国王女巫的爱情——意大利金币赛儿歌《国王的心》背后的童话故事(逻辑推演)
歌词原文1:Una strega vaga nel castello.Guidata da una nera, tetra e buia stella.E' pericolosa più di un coltello,Però è davvero molto bella.
字幕译文1:一个女巫在城堡游荡,用一颗暗黑的星星领路,她比尖刀还要危险,但确实长得很漂亮。
你是谁?从哪里来?到哪里去?
三个介于自然科学(可知)与神学(不可知)之间的终极问题,上帝笑而不语,人类的解答还在不停地浪费纸张,而女巫在虚幻与存在的边缘疯狂试探。她也不知道自己是谁,陌生的人说她是女子,熟悉的人说她是祭师,信任的人说她是医师,世俗王国的君臣把她们唤作巫女。她没有名字,只有数码代号,那就是6,同门中比她大的叫她六妹,比她小的叫她六。叫她六姑六姨的并没有,她的同门都单身到老,然后像老巫婆的师父那样最后一次试药,中毒身亡。女巫不知道自己从哪里来,也不曾发誓要继承老巫婆的师父那样的终局,但她成年以后的行为表明她正在努力前往那个美好的远方。这似乎部分解答了“到哪里去”的问
题,然而中毒身亡之后的埋葬方式,因地位、成就、愿望的不同,差异如同水火那般大,所以她回答不了自己要往哪里去的问题。老巫婆的师父生前的愿望是烧成灰,以免被垄断文化解释权的教士们鞭尸,像巴黎大学教授阿莫里死后的遭遇那样。不巧那一年索姆河沿岸连续下了五十一天雨,超过了七七四十九的候葬期,老巫婆和她的妹们无奈改为水葬。有了师父的教训,老巫婆交待弟子们:以后你们给我送葬,要便宜行事。
城堡事件的人物和地点很清晰。时间应该发生在五百多年前,欧洲中世纪的黑暗时代尚未结束,文艺复兴在意大利如火如荼,而邻国的女巫审判方兴未艾,女巫们被教徒们认为比尖刀还危险,被确切追杀的以及因为长得漂亮怕被迫害的女巫纷纷从法国、德国、瑞士南下到意大利避难,包括今夜出场的这个漂亮女巫。她们居无定所,昼伏夜出,所以这个漂亮女巫到(米兰)城堡来是一次偶然事件,她漫无目标地游荡,她的夜视能力超级棒,她能看到红外线,她能看到夜空中那颗人类肉眼看不到的暗黑的星星,那颗星星像成熟的番茄一样火红,那是她的太阳。人类把那颗星星叫做黑洞,吞噬一切的黑洞。在黑洞里,一切已知的科学定律都失效,接下来会发生什么,女巫也不能预知。
歌词原文2:Quando il re la incontra la fissa rapito.Lei non perde certo l'occasione.E gli tocca il cuore con un dito le serve per la sua pozione.
