“汗”语言词典
网络
【汗】
①感叹词,形容词。被震惊后,尴尬、无奈、无言以对的感觉。
②甘拜下风,自叹不如。可作动词使用。
[变体]为强化不寒而栗的震惊和恐惧感,常被异化为【寒】。
例句:①楼主观点超强,真是~啊。②这样都能泡到MM,我~。
原始出处不详,但使用者多为随日本漫画与周星驰电影一起成长起来的漫画一代。其创意也是来自漫画与影片中人物冷汗长流的情景,被公认为是画面文字化的典型代表。
和中国第一代互联网粉丝热衷于“靠”、“切”等国产货不同,“汗”的使用者作为后来居上的新生力量,更擅长于拿来主义,将进口产品加以改装之后化为己用。他们是1980年后的一代,有可能更年轻,他们乐于搜集世界范围内一切可以成为娱乐的素材,并通过网络将其发扬光大。他们是流行文化的消费者和创造者,让别人“汗”,让自己“寒”,其实都是娱乐至上的生活态度。
【顶】
英文直译为uP,作动词。意指用力撑起某件物体,使其避免沉没。网络初哥必学词汇。
[变体]常被异化为【踢】,或英文简写【T】,同义。
例句:好文章,我~,我再~,大家一起~。
生于BBS,各个论坛内由上自下整齐的排列格局注定了缺乏支持的帖子将很快从顶楼沦为地基。“顶”无疑是抢占有利地形的最佳方式,“顶”者和被“顶”者都是惺惺相惜的同道中人。人声鼎沸的互联网上,要想有所作为,扬名立万,取决于有多少人愿意自动自觉地顶你。缺乏粉丝们的鼎力相助,再真理的见解在互联网上也不到立足之地。
所以说,“顶”意味着我们的现实投票权,往键盘上敲出一个“顶”,代表着对某人的认同和支持。从小区业主代表的选举到人大代表的上位,都是“顶”出来的结果。但遗憾的是,我们在现实中不到足够可“顶”的对象,顶人的机会不多,只好在网络上消费自己的投票权。
【靠】
①语助词。表达对某人某事的愤怒感和不屑一顾的姿态。②动词。特指某个动作,该动作以中指为看点。
[变体]该词用法不拘一格,也可用于表示击节赞赏的态度。如:我~,还是你厉害。
例句:①鄙视,有人用芙蓉的相片作头像,我~!②你以为只有你会~啊,我~,我~死你。
“靠”的出身不算清白,它的前身是充满暴戾和性意味的一个脏字,虽然MARK哥也把它挂在嘴边,但我们仍然敬而远之。台湾人稍显收敛,将它转化为“干”,仍旧蛮横得不近情理。只有当它成为“靠”,我们才会欣然接受,在保留原有意味的同时,它的态度变得温和起来。
“靠”的故事其实是一个成功的“漂白”过程,是刘建明督察想做而不得的事。就像阿布拉莫维奇被人非议的黑卢布到了斯坦福桥,立刻成为切尔西人引以为豪的雄厚英镑。对待某些弱点,人们也不自觉地选择“漂白”。
张轩睿任家萱【闪】
①躲避、离开的意思。②形容词,比喻绚丽夺目的事物。
例句:①顶不住了,你们继续,我~了。②GG给我买了超~的钻戒,兴奋中。
一种优雅的躲避姿态。面对不可逾越的困难,我们难以抗争,又不甘承受,通常的选择是躲避。和纯粹的躲避不同,“闪”能够让你保持风度,维护尊严,潇洒地退场。对于不屑之事,我们也能表示鄙夷后,闪身而退。对待芙蓉,我们的态度就曾是统一而整齐的“闪”。
“闪”的背后通常是不忿和不服,“闪”让我们留住信心,保住面子,为卷土重来留下一个机会。
【BT】
①形容词。变态的拼音简写。②一款下载工具,英文全称为Bittor-rent,无需服务器即能运行,但易损害硬盘。
例句:①这种长相也敢称帅哥,真是有够~。②没办法,我这里只有~种子,你就~一下啦。
同类词:【RPWT】人品问题;【FT】晕倒;【B4】【BS】鄙视。
快餐时代的产物。上网很累,写帖子更累,在诸多输入法之中选择正确的字最累。拼音简写的迅速流行表明,原来大家都很累,都想用快捷简便的方式搞定问题。从工业时代开始,我们的生活越来越简单,身体的功能被极大精简。于是,又回到那个老掉牙的说法:各种电子产物让人类的行为能力降低,疏于思考和行动。我们对握笔都丧失兴趣了,玩几个简写又算什么呢?
