唐以诺
毕业设计开题报告范文山东烟台旅游景点谷歌注册 摘 要:汉语的成语具有固定格式且大多由四字构成。蒙古语的成语和汉 语的成语从表述形式、结构和来源等方面来看相同点少,而从表达意 思方面来讲,也有相对应的,但
是并非完全对应。本论文以蒙古国达. 宝力德巴特尔译本,内蒙古王秀英等人的译本和内蒙古《朝洛蒙》精选作品翻译等成语三个蒙译对《狼图腾》汉版中成语的蒙译,简单做出了比较。
关键词:狼图腾;成语;翻译
世界航空公司排名 一、原著及译著的介绍
(一)原著和作者 故事的背景为二十世纪六十年代内蒙古最北部边界的原生态草原。
这里的牧民保持着游牧文化的生活方式,这里的生态特征也属于原生 态状态,牧民们经营着牛羊等草原的牲畜,同时这里的狼也是人们信 仰的草原的守护神。蒙古族的历史、文化内涵及草原的辽阔吸引了北京青年陈阵的极大兴趣,但是过了不久,陈阵就明白草原并不只有浪漫和自由,牧民们为了保护他们的财产,与狼们进行搏斗。陈阵曾误 入过狼之中,也曾看到过在领头狼的指挥下,狼们猎杀黄羊的场面。有一次,狼发现了储存的食物已被人抢夺,于是为了报复,便利用了寒冬的雪季和炎夏的蚊灾期作为对它们的保护,发动了两次狼与马勇猛而顽强的击战。这两场激战,激起草原人的愤怒。这时,农耕
人不顾牧民们的反对,展开了围捕狼的大规模行动。陈阵就是在这个时候,首次看到草原狼临死之前,所表现出来的尊严和牺牲精神,还有那狼强大的阵容。
《狼图腾》的作者姜戎(笔名),1946 年出生于北京。1967 年自 愿下乡来到内蒙古的额伦草原,在生产队落户。1978 年回京,考入中 国社会科学院研究生,攻读政治经济学专业。正像小说中的主人公陈 阵一样,姜戎在草原上与狼一起生活了十年。他掏过狼窝,养过小狼, 看见过狼与人,狼与马之间大大小小无数次的争战。狼性和草原人 将狼奉为图腾以及 13 世纪的蒙古铁骑的军事之谜,领陈阵困惑了 30 年。后来陈阵利用 6 年的时间创作出《狼图腾》。姜戎成长在干部家庭, 从小接受过专业的绘画训练。深受俄国文学、电影、油画的影响。青 年时期经历了文化大革命。姜戎关心国家大事,关注政治运动和思想 潮流。他经历过很多的挫折。这些经历都赋予了他创作上的独到的风 格。
发布评论