课内文言文翻译
1.人曰:“何不试之以足?”曰:“无自信也。”(倒装句)
【译】有人问:“为什么不用脚试一试鞋的大小呢?”他回答说:“(我)宁可相信量好的尺码也不相信自己的脚。”
2.求剑若此,不亦惑乎?
【译】像这样打捞剑,不也是很糊涂吗
3神游其中,怡然自得
【译】想象在里面游历的情景,真感到心情舒畅,自得其乐
4.余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。
【译】我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极细小的东西。
5.年藐小微物,必细察其纹理,故时有物外之趣。
【译】看见细小的东西,一定要仔细观察它的花纹,所以时常有观察物体本身之外的乐趣。
6.急湍甚箭,猛浪若奔。
冰箱选购【译】急流的水比箭还快,凶猛的浪像奔马一样。
7.至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
【译】:到了夏天,江水漫上山陵,顺流而下、逆流而上的船只都被阻断。
8.属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
【译】(猿鸣)连续不断,凄凉怪异,空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。
9.其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
【译】这中间有一千二百里,即使是骑着奔驰的骏马,驾着长风,也不如船行得快。
10.自非亭午夜分,不见曦月。
【译】如果不是正午就看不见太阳,如果不是半夜就看不见月亮。
11.春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
【译】春冬季节,白的急流回旋清波,碧绿的深潭映出了(山石林木的)倒影。
12.绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。
【译】极高的山峰上长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻,冲荡下来。水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。
13.空谷传响,哀转久绝。
【译】空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。
14.敏而好学,不耻下问,是以谓之“文”也。
【译】聪敏而又努力学习,不以向不如自己的人请教为羞耻,因此赐给他“文”的嗜好。
15.不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。
【译】(教导学生)不到他想弄明白却不能的时候,不去开导他,不到他想说出来却说不出来的时候,不去启发他。举出一个方角却不能够依此类推出其他三个方角,就不再教他了。
16.学而不思则罔,思而不学则殆。
【译】死读书却不深入思考就会迷惑而无所得,只去空想却不去认真学习就会精神疲倦而无所得。
17.温故而知新,可以为师矣。
【译】复习旧的知识时,又领悟到新的东西,可以凭(这一点)做老师了。
18.人不知而不愠,不亦君子乎?
【译】人家不了解我,我却不恼恨,不也是有道德修养的人吗?
19.默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?
【译】(把学过的知识)默默记在心里,学习从不满足,教导别人从不厌倦,对我来说哪一样我能做到呢?
20.三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。
【译】三个人一起走路,一定有值得我学习的人在里面,选择他们的优点来学习,看到他们的缺点,如果自己也有,就改正。
21.学而时习之,不亦说乎?
【译】学了,然后按一定的时间去温习它们,不也很愉快吗?
22.久之,目似瞑,意暇甚。
【译】很久,眼睛好像闭着,神情悠闲得很。
23关于普通话的手抄报内容.禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
【译】禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。
24.每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。
【译】每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门,打开书箱,拿出书,整天读它。
25.及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧视之,则《论语》二十篇也。
【译】到了第二天,办理政务时,处理决断很快。他死后,家人打开书箱来看,原来是二十篇《论语》。
26.普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。
【译】赵普性格深沉,严肃刚正,虽然为人忌妒刻薄,却能把天下大事作为自己的责任。
27.予独爱莲之出淤泥而染,濯清涟而不妖。
【译】我只喜爱莲花从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过却不显得妖媚。
28.香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
【译】香气传得越远越发清幽,笔直地洁净地树立在那里,可以在远处观赏,但不能轻慢
地玩弄它啊。
29.菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
【译】爱菊花的人,陶渊明以后很少听说了。爱莲花的人,像我一样的还有什么人呢?喜爱牡丹的人,当然是很多了。
30.孰为汝多知乎!    【译】谁说你智慧多呢?
31.晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?(倒装句)
【译】晏婴是齐国善于辞令的人,现在他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?
32.橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。
【译】橘子生长在淮河以南就是橘子,生长在淮北就变成枳,只是叶子的形状很相像,它们的果实的味道完全不同。这样的原因是什么呢?是水土不同啊。
33.今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗邪?
【译】现在老百姓生活在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使老百姓善于偷盗么?
