我很好的英文ART
P73-P79>>>
ART
2004年第六届艺术节世界著名旅美华裔大提琴演奏家马友友在赢得14次格莱美奖后载誉而来,举行了一场独奏音乐会。那低沉典雅的音一如既往,如泣如诉的独奏将舒伯特奏鸣曲温润如玉的风格恰如其分地烘托出来。马友友以他高超的技巧和流畅的表现,完美达成了与艺术节的首度约会。翌年11月,他改独奏为协奏,化“独白”为合唱,与指挥家水蓝、上海爱乐乐团合作舒曼的《A 小调大提琴协奏曲》,使不同乐器之间的对话得到最大限度的表现。
陈凯歌个人资料简介
American Chinese cellist Yo -Yo Ma held his solo concert at the 6th CSIAF in 2004.Amazingly,he returned to the stage of
CSIAF only one year after in 2005.“世界第一长笛”醉倒一片九九重阳节祝福老年人的祝福语
———詹姆斯·高威金笛伉俪,夫吹妇随
2004年11月5日晚,“世界第一长笛”詹姆斯·高威与德国慕尼黑室内乐团在上海大剧院合作奉献了一台音乐会。演出中,同为优秀长笛演奏家的珍妮·高威与詹姆斯·高威一起合奏了西马罗萨的《G 大调双长笛协奏曲》。行云流水的音律,仿佛珍珠彼此撞击,朴素的音浪安详若梦,那特殊的音却能够震颤听者的心。金笛伉俪的演出珠联璧合,以高超的技巧传达出他们对长笛独特的领悟。而他们二重奏时所使用的24K 纯金镶钻长笛,更为第六届艺术节增添了金马玉堂的高贵气质。
flutist,
简美妍整容Sir James Galway and his wife co -
presented a concert in collaboration with Munich Chamber Orchestra at Shanghai Grand Theatre on Nov.5,2004.The couple flutists'unique gnosis of flute was
conveyed through their unparalleled techniques and harmonious melody.073
ART
“被上帝亲吻过的嗓子”安德烈·波切利
2004年第六届艺术节上,世界顶级男高音盲人歌唱家安德烈·波切利,为中国上海世博会申办成功一周年举行演唱会。安德烈·波切利被公认为是最有资格接替帕瓦罗迪的人,他先后获得过世界音乐类最佳艺人奖、古典音乐类最佳艺人奖、格莱美奖最佳新人奖提名,以及奥斯卡金像奖“最佳电影原声带歌曲”提名。席琳·迪翁曾这样评价安德烈·波切利:“假如上帝也有歌喉,那听起来多半是安德烈·波切利在唱。”
一位双目失明的歌唱家,却拥有被上帝亲吻过的嗓子。他为观众演唱的有《今夜星光灿烂》、《花之歌》等经典歌剧唱段,也有《重归苏莲托》、《圣母之爱》等艺术歌曲和意大利民歌,他成功地将歌剧唱腔融入流行歌曲中,铸造出超越流行和古典的独特流派,虽然波切利盲瞽难行,但他的歌声,却拥有照彻人心的力量!Hailed as "Butterfly",American Pop Star Mariah Carey "flew"all the way to Shanghai and gave her concert at Hongkou Football Stadium,sending her greetings to the
5th CSIAF
in Nov,2003.Thus she became the first world-class
pop star ever to visit China.Mariah Carey ignited a fervent heat in the stadium and
conquered countless western pop fans.with the 1st anniversary of the successful bidding for the
World Expo 2010Shanghai China.
Andrea Bocelli,the highly acclaimed
tenor,dedicated his recital to this grand occasion.Sightless
though,the tenor boasts of a heavenly voice,which has a power to enlighten everyone's heart.074关于月亮的诗句
一句最暖心的情话
ART
疾风骤雨般的鼓掌欢呼声浪献给了郎朗,郎朗以独有的魅力征服了全场听众。当郎朗在听众热烈的掌声中加演返场曲———李斯特根据瓦格纳歌剧《特里斯坦与伊索尔德》中的《爱之死》改编的钢琴曲时,出现了感人的一幕,只见艾森巴赫轻轻走到舞台边门旁,伫立在那里,与全场听众一起静静享受着他的爱徒对《爱之死》激情澎湃的演绎。艾森巴赫对自己的爱徒宠爱有加,他认为,郎朗已经可算是与霍洛维兹、鲁宾斯坦平起平坐的“大师”级人物,他已具备了这样的实力。de Paris and pianist Lang lang was held at Shanghai Grand Theatre at the 9th CSIAF under the baton of Christoph Eschenbach,one of the most sought-after conductors in the world.The applauses and standing ovations after the concert proves that Lang Lang,one of the best Chinese piano soloists,deserves to be titled "piano prince".076