(下转第128页)
“只”与“だけ”在句法、语义、语用三个平面各有异
同。句法上结构基本一致,差异主要表现在语序上,语义范畴基本相同,但是语义指向却有很大差异。语用上两者都有限制和强调的功能。
关键词只だけ对照
"Only"and "だけ"Syntactic,Semantic and Pragmatic Control //Li Zhe
Abstract "only"and "だけ"in the syntax,semantics and pragmatics have similarities and differences between the three planes.Basically the same syntactic structure,the difference mainly in the word order;the same semantic category,but the semantic point but very different.Both pragmatically functional limitations and emphasized.Key words only;だけ;control
康粹兰Author 's address Changzhou Institute of Technology,213002,Changzhou,Jiangsu,China
you raise me up中文歌词
“只”是现代汉语常用副词之一,表示限定,意为“仅仅”。“だけ”也是日语中常用的副助词。对于日语初学者而言,
怎么创建加密文件夹“だけ”可翻译为“仅仅”、“只”。因此,日语初学者在汉日互译过程中,出现了大量“只”与“だけ”的滥译、错译现象。针对这一问题,本文将引入语法研究三个平面理论,借以分析“只”与“だけ”在句法、语义、语用三个平面的异同,以期帮助日语初学者了解“だけ”的使用范畴,正确习得它的用法。
1句法对照
从句法上来说,“只”主要用在动词性成分前,通常作为状语对动作行为进行限制,有时也用在形容词性成分、体词性成分前起限制作用。例如①:
(1)我只在乎你。(2)因家境贫寒,贺龙只读了两年书。(3)他买到一幅元朝陆行直的《碧梧苍石图》,认为此人作画流传下来只此一幅就当即捐给了故宫博物院。
(4)这件衣服比那件只贵一点儿。例句中的“只”分别出现在动词“在乎”、“读”,体词性成分“此一副”,形容词“贵”前面,作为状语修饰后面的成分。
通过观察语料库我们发现,“只”出现时,“只”后成分一般为动词性成分。这里的动词性成分可以是单个动词,也可以是多种类型的动词短语。动词短语的类型比较复杂,可以是动宾、动补,也可能是动词重叠、并列、连谓。动词性成分通常在句中充当谓语,“只”用在谓语前,在句法上对整个谓语起限定作用,这种情况出现的频率很高。“只”还可以用在名词、代词、数量词以及名词性短语等体词性成分之前。用来限定人或事物的范围。这类句子中“只”在句法上是限制其后的名词或名词性短语的,这类名
词或名词性短语在句子中一般充当主语,所以“只”也就是限制主语的范围。“只”也可以出现在形容词性词语前,既可以修饰形容词性短语,也可以修饰单个形容词。大体上说,“只”限制形容词性短语,一般用在表示比较的句子里,而且句中要有较明确的比较对象或范围;另外,“只”还可以用在介宾短语等复合性成分之前,与这个复合性成分一起充当状语,限制动作行为的范围等。“だけ”在句法上接在体言、副词、助词以及用言连体形
特种兵之火凤凰演员表
后面,限制范围、
数量或程度。例如:(5)学校の図書館で1回に借りられる本は3冊だけです。(6)あのひとは言うだけで、なにもしません。(7)あの店は高いだけで、美味しくありません。(8)友達とだけ相談しました。以上例句中,“だけ”分别接在体言“3冊”、动词连体形“言う”、形容词“高い”助词“と”后,起到修饰限制的作用。在日语语料库中,通过对“だけ”进行数量考查,我们发现,它多数出现在体词性成分即日语语法中的“体言”之后。这
种体词性成分可以是名词、
数量词、代词等。在日语语法中,动词和形容词合称“用言”,“だけ”接在用言后的情况也不少见,但数量明显少于体言。另外,“だけ”也可以接在包含
助词、
自制皂角洗发水
副词等复合性成分之后。通过比较我们发现,“只”与“だけ”的句法表现差别明显。虽然他们可接续的范围都比较广,包含了体词性成分及动词、助词等,但是从可接续词类的出现频率来讲,“只”多与动词性成分同现,而“だけ”多与体词性成分同现。另外,
从句法位置上来说,
“只”出现在它的关联成分之前,而“だけ”则紧随与之相关的成分之后,“前”、“后”两种不同的语序,是汉日两种语言在句法表达上最显著的差异。
2语义对照
2.1语义范畴
从语义上看,“只”主要表示单一,用于限定范围和程度。在日语中,表“限定”最典型的形式就是“だけ”。“だけ”可以限定一定的范围和数量,也可以表示限于某种程度。在表示限定程度时,“だけ”的语义范围与“只”有很大区别,此时的“だけ”多与表示可能的动作相互关联,构成最高程度的表达方式,比如“できるだけ”。另外与假定形式连用时,“だけ”表示随着前项程度的变化,后项程度也相应变化,前后两项事物的程度完全吻合。本文认为,这也属于最高程度的语义表达,即后项达到前项能关涉的最高程度,因此,从语义上也属于限定程度。综上,从语义范畴来看,“只”与“だけ”都属于“限定”义。
