043《九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
[唐] 王维
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
注释
(1)九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。
(2)山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。
(3)异乡:他乡、外乡。
(4)为异客:作他乡的客人。
(5)佳节:美好的节日。
译文
一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。
遥想兄弟们今日登高望远时,头上插满茱萸只少我一人。
遍插茱萸少一人博文小故事
此诗是王维十七岁时写下。王维当时独自一人漂泊在洛阳与长安之间,他是蒲州(今山西永济)人,蒲州在华山东面,所以称故乡的兄弟为山东兄弟。
诗文赏析
重阳节有登高的风俗,登高时佩带茱萸囊,据说可以避灾。诗人遥想“遍插茱萸少一人。”意思是说,远在故乡的兄弟们今天登高时身上都佩上了茱萸,却发现少了一位兄弟——自己。曲折有致,出乎常情。
作者简介
王维,字摩诘,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“
味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。