)四方,逮乎立年,撫臨億(抚临亿)兆;始以武功壹海内,终以文德怀一件有趣的事作文500字逺(远)人:东越青丘,南踰(逾)丹,皆獻(献)琛奉贽,重王力宏李云迪事件譯(译)来王;西暨轮(台),北拒玄阙,并地列州縣(县),人充编户;气淑年和,迩安逺肅(远肃),生咸遂,(灵kuàng毕)臻,雖(虽)藉二(仪)之功,终资一人之慮(虑)。遗身利物,櫛風(栉风)沐雨,百姓为心,憂勞(忧劳)成疾,同尧肌之如腊,甚禹足之胼胝,针石屢(屡)加,腠(còu)理(犹)滞。爰居京室,每弊(敝)炎暑,
下请建離(离)宫,庶可怡神養(养)性。聖(圣)上爱一夫之力,惜十家之産(产),深閇(闭)固拒,未肻(肯)俯從(从),以为随氏(旧)宫,營扵营于nǎng)代,棄(弃)之则可惜,毁之则重勞(劳),事贵因循,何必改作。扵(于)是斫(zhuó彫(雕)为檏(朴),损之又损,去其泰甚,葺(茸)其頺壊(颓坏),雜(杂)丹墀以沙(砾),间粉壁以塗(涂)泥;玉砌接扵(于)土階(阶),茅茨續扵瓊(续于琼)室。仰觀(观)壮麗(丽),可作鋻扵(鉴于)既往,俯察卑儉(俭),足垂训扵後(于后)昆。此所谓“至人無為(无为),大聖(圣)不作”,彼竭其力,我享其功者也。
然昔之池沼,咸引谷涧,宫城之内,本乏水源,求而無(无)之,在乎一物,既非人力所致。聖(圣)心(怀)之不忘。粤以四月甲申朔旬有六日己亥,上及中宫,历覽臺觀(览台观),閑(闲)步西城之隂(阴),踌躇高阁之下,俯察厥土,微觉有潤(润),因而以杖導(导)之,有泉随而涌出,乃承以石檻(槛),引為(为)一渠。其清若镜,味甘如醴,南注丹霄之右,東(东)流度扵雙(于双)阙;贯穿青琐,萦(yíng)带紫房;激扬清波,滌(涤)荡瑕穢(秽);可以導養(导养)正性,可以澂瑩(澄莹)心神。鋻暎(鉴映)形,润生萬(万)物,同湛恩之不竭,将玄澤(泽)于常流,匪唯
乾)象之精,盖亦坤靈(灵)之寳(宝)。謹(谨)案:《禮緯(礼纬)》云:王者刑殺(杀)当罪,赏锡當(当)功,得禮(田蕊妮图片>三级片明星礼)之宜,则醴泉出扵(于)阙庭。《鹖(hé冠子》曰:“聖(圣)人之德,上及太清,下及太寜(宁),中及萬靈(万灵),则醴泉出。”《瑞應圖(应图)》曰:王者纯和,飮(饮)食不贡獻(献),则醴泉出。飮(饮)之令人夀(寿)。《東觀漢(东观汉)记》曰:“光武中元元年,醴泉出京师,飮(饮)之者痼疾皆愈”。然则神物之来,寔(实)扶明圣;既可蠲(juān)兹沉痼,又将延彼遐齡(龄)。是以百辟卿士,相趍動(趋动),我後(后)固怀挹,推而弗有,雖(虽)休勿休,不徒聞扵(闻于)往昔,以祥為懼(为惧),實(实)取驗扵當(验于当)今。斯乃上帝玄苻,天子令德,豈(岂)臣之未学所能丕顯(显)!但(职)在记言,属兹書(书)事,不可使国之盛美,有遗典筞(策),敢陳實録(陈实录),爰勒斯铭。
其词曰:
惟皇撫運(抚运),奄壹寰宇,千载膺期,物斯覩(睹);
功高大舜,勒深伯禹,绝後(后)光前,登三邁(迈)五。
機(机)蹈矩,乃聖(圣)乃神,武克祸乱,文怀远人:
书契未纪,開闢(开辟)不臣,冠冕並(并)袭,琛贽咸陈。
大道无名,上德不德,玄功(潜)运,畿(几)深莫测。
 (凿)井而飮(饮),耕田而食,靡谢天功,安知帝力。
上天之载,无臭无,万(类)资始,品物流形,随感(变)质,應(应)德效灵,介焉如響(响),赫赫明明。