34.圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
【译】圣人是不能同他开玩笑的,我反而自取其辱了。
35.从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。
【译】从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林听到水声,像人身上佩带的玉佩玉环相碰发出的声音,(我)心里很喜欢它。
36.日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
【译】阳光向下一直照到水底,鱼的影子映在石上,呆呆地一动不动,忽然间向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游览的人逗乐。易卜生
37.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
【译】向小石潭的西南方望去,(溪身)像北斗星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,有的地方露出来,有的地方看不见。
38.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
【译】青葱的树木,翠绿的茎蔓,覆盖着,缠绕着,摇动着,连缀着,参差不齐,随风飘荡。
39.寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃,以其境过清,不可久居,乃记之而去。
【译】静悄悄的没有人,使人心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,悲伤极了,幽深极了,因为这里的环境过于冷清,不可以长久停留,就记下这里的景物离开了。
40.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
【译】月洒满庭院如同积水自上而下充满院落,清澈透明,水中水草交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。
41.非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川亲劳胼胝。
【译】不经过观察测量不能得到实情,不经过询问不能将事理追究到底,因此一定要亲自登山涉水,亲自劳动,以致于手脚磨出老茧。
42.如好逸而恶劳,计利而忘义,远嫌而避怨,则事不举而水利不兴矣。
【译】如果贪图安逸厌恶劳动,计较私利忘记道义,远离嫌疑躲避埋怨,那么事情不能办成功而水利也不能兴办起来。
43.其真无马邪?其真不知马也。
【译】难道真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马吧!
44.食马者不知其能千里而食也。
【译】喂马的人不知道它能日行千里,把它当做普通马来喂养。
45.且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
【译】想要和普通的马等同尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢?
46.策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”
【译】驱使它不按照驱使千里马的方法,喂养它不能竭尽它的才能,它叫,不能懂它的意思,拿着马鞭走到它面前,说:“天下没有千里马。”
47.故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽里之间,不以千里称也。
【译】所以即使有千里马,只是在奴隶手里受屈辱,和普通的马一起死在马厩里,不把它称作千里马。
48.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
【译】因为内心有足以快乐的事(指读书),就不觉得吃的穿的不如别人了。
49.其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳。
【译】他们的学业如果有不精通的地方,德行如果有不成器的地方,不是天资低下,就是用心不如我专一罢了。
50.以是人多以书假余,余因得遍观书。
【译】因此人家大多数愿意把书借给我,我于是能够读到各种各样的书籍。
51.余则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意。
【译】我却穿着破旧的衣服,处在他们中间,完全没有羡慕他们的心意。
52.县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患也。
【译】朝廷每天有粮食供给,父母每年给予冬夏服装,没有受冻挨饿的忧虑了。
53.苔痕上阶绿,草入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。
【译】苔藓碧绿,长到台阶上,草青青,映入竹帘。与我谈笑的都是学识渊博的大儒,与我来往的没有没学问的人。
上海高考时间
54.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
【译】没有奏乐的声音扰乱耳鼓,也没有官府的公文来使身体劳累。
55.斯是陋室,惟吾德馨。
【译】这是简陋的屋子,只是我的品德高尚(也就不感到简陋了)。
五一高速免费时间
56.于是宾客无不变离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
【译】在这个时候宾客们没有不变了脸,离开座位,捋起袖子,露出手臂,两腿战战发抖,几乎想要抢先逃跑。
57.且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!
【译】况且大丈夫不死就罢了,死就要成就大的名声,王侯将相难道是天生的贵种吗?
58.今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?
【译】现在逃跑也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?
59.将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。
【译】将军您亲自穿着战甲,拿着武器,讨伐昏庸无道的暴君,消灭凶残暴虐的秦王,重
建楚国,论功劳应当称王。
60.苛政猛于虎也。    【译】苛酷的统治比老虎还凶啊!
61.孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!
【译】谁知道伊莎贝尔 阿佳妮搜刮老百姓的毒害有比这毒蛇更厉害的呢!
62.阡陌交通,鸡犬相闻。
【译】田间小路,交错相通,(村落间)能相互听见鸡鸣狗叫的声音。
63.黄发垂髫,并怡然自乐。 【译】老人和小孩,都高高兴兴,自得其乐。
64.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
【译】土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地、幽美的池塘,以及桑园竹林这类。
65.率妻子邑人来此绝境。不复出焉,遂与外人间隔。
【译】带领妻子儿女及乡邻们来到这与世隔绝的地方。不再从这里出去,于是就和外界的人隔绝了。
66.鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
【译】像老鹰飞到天上为名利极力追求高位的人,望见这里的山峰,追逐名利的心就平静下来;办理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。
67.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
【译】醉翁的情趣不在酒上,在于秀丽的山水之间!
68.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。