字幕译文2:(米兰)国王一遇见她,立刻盯着她,她当然不会错失良机,用一根指头点了一下国王的心,那是她的药水里需要的。
女巫先看见了国王,她眼睛里的红外线热成像仪告诉她,有一个人型动物在花园里静静地站立,她靠近些,确认他是人类,他正凑在一架硕大的望远镜下面仰望夜空,也许他在寻那颗暗黑的星星。
国王转身面对女巫,这让女巫很惊讶。他们相隔二十步,女巫的脚步轻盈得像蝴蝶,全身黑衣黑鞋黑头巾,而国王不仅感知到了有人闯入,还精准地看到了女巫,他是个耳聪目明的人。女巫并不知道,国王仅仅是在夜中发觉了她那两颗像星星一样闪亮的眼睛。
女巫面临难局,如果走过去而被呵斥,她将损失一年的功力,尽管她不曾有过被人拒绝靠近的经历。但如果轻轻地转身,尴尬地离开,将被远处洞若观火的妹们耻笑。
女巫走过去,自己可不是老巫婆壁炉里的那只黑猫。国王屏退上前要将女巫驱逐的护卫,女巫走到离国王近在咫尺的地方,看清楚他大红的披风,齐肩的卷发,天蓝海蓝纯蓝的眼睛,确定面前的人一定是国王。国王贼勾勾地盯着她看,女巫自己认为国王是贼勾勾,这
情形她很熟悉,所有的男人,商人、猎人、农夫以及流浪汉,都是那种眼神看着她。如果对她视而不见,或者露出猜疑、恐惧、厌恶、愤怒的表情,女巫不敢下手,否则猎获的肉体材料很快会腐烂,熬制不了任何有用的药粉药汤,而且自己对应的身体部位也会逐渐坏死。
女巫用一根指头点了一下国王的心,可以带回去制药。用指头点心,是女巫族传统的偷心术。这是一个微创手术,只需穿刺出一克心脏的活体,手术在一秒钟内完成,有知觉无痛感不流血,伤口立刻愈合如初,半天之内心脏也会长满。
女巫全身而退,在花园外朝国王回眸一笑,隐约觉得国王整个人都不好了。然而女巫是个没心没肺的人,她不知道人不好了是什么原因,会造成什么后果,她赶着要回森林里制药,按老巫婆只传授给了她一个人的配方。
歌词原文3:Gira, gira e rimesta, aggiunge quattro viti senza la testa.Un pettine coi denti rotti, una scarpa stretta.Poi cento salti di cavalletta.
字幕译文3:翻转,翻转,搅拌,添加四颗不带螺头的螺钉,一把断了牙的梳子,一只瘦鞋,还有一百条蚱蜢的腿。
这是女巫族改革过的药方,传统的蜥蜴、毒蛇、蜘蛛、蝙蝠四大件变成了广谱抗菌药材。女巫这个药方的药材很有来头,四颗螺钉是老巫婆的师父传下来的,她的百宝箱因为年久而变成文物,因为变成文物而腐朽,螺钉不仅没有螺头,还因为生锈胖了几圈;梳子是老巫婆用了几十年的,断了八颗梳齿,就像她缺了八颗的牙齿一样;那只瘦(紧足)鞋是老巫婆还在世的妹妹的百里鞋,从法国逃难到意大利翻越阿尔卑斯山磨烂的;蚱蜢是当地农田发蝗灾的时候捕捉的。也很考究,螺丝补铁,梳子锻炼思维,鞋子是功夫鞋,蚱蜢的腿是优质蛋白。女巫有专业精神,熬制的浓稠的汤药不能包治百病,只对贫血的、脑子不好的、体力差的、营养不良的有特效。那些药很受当地民众的欢迎,因为主教们把教徒忽悠瘸了,却治不好他们的病。
歌词原文4:Ma qualcosa non va.Il cuore è un pessimo ingrediente, la strega lo sa.Perché è intelligente ed ha capito.La notte al castello il cuore era innamorato!Il cuore del re,Il cuore del re,Il cuore del, Il cuore del re!
