杯酒释兵权⽂⾔⽂翻译
杯酒释兵权⽂⾔⽂翻译
杯酒释兵权是指发⽣在宋朝初期,宋太祖赵匡胤为了加强中央集权,同时避免别的将领也“黄袍加⾝”,篡夺⾃⼰的政权,所以赵匡胤通过⼀次酒宴,以威胁利诱的⽅式,要求⾼阶军官们交出⼿中兵权。以下是⼩编带来杯酒释兵权⽂⾔⽂翻译的相关内容,希望对你有帮助。
原⽂
初,太祖谓赵普⽈:“⾃唐季以来数⼗年帝王,凡⼗易姓,兵⾰不息,其故何也?”普⽈:“由节镇太重,君弱⾂强,今唯稍夺其权,制其钱⾕,收其精兵,则天下⾃安矣.”语未毕,上⽈:“卿勿⾔,我已谕矣.”聪明.顷之,上与故⼈⽯守信等饮酒酣,屏左右谓⽈:“我⾮尔曹之⼒,不得⾄此,念汝之德,⽆有穷已.然为天⼦亦⼤艰难,殊不若为节度使之乐,吾今终⼣未尝安枕⽽卧也.”守信等⽈:“何故?”上⽈:“是不难知,居此位者,谁不欲为之?”守信等皆惶恐顿⾸⽈:“陛下何为出此⾔?”上⽈:“不然,汝曹虽⽆⼼,其如麾下之⼈欲富贵何?⼀旦以黄袍加汝⾝,虽欲不为,不可得也.”守信等乃皆顿⾸泣⽈:“⾂等愚不及此,唯陛下哀怜,指⽰可⽣之路.”上⽈:“⼈⽣如⽩驹过隙,所欲富贵者,不过多得⾦钱,厚⾃娱乐,使⼦孙⽆贫乏⽿.汝曹何不释去兵权,择使好⽥宅市之,王翦、萧何所以免祸.为⼦孙⽴永久之业.多置歌⼉舞⼥,⽇饮酒相欢,以终其天年.君⾂之间,两⽆稍嫌,不亦善乎?”皆再拜⽈:“陛下
念⾂及此,所谓⽣死⽽⾁⾻也.”明⽇,皆称疾,请解兵权.或谓宋之弱由削节镇之权故.夫节镇之强,⾮宋强也,强⼲弱枝,⾃是⽴国⼤体.⼆百年弊⽳,谈笑⾰之,终宋世⽆强⾂之患,岂⾮转天移⽇⼿段.若⾮君⾂偷安,⼒主和议,则寇准、李纲、赵普诸⼈,⽤之有余,安在为弱乎!
译⽂
北宋初年,太祖赵匡胤问赵普:“⾃唐末数⼗年以来,帝王前后共换了10多个,且战争不断,是什么缘故呢?”赵普回答道:“这是由于节度使的权⼒太⼤,君主软弱⽽⾂下太强,现在只要稍微削夺⼀点他们的权⼒,把钱粮控制起来,收回他们麾下的精兵,天下⾃然就平静下来了.”赵普话还没说完,太祖就说:“爱卿不必