【果酱】
过奖的谐音,流行于聊天工具。
例句:~~,我只是随便糊弄了一下。
同类词:【大虾】大侠;【斑竹】【斑猪】版主。
网络上的沟通注定是零碎的,而语境也在随时地转换,缜密的逻辑和精确的语词在这种情况下显得不合时宜。对习惯于开5、6个聊天窗口同时开聊的人而言,谁还有功夫讲什么逻辑和语法,慢慢一个个去选字才是sm()呢!“不选字”次文化由此诞生。一些本来已有的词组被肆意打乱,组合出一种新的格式,这时候使用者的用意相当明显,蓄意树立起个人化的表达方式。“幽默”改造成“油墨”、“主页”变成“竹叶”,都是如此。网络上的主流看法是:用固定词组是中文系毕业生的陋习。
【挂】
①游戏中人物角的死亡。②在某件事情上的失败。
[固定搭配]挂起:暂时停顿进行某事。
例句:①今天网速太卡了,都~了N次了!②逃课归逃课,但是~了就糗大了。
挂之起源已不可考,但它在口语中的通俗流传的确达到了无以复加的程度。游戏失败叫做挂,考试不及格叫做挂,甚至会有朋友轻描淡写地告诉你,他今天差点因为车祸挂了。当初始用于游戏人物死亡的挂,应用于现实生活,使用者和接受者都体会到了其中的戏谑意味,血腥或者残酷的死亡场景也因此变得卡通起来。
【沙发】
在论坛帖子里第一个发言的位置。
例句:这篇帖我终于抢到了~!
近义词:【板凳】第二个发言的位置。
【粉丝】
音译名词。某人的拥护者,词源来自Fans。
黑人范范婚纱照例句:我是张靓颖的粉丝。
近义词:【扇子】意义同上,由Fans的另一词义意译而来。【死忠扇子】非常忠诚的拥护者。
要让自己变可爱,是这个时代所有人的迫切愿望。拥有偶像就意味着拥有一点纯真精神和美好愿望,“粉丝”应运而出。对Fans一词的巧妙变造。让粉丝既有时尚感,又有富含可爱的粉系。粉丝,意味着我们不再是一傻乎乎的歌迷,而是很可爱的偶像崇拜者,我们信仰的是一种带着宗教彩和卡通外壳的团队精神。
【凉粉】
专有名词。超级女声参赛者张靓颖的粉丝自称。
例句:我再强调一次!我是凉粉!
近义词:【玉米】李宇春的迷;【盒饭】何洁的fans;【荔枝】黄雅莉的支持者。
《超级女声》调动的不仅仅是参赛者的积极性,还调动了千千万万观众的参与感。自发地组织起来为“民选偶像”摇旗呐喊,是凉粉类词汇的起因。这类不乏趣味的词汇,展示出支持者们在支持偶像的同时娱乐自己的精神。谁说粉丝没有寓教于乐?凉粉类词汇的出现,大大增强了粉丝们的集体荣誉感和凝聚力,精神社团的概念浮出水面。
【偶】我/【素】是/【粉】很/【灰常】非常/【稀饭】喜欢/【漂漂】漂亮/【酱紫】这样子
【滴】的,地,得/【芥末】这么/【虾米】什么/【咪有】没有/【PP】①漂亮,是漂漂的拼音缩写。②照片,片片的拼音缩写。③屁股,屁屁的拼音缩写。
例句:“偶灰常灰常稀饭周董,你呢?”
“偶粉稀饭Jolin,她的PP好漂漂哦!”
“她和周董素真滴分开了吧?”
“虾米?!咪有吧?”
“你8会芥末out滴说,周董劈腿哎。”
“酱紫ho~”
网络交流方式已经越来越趋向于模拟未成年人说话方式,当一个词以少女式的娇嗔语气传达出来的时候,无疑是最Q的。
台语
【哈】
①动词。台语音译,原意为很想要某物以至于无法忍受,引申为崇拜、仰慕:~日,~韩,~美,~英,依此类推。②语助词。用于句末,表示娇嗔,多见于网络。
例句:①饭岛爱一来,~得跟疯了一样!②等我一下~。
不说不知道,原来北京话里也说“哈”,是从满语来的,比如说“你可别老让我哈着你”;
不过现在一般人只知道台湾来的“哈”。从“哈日”、“哈韩”到“哈哈族”(即哈利・波特的超级粉丝),“哈”的涵义有日渐扩大的趋势。“哈日”还略带贬义,到了现在则什么都可以“哈”,“哈”甚至上升到学术的领域,指代一种身体实践与文化想像。
【快闪】
①flash mob的中译名,意指一素不相识的人通过网络迅速集结之后又闪电般解散的无聊行为。②引申为一种得到国际认同的生活方式,目的在于以游戏的心态,脱离固定的规范和时序,在高度弹性的环境下自发行动。
例句:①无聊的时候我们也去组织一次~吧。②他适应不了朝九晚五,还是去做~族吧。