遝(沓)景福,葳蕤(wēi ruí)繁祉:云氏龙宫,龟圖(图)凤纪,日含五,乌呈三趾,颂不辍工,筆(笔)无停史。
上善降祥,上智斯恱(悦),流谦润下,潺潔(洁),蓱(萍)旨醴甘,冰凝镜澈,用之日新,挹(掬)之无竭。
道随时泰,慶與(庆与)泉流。我后夕惕,虽休弗休,居崇茅宇,樂(乐)不般遊(游),黄屋非贵,天下为憂(尤)。
人玩其(华),我取其實(实),還(还)淳反本,代文以质,居高思墜(坠),持满戒
溢;念兹在兹,永保贞吉。
十大经典英文歌曲兼太子率更令勃海男臣欧阳询奉敕书

译文:
贞观六年夏历四月,皇帝在九成宫避暑。这里原是隋代的仁寿宫。覆盖着山野而兴建宫殿,截堵山谷以形成池沼和护城河。跨水立柱以架桥,辟险峻之地建起耸立的双阙,周围建起高阁,四边环绕长廊,房舍纵横错杂,台榭参差交错;仰望高远可达百寻,俯看峻峭亦达千仞,辉煌如珠玉相映,金和碧交辉,其光彩能灼云霞,其高峻能达日月。看他兴建宫殿使山移润回,极尽奢侈之能事,因为人们的这种纵欲态度,实在应该痛加责备。至于当热度可以溶化金属的酷热暑天,这里却无闷湿蒸热的气温;微风徐徐吹来,带来清凉的舒适,确是居住的好场所,实为调养精神的胜地,汉代的甘泉宫是不能超过它的。
皇帝二十岁时,就从事策划和组织统一天下的活动,到了三十岁时,就做了亿万白姓的君主;开始是用武力统一中国,后来又以高度的文明道德使远方的国家和民族亲附:东边越
过青丘,南边越过丹徼,那些国家和民族都奉献珍宝以为晋见之礼,经过不同语种的辗转翻译而来朝见;西到轮台,北抵玄阙,都并入版图而设置地方州县,把那里的人民编入户籍(受朝廷管辖);阴阳之气温和,年景风调雨顺,远近都和平肃敬,一切生物也各得其所,神灵都来降福,这虽然是凭借天地的功德,但毕竟要依靠皇帝一个人的谋略。(皇帝)舍身以利天下黎民,风里来雨里去,一心为百姓着想,忧国忧民积劳成疾,皮肤和尧帝一样变成了干肉的形态,手脚上结的趼子超过了大禹,虽经针刺石砭,而血脉仍不通畅,住在京都,炎热的暑天往往使人疲困不堪,臣请求另建(避暑)行宫,庶几可以疗养从而心旷神怡。圣天子爱护每一个黎民的劳力,痛惜民间户籍编制中最小单位的财货,坚决拒绝,不肯听从臣的请求,提出隋代建筑的旧宫殿,是过去建造的,舍弃它感到可惜,毁掉它又会重新劳民伤财,应当沿袭既成的事实,又何必重新改作呢!于是去掉隋代旧宫的文饰而使之变得质朴,一再节俭,把原来过多奢华的部分去掉,把已经损坏的部分加以修正,使原来殿前红石阶夹杂着沙砾,原来白的墙壁夹杂着新涂的泥土;土阶与原有的玉砌相接,茅屋连着原有的琼室。仰看原有宫殿的壮丽,可吸取过去隋代由奢侈而败亡的教训,俯察今天修茸的求卑求俭,足以作为后嗣子孙的楷模,正体现了“至德之人(表面上)没有什么作为,大圣不妄自制作”的精神,他们竭尽全力(大兴土木),其成果却使我安享了。 
但是过去的池沼,水都从涧谷引来,宫城里面,本来就缺乏水源,想求得水源结果又没有,(要解决这一问题),即不是人力所能办到的。皇帝心里对此一直念念不忘。贞观六年四月十六日,皇帝来到中宫,沿途观赏楼台亭榭,信步走到西城的背面,在高耸的楼阁下徘徊,往下看到这里的土地,略显湿润,于是用手杖掘地并加以导引,结果泉水随之流涌出来,于是在泉水下边砌上石槛。引来水流入石砌的沟渠。