最新资料推荐
标题:外贸催款必备邮件英语
催款是外贸业务的又一硬伤,跟大家分享怎么样给客户写催款邮件:
第一阶段--“友好的催付”
谁上过柳岩
1. PIease note that your acco unt, as show n on the attached stateme nt, is past due.
Your prompt remitta nee will be appreciated. 请注意附件中的账单时到期未付的款项。
如能尽快汇款,将不胜感激。
2. This letter is sent to you as a remin der of your acco unt with us. Our in voice of
May 7, amounting to $50000 is now due for payme nt. We will be pleased to receive
your check for this amount. 此信是对您账目的提醒。我们5月7日的发票金额为50000
美元,现已到期。如能尽快收到支票,我们将不胜感激。
3」f your check is already in the mail, you should disregard this letter. If it is
not, please take a mome nt to mail your check today. 女口果您的支票已经寄出,请忽略
此信。如果还没有寄出,请今日尽快安排寄出。
第二阶段--“强有力的催付”
企业环保标语1. We are disappo in ted that our letter and stateme nts to you have brought no reply.
我们寄给您的信和结算单至今都没有任何回复,对此我们很失望。
2. May we draw your attention to the amount of $50000, which according to our records rema ins as yet un paid ? Please let me hear from you as soon as possible if there
is a problem I should know about. 请您注意下贵司金额为50000美金的款项,按照我们
的财务记录,这笔款仍然还没有付清。
3. Please call me at once so we can arrive at some workable agreement to settle your account.请立刻给我致电,以便我们能达成可行的协议来解决您的账单。
第三阶段--“紧急催付”
1. We cannot understand why your company has failed to respond to all our inquiries,
电脑知识学习
春节假期2023年because your acco unt is seriously in arrears. 我们不能明白为何贵司不回复我们的询
侯珊燕个人资料
问信,因为您的账单已经严重拖欠了。
2. Weare unwilling to accept any further orders from your company except on a cash
basis un til you have settled your past-due accou nt of $5000. 除非货到付现,我们公
司不愿意接受贵司任何订购,知道贵司将500美金的过期账单结算清楚。
不完美的她评价最新资料推荐
3.Si nee you have not an swered our remin der letters and ignored our two teleph one
calls, we are now forced to take strong measures to collect the outstanding balanee of your account in the amou nt of $50000, which is 90 days overdue. 因为您没有回复
我们的催付信而且两次未接我们的电话,我们现在不得不采取强硬措施收回金额为50000
美金的未付款,该款项已过期90天。
第四阶段--“最后通牒”
1. This letter is to no tify you that we have no choice but to put your deli nquent acco unt into the hands of our attor ney if your check for $5000 is not received by
August 10.此信通知您,如果8月10日前还未收到您5000美金的支票,除了把您的到期未付账单转至律师,我们别无选择。
2. We are in struct ing our attor ney to proceed with the collecti on of your overdue
acco unt, now five mon ths in arrears, in whatever manner may be deemed n ecessary to protect our interests. 我们正通知我们的律师运用法律程序收取您的过期账款,现已拖欠
5个月,以任何必须方式来保护我们的利益。
3. This is inform you that uni ess your check for $50000 is received by December 1,
your deli nquent acco unt will be turned over to the Age nt. 先通知您,如果十二月一
号仍未收到您$50000的支票,您的到期未付款将会转至代理公司,由他们负责处理。