中图分类号:H36文献标识码:
A 文章编号:1672-7894(2011)
04-116-02
(上接第116页)陈翔的女朋友
在语言实际运用中,“只”的语义涉及的范围比较明显,分布单一,都在“只”字之后,“だけ”的语义涉及的范围比较清晰且分布单一,都在“だけ”之前。因此,在语义关涉的范围上,两者也有较大的一致性。
2.2语义指向
语义指向是指句中某一个成分跟句中或句外的一个或几个成分在语义上的直接联系。“只”与“だけ”语义指向的对象就是与其发生直接语义联系的成分。语义指向受到句法的制约,同时对句法又有制约作用。语义特点是制约语义指向的基本条件,它可以直接决定语义指向。
根据“只”与“だけ”的句法特点和语义范畴我们不难发现,与“只”发生直接语义联系的成分都在“只”后,所以,“只”的语义指向为后指,例如:
(9)只水电费一项就花去了他们大半的收入。
(10)这样只唱赞歌、不提问题,或者只提问题、不肯定成绩的调查,对实际工作都无益。
(11)结果刨去入场券的钱,只赚了几块钱,还不够每人买一瓶汽水。
与“だけ”发生语义联系的成分都在“だけ”前,“だけ”的语义指向总体表现为前指,例如:
(12)先月、授業に出たのは10日だけでした。
(13)聞くだけではなく、大切なところはメモをしなさい。
(14)今日は気温が低いだけではなく、風も冷たいです。
从句法成分上看,“只”与“だけ”都可以指向几乎各种句法成分,包括主语、谓语、宾语、定语、状语、补语等,从指向对象的构成来看,既可以指向单个的词语,又可以指向短语,还可以指向整个句子。从指向对象的性质来看,既可以指向体词性成分,又可以指向谓词性成分。需要说明的是,指向体词
性成分时,“只”经常越过动词性成分,指向与其直接语义相关的动词,如“只吃了三个”,“只”的语义越过“吃了”指向“三个”。而这种情况下“だけ”却与其指向的体词性成分紧密相连,如“三つだけ食べました”,“だけ”指向与其紧密相连的“三つ”。
3语用对照
从语用上看,“只”限定范围时,具有排他性,限定数量和程度时,表示数量少,程度轻。在语用功能上它往往表示限定的对象没有达到要求的标准,含有嫌少或贬抑、排他等意义。“只”语用上还有强调语气。在话语中,人们会有意识地通过加重语气的方式指明句子的焦点或重点,而在书面语中,主要靠标志词以及语序来表明描述的重点。“只”也有这样的功能,有时略去“只”后,并不改变句子结构和语义关系。另外,“只”还有协调音节的功能,如“盼只盼”。
“だけ”在表限定时从语用上看与“只”相同,表示限定的对象没有达到要求的标准。但是在表示限定程度时,“だけ”的语用功能与“只”有很大区别,此时的“だけ”多与表可能的动作相互关联,构成最高程度的表达方式。“だけ”也有表示强调的语用功能,如“だけに”译为“正因为”,具有标示原因焦点,使之突出醒目,引起受话者注意,从而达到强调的表达效果。此外,在限制程度时,“だけ”常用于积极的表达,如“だけあって”译为“正因为、不愧是”,这种表达是“だけ”在语用上区别于“只”的独特之处。
注释
①本文现代汉语例句来源于北京大学现代汉语语料库.
编辑黄严磊
3增加弹奏耐力措施
3.1增加弹奏运动机制
在弹奏技术性较强的片段时,由于频繁的肌肉收缩往往会产生一定的肌肉紧张、酸痛和疲劳。这是因为弹奏力量在使用中,由于肌肉的协调性与耐力的缺乏所致,所以我们在练习力量与速度地同时还要注意肌肉的协调性及耐力。
在击键过程中,快肌纤维比例越大越粗,肌肉收缩速度就越快,肌肉力量相对越大,就越能克服肌肉内部及外部阻力,迅速地完成击键动作。一般来讲,抬指幅度低有利于弹奏速度的发挥,但有碍于力度、音等方面的表现;抬指幅度高会影响速度的发挥,但有利于力度上的表现,必须在练习中兼顾好两者的关系。运指速度的练习不能孤立地去看待,手指的动作在有些情况下要根据音乐的变化作出相应的调整。总之,手指的柔韧性、肌肉的放松能力以及个人的手指条件问题,都是要在练习中加以统筹考虑的。心,就很难有坚强的意志和克服困难的决心与行动,导致心理失调,影响弹奏的质量。
其次,要保持良好的心境。在弹奏中不要想得太多,排除杂念。注意力应集中在感觉上,集中在指尖
和琴键的接触,沉浸在音乐表现中,倾听旋律的逐渐展开,把音乐想象成以极其自然的方式流动出来的整体。要乐观、豁达地对待一些弹奏中的差错,不要沉浸在失误的痛苦中,迅速忘掉错误,告诉自己哪怕是钢琴家也会在演奏中出现一些状况,只要自己接下来冷静沉着地把曲子表现出来,一定会成功。
参考文献
[1]乐安国.当代美国认知心理学[M].北京:中国社会科学出版社,2001.
[2](日)Team O2.通俗运动生理学[M].胡杨,等,译.北京:人民体育出
版社,2004.
[3]蔡松琦,蔡幸子.钢琴宝典[M].广州:华南理工大学出版社,2001.
[4]吴晓娜,王健.钢琴音乐教程[M].武汉:测绘科技大学出版社,1999.
编辑孙静
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!