泉水清澈如镜,水味甘甜如醴酒(泉水经过石渠)往南灌注在丹霄宫的右边,往东流淌于双阙之下;流泉贯穿于镂刻图纹的宫门,萦绕着太后所居的宫殿;泉水激扬起的清波,能将浊秽的渣滓荡涤;它可以使人养成纯正的禀性,可以使人的心神玲珑透剔。泉水如镜能照映出各种形态,由于它的滋润可以使万物生长就如同皇帝的深恩永无休止,天子的恩泽永远流布人间,它不仅是天象的精华也是地神的环宝。据文献记载:《礼纬》说:“帝王对犯人的判刑和处死确是量刑得当,对人的赏赐和该人的功劳相符,能做到符合社会规定的法则和规范,那醴泉就会在宫廷之间出现”。《冠子》说:“圣人的恩德,能上达于天,下达于地,中达于众生灵,那就会出现醴泉”。《瑞应图》说:帝王生性纯正平和,饮食不用臣下贡献的珍奇之物,那醴泉就会出现,喝了它能使人长寿”。《东观汉记》说:“汉光武中元元年(56),在京师〔首都洛阳〕出现了醴泉,喝了能使积久难治的病痊愈”。如此说来,神奇灵异的醴泉之所
以出现,是为了扶助圣明的君王;它既可除去积久难治之病,又可使人延年益寿。对此,公卿大臣们无不欢跃并显出受感动的神,唯我皇上胸怀谦逊,并不认为醴泉的出现是由于自己的“明圣”。虽有美却不以为美,不仅听过去的圣贤如此,以祥瑞的出现感到畏惧,更是有当今的先例作为教训的(隋代即有“祥瑞”出现结果带来灾祸的先例)。这是上天显示的瑞征,也说明天子的盛德,这些,岂是如臣这样没有学习的人所能发扬光大!仁臣作为史官的职责必须“记言”、“记事”,不可使国事出现的如此盛美之事,不见于史册,故敢于如实陈述,写成铭文刻碑。
刘晓庆图片
皇帝顺应时运,统一天下,承受千载难逢的时运而为天子,为万众生灵所瞻仰;其功高于大舜,其勤劳胜于伯禹,真是空前绝后,超过古代圣君三皇五帝。(皇帝)掌握天下的权柄并遵守礼法,既圣德又神明,武能平定祸乱,文能使远方的国家和民族亲附:过去不见文字记载的、开天辟地以来不向中国臣服的(都来亲附),这些来朝的外国君臣冠冕重重,把作为见面礼的珍宝都陈列出来。大道不能用语言表述,上德之人虽然得“道”却不以得为得,宇宙自然之力默默地运行着其神妙之迹象不可度量。(古《击壤歌》唱道)“凿井而饮,耕田而食”,(天下太平,安居乐业)连上天之功都不感谢,又怎能知道皇帝对百姓之功!天道运行,人们嗅之无味听之无声,但万物赖之以生,众多的有生物和无生物因之
以变化形态,物类的本体随天造的感应而变化,天道能应人们的德行而致福,虽然德行细微天道也会响应(回报),这是十分明白的。(历史上曾经出现的)众多纷杂巨大的福祉:如“云氏”、“龙宫”、“龟图”、“凤纪”、太阳呈现五、三足神乌从太阳中出现等等,乐官没有停止过歌颂,史官没有停止过用笔记载.今天因皇帝的至善而上天降临吉祥,也因皇帝的智力特殊而给人世带来喜悦,使水(醴泉)从盈满处流向虚处,从而润泽下土,水声潺潺,水质透明洁净,水上的浮萍味美,水味如醴酒甘甜,水凝成体如明镜般清澈,这样的水日用日新,舀取它用之不尽.(醴泉的出现)说明“大道”应时而畅通无阻,吉庆同醴泉俱来,而我们的天子却日夜健强振作,警惕慎行,并不以吉庆为吉庆,居室崇尚茅屋,不以游乐为乐,不以身为帝王为贵,而以天下的百姓为忧。人们都爱那花的美丽,我却取其果实的实用,去浮华而归于淳厚,弃枝叶而返回根本,以质朴代替文饰,居高处就要计虑防止下坠,端盛满之水就要留心不外溢,要念念不忘这些,就能永远保持纯正美好。兼太子率更令,勃海男欧阳询奉诏命书写。