“快闪”是近一两年来兴起的一种新玩意儿,绝对是新世代的创造。比如说,突然同时进入一个网站,或者在某年某月某地的肯德基里同时喊出一句口号,喊完以后立刻闪人。其实很多人尚不知“快闪”为何物,但来自台湾的这个精妙的译名使人们在瞬间把握到“快闪”的本质:那就是“闪”,既指闪人,也是“炫”的意思。
【劈腿】
①感情不专一,即“脚踏两只船”,更有甚者脚踏多只船。②引申为多方面发展,如艺人唱歌演戏广告
多栖发展,或者白领跳槽,都可以说此人“劈腿”。
例句:①你居然还不知道周董~事件?②你这样~迟早会被公司发现的。
反义词:【死忠】
随着今年年初“周侯恋”被媒体曝光,“劈腿”这个很容易被误认为是舞蹈动作的词在短短几个月内迅速完成语义的确认,成为两岸三地使用频率最高、最Hot的流行语。蔡依林英文工具书中的The Third person即“第三者”,因为在英文中并没有直接对应“劈腿”的单词。赵薇男友劈腿,仔仔周渝民也劈腿,台湾杂志评选的最佳劈腿王当然非周董莫属。不过也有不知劈腿为何物的,陈坤说:一条腿也站不稳啊,哪能劈呀。
【糗】
①形容词。形容尴尬。②动词。嘲弄,调侃,讥讽。
例句:①最~的事情是羊肉炉扣在了裤子上。②朱德庸的漫画~尽男女关系。
很尴尬,但还不至于到“出丑”、头都抬不起来的地步,这个时候最适合说的就是“糗”了,缓和气氛之余还含有自嘲之意。关键的是,碰到糗事要若无其事,表示自己不care偶尔出一出状态。比如王力宏在台湾金曲奖颁奖礼上因莫文蔚口误而上错台,他事后表示不介意的态度使他获得“金苦瓜奖”一座。
新年祝福语简短创意
【挺】
动词。支持。
[固定搭配]力挺:大力支持。
例句:不要跟我提冯小刚,我是~张艺谋的。
“挺”这个词不仅适用于人与人之间,现在更延伸到各个领域。要闻版上有它,比如“挺蓝”或者“挺绿”;国际版上有它,比如中新网的标题:“菲律宾12万人集会力挺阿罗约传参加者有酬劳费”;体育版上也有它,比如“中国足协力挺克劳琛”。支持,变成了一个动感十足的词汇。
【乌龙】
①形容词。形容稀里糊涂。②动词。糊里糊涂地失败。
[固定搭配]自摆乌龙,乌龙球:把球攻入己方球门。
例句:①这一点都不奇怪,他本来就~得很。②幸亏国足这次还没有~。
仔细回想起来,在没有从台湾引进“乌龙”这个词之前,我们还真没有一个既生动又贴切的词来形容“ow
ngoal”这种东西,而不得不里唆地说“把球踢进了自家球门里”。“乌龙”一出,“乌龙球”、“自摆乌龙”就成了体育记者用得最溜的固定词组,甚至都想不到去考证“乌龙”的出处。
日语
【便当】
源于日语的“弁当”,读如bentou,即盒装餐食,接近于我们所说的盒饭。但盒饭并不能等同于便当,如“日式便当”一词就绝少被说成“日式盒饭”。
例句:吃~感觉要比吃盒饭高级不止一个档次。泡的多音字组词
同是一盒饭,台湾一直沿用日本的说法叫“便当”,香港则叫“饭盒”;而在大陆,为了把外卖套餐或者自带的“私家饭”跟简陋的盒饭区分开来,也有人开始跟着叫“便当”,感觉也似乎显得高级了许多。受日剧熏陶的姑娘,时不时做一做“爱心便当”,那叫一个浪漫。
【量贩】
日语“大量批发”之意,引申意义为一种薄利多销、平价、自助的经营方式。
[固定搭配]~式KTV,~式医药超市,~式书店,~式海鲜。
例句:谁能说出~和超市的区别?
随着卡拉0K厅、练歌房纷纷赶时髦改名为量贩式KTV,再加上五花八门各种量贩式商店也来凑热闹,“量贩”这个很日本的词突然满大街都是。但实际上,很多人根本不知“量贩”为何物,不管店大店小都敢叫“量贩”;而所谓的“量贩式经营”很多时候只是一个噱头而已。
【熟女】
泛指30岁以上的成熟女性,或者置换成一个我们更熟悉的称呼,那就是“”。
例句:~不是我那杯茶。
反义词:【幼齿】即青涩小女生。
这个从日本娱乐界流传过来的词汇,一开始略带贬义,而到了近几年,渐渐变得很中性化。这些三四十岁的女人,虽然不再青春、稚嫩,但是却有岁月历练出来的成熟、自信和时尚品味。所以香港无线电视翡翠台斗胆把“窈窕淑女”改名为“窈窕熟女”,因为在现在这个年代,熟女更吃香,这也是现在“弟恋”越来越多的原因。angelababy陈伟霆
朝鲜和韩国的关系(摘自《〈新周刊〉2005年度佳作》,漓江出版社2006年1月版,定价:24.80元)