文/郭蓓蓓
Wantana Tatan: Right Time to Invest in Thailand
婉塔娜·塔丹致力于推动中国企业泰国投资落地。
Wantana Tatan is committed to promoting the investment of Chinese enterprises in Thailand.
婉塔娜·塔丹:
投资泰国正当
时“泰国不仅有美丽的自然风光、旅游景点,是游客的首选旅游目的地之一,还是世界尤其是东南亚地区最受欢迎的商业投资目的地之一。”7月29日,在由山东省贸促会、泰国投资促进委员会(BOI)北京办事处暨泰王国驻华大使馆投资处主办,山东省贸促会贸易投资服务中心、东营市贸促会承办的“泰国:通向东盟与投资机遇”研讨会—东营专场活动中,泰王国驻华大使馆公使衔参赞(投资促进)兼泰国投资促进委员会(BOI)北京办事处主任婉塔娜·塔丹女士表示,泰国是东盟国家的连接中心,凭
借优越的地理位置、完善的基础设施、优惠的投资政策和开放的市场环境,正成为许多跨国企业的生产基地和商业大本营。
“2021年中国向BOI提交的外国直接投资申请多达112项,位居第二,总投资额高达73.4亿美元,同比增长约23%。这反映了中国投资者对泰国经济的信心。”婉塔娜·塔丹两年前就任新职,她为有意向出海的中国企业提供全方位的泰国投资政策咨询服务,也积极推动着中国企业在泰国的落地进程。婉塔娜·塔丹在接受本刊记者专访时表示,得益于《区域全面
经济伙伴关系协定》(RCEP)的落地以及“一带一路”引领,加之中泰铁路建设提速,中泰经济正在以前所未有的默契紧密连接在一起。对于企业来说,这也意味着新的商业机遇在不断产生。
目前,中国已跻身泰国的前三大投资来源地,许多一流的中国企业选择在泰国投资。“除了汽车轮胎制造商、电器制造商、科技企业,近期还有汽车尤其是新能源汽车制造商也在泰国开拓市场并取得了成
功。”婉塔娜·塔丹表示,在过去五年里,BOI 持续收到来自中国投资者的投资促进
关注
Attention
7月29日,“泰国:通向东盟与投资机遇”研讨会—东营专场在线上成功举办。
On July 29, “Thailand: Leading to ASEAN and Invest-ment Opportunities” Seminar in Dongying was suc-cessfully held online.的发展潜力。因此我们希望中国企业
能与泰国合作,更多地投资和发展这
些目标产业。”
为更好地支持中国在泰国的投资,
BOI通过改进投资优惠套餐,完善了泰
国的投资政策,允许企业享受各类优
惠,包括免企业所得税最长可达13年,
免缴机器进口税和出口产品的原材料进
口税,还可获得非税收方面的优惠,
如拥有土地所有权,引进外国技术工
人,让办理签证和工作许可证更加便
利。“若投资于以技术、创造、创新及
高价值服务为基础的目标产业,则将获
得比一般性基础产业更高等级的优惠权
益。”婉塔娜·塔丹说。
“据了解,山东的电动车制造业
已有十多年的发展历史,并致力于建
设‘氢城市’,以推广使用燃料电池
电动车,如今已拥有许多生产各类电
动车的制造商,包括轿车、巴士、重
卡、轻卡、三轮车、摩托车及各类专
用车。除此以外,山东的轮胎制造业
也有很大发展潜力,有许多山东企业
到泰国投资生产轮胎。”对于山东的
新能源汽车产业发展,婉塔娜·塔丹
十分关注。她表示,泰国大概从五年
前开始出台推动电动车产业发展的相
关政策,致力于让泰国发展成为世界
重要的电动车及其零部件生产基地,
在此基础上出台了促进电动车发展的
政策路线,并确立了目标,到2030年
实现零排放车辆的产量至少占车辆总
产量的30%。“我们为整个电动车供
应链推出了全面的激励计划,还为刺
激电动车需求推出了相应优惠政策,
其中包括现金补贴、降低消费税、降
低电动车整车及关键零部件的进口关
税。”
“尽管是线上交流,但能有机会
与东营市以及山东其他城市的企业会
面,我很高兴能分享泰国营商环境、
赴泰投资的有关信息,让东营的投资
者更多地将泰国作为投资目的地来了
解。”婉塔娜·塔丹表示,中国企业
对泰投资发挥了巨大作用,助力了泰
国经济的持续发展,尤其促进了泰国
制造业的广泛发展。“泰国欢迎东营
乃至所有中国投资者到泰国营商,我
们随时准备为大家提供充分的支持,
从而让我们的伙伴关系在将来更加坚
实,我们将共同创建区域经济可持续
发展,因为‘中泰一家亲’。”
(本文图片由山东省贸促会提供)
编辑/郭晓娟
申请,总投资价值超过4000亿泰铢。其中,投资价值最高的行业是公共设施,尤其在2019年,中泰高铁合资项目申请了投资促进优惠,那一年的投资价值特别高。“如果从项目数量的角度看,申请最多的是金属制品、机械、车辆及运输设备制造业,以及电器和电子产业。这些项目为完善泰国国内各产业的供应链发挥积极作用,帮助泰国成为世界重要的制造和出口基地。”
过去,泰国从农业国向轻工业制造、重工业制造和出口的方向发展。如今,泰国实行“泰国4.0”政策,在将泰国经济转变为高附加值、创新和服务驱动型经济的同时,其国内经济增长也与地区发展同步。“我们的主要理念是从‘一般消费品’向‘创新商品’转型,从产业驱动向技术、创造和创新驱动转型,从注重产品制造向注重服务转型,这也让我们更加重视促进企业对基于上述理念的产业和服务进行投资。”婉塔娜·塔丹表示,根据“泰国4.0”政策,他们锁定了一些创新型科技产业,包括新能源、汽车、智能电子、农业生物技术、机械自动化、先进材料、数字经济、医疗、循环经济和高附加值的基
础设施。“中国各方面的创新和科技发展在世界上居于领先地位,有很大 泰国具备高质量的海陆空交通基础设施。