译文4:但是有点不对劲,女巫知道,心是个坏东西,因为它有智慧,猛然发现,城堡之夜,这颗心在恋爱! (经过推敲,认为字幕译文不够直接,改了)
国王的心,国王的心,国王的心,国王的心——
铁螺钉融化了,梳子煮没了,鞋子煮烂了,蚱蜢煮成了羹,然而那一克心却还鲜红的活蹦乱跳,并且在锅里保持松果的形状。那是一颗爱心。
偷心完全成功,可制药结果证明了女巫的失败。她曾经想用尖刀把那一克小小的心剁碎,却发现只要一动这个念头,自己的心就会痛。这很蹊跷,以前不曾有过。这一克心不能送回去了,因为国王的心已经长好了;更不能丢弃,女巫族不允许遗弃活物。在马丁·路德发起宗教改革之后,这个女巫族进行了巫界改革,放弃克莱提卡派的全面和克莱米纳派的祭祀,吸纳所里塔利派的独立巫格和埃克提克派的研究精神,逐渐树立维克康尼派。这克心,得送给国王爱上的那个人,融入她的身体,只有这样做,才能保全巫女族的荣誉。
一个人的夜我的心应该放在哪里是什么歌这一克大小的心是当夜在城堡就变成了松果形状的,女巫爱惜她的药材,捧在手里回去,路上跌了一跤,同行的妹们发出夜莺般的笑声。因为女巫走过上百次更坎坷的夜路都不曾失足过。女巫怕弄脏了药材,合掌护着那颗小小的松果形状的心,一个翻滚起身,那颗心没有受到丝毫污损。有妹起哄说,捧在手心怕碎了,还是含在嘴里更安全,有妹不
赞同,含在嘴里万一化了呢。女巫说相反,我就是怕它在锅里融化不掉。
女巫现在有麻烦了,那一克心不能做药材。
歌词原文5:Per centoventi corvi in calzamaglia!Cuore, dai confessa, conta fino a tre.La soluzione è una, non si sbaglia: devi dirmi chi ama il re.
译文5:我愿意给你一百二十只穿着连裤袜的乌鸦,心呀,快坦白吧,我数到三,解决办法就是一个,不会有错的:你得告诉我,国王他爱上了谁。(微调了字幕译文)
心呀,解脱我吧,快坦白吧:国王爱上了谁,我就把你送给谁。女巫没有听到心的回答,却听到房间外面妹们发出云雀般的偷笑。她们一定是偷听到了她一个人在房间里的恳求,可这算什么失礼呢?妹们说,你偷国王的心都偷得,我们偷听你窃窃私语就有错。国王爱上了谁,关你什么事?
你们自己看吧,女巫打开锅盖说。妹们看到那颗小小的爱心,交头接耳,最后大说,你要我帮你?送我什么?
乌鸦,穿连裤袜的乌鸦,一百二十只,行不行?
算了,你有穿连裤袜的乌鸦吗?还一百二十只?蝙蝠假冒吧,骨间膜、侧膜看起来像青蛙的蹼。
歌词原文6:Cara strega, cara strega piena di malizia.Fatti una pozione adesso e bevila perché——Devi migliorare con l'arguzia: il re è innamorato di te.
字幕译文6:亲爱的女巫啊,不怀好意的女巫啊,现在给自己配一瓶药水喝吧,因为——你必须用智慧来提高:国王爱上的是你啊。(微调了字幕译文,更直接)
亲爱的六妹啊,你平时不是很聪明吗?师父不是告诉过你,女人什么时候会变傻吗?你需要一瓶聪明药,喝吧。
在爱琴海,一切已知的巫界定律都失效。女巫接过大递过来的药瓶一口喝下去。
喝完了?大问。
喝,完了。女巫说。
什么完了?七妹问。
你们的六完了,她知道国王爱上的是她呀。大说。
我怎么办?女巫问。
嫁给他,嫁给他。妹妹们起哄说。
你胸袭了国王,明天再去见他。大说,刚才你喝的,其实是一瓶普通的苏打水。
女巫把那一克国王的心捞起来,温水冲洗干净,安放在枕边入睡,明早起来,换了一套白衣,怀揣着那颗心前往王宫,但很快发现自己失算了。她的相貌装扮太招惹人眼,在大街上被围得寸步难行,连军队都出动了,以国王的名义维持治安。她下狠心穿刺了一个士兵两克的心,才杀开一条血路返回。她只得再次夜间前往,身着大红袍、卷发披肩的国王跟昨夜那样在花园里仰望苍穹,他等女巫靠近才转头说,你来了,今夜你更美了。好像他知道她会来,或者根本不在乎她来与不来。卫兵们在国王的示意下退到很远的地方警戒。