Thailand has high-quality land, sea and air transportation infrastructure.
泰国凭借诸多优势,成为不可忽视的投资热点国,吸引了不少中国企业前往。
With numerous advantages, Thailand has become a popular investment destination that cannot be ignored, and attracted many Chinese enterprises.
Wantana Tatan: Right Time to Invest in Thailand泰国旅游签证
“With splendid natural scen-ery and tourist attractions, Thai-land is not only one of travelers’ preferred tourist destinations, but also the most popular business in-vestment destination in the world, especially in Southeast Asia.” On July 29, at the “Thailand: Leading to ASEAN and Investment Oppor-tunities” Seminar in Dongying hosted by the Shandong Sub-coun-cil of the China Council for Promo-tion of International Trade (C C PIT Shandong), and the Beijing Office of the Thailand Board of Invest-ment (BOI Beijing Office) and the Investment Office of Royal Thai Embassy in C hina, organized by the Trade and Investment Service C enter of C C PIT Shandong and the C C PIT Dongying, Ms. Wantana
Tatan, Minister-C ounselor (Invest-ment Promotion) of the Royal Thai Embassy in C hina and Director of the BOI Beijing Office, said that Thailand is a center connecting ASEAN countries, and is becoming the production base and business base camp of many transnational enterprises by virtue of its superi-or geographical position, complete infrastructure, favorable invest-ment policies and open market en-vironment.
“In 2021, C hina submitted 112 applications for foreign direct investment to BOI, ranking second in terms of the number, with a total investment of USD 7.34 bil-lion and a year-on-year growth of approximately 23%. This reflects C hinese investors’ confidence in
Thailand’s economy.” Wantana Tatan, who took up her new post two years ago, has been providing all-round consulting services con-cerning Thai investment policies for C hinese enterprises intending to go abroad, and actively advanc-ing the landing process of Chinese enterprises in Thailand. Wantana Tatan said in an interview with our reporter, “Thanks to the im-plementation of the REC P and the ‘Belt and Road’ Initiative, with the addition of the accelerated con-struction of the C hina-Thailand Railway, the C hinese and Thai economies are being closely linked with an unprecedented tacit un-derstanding. For enterprises, this signifies the continuous emergence
of new business opportunities.”
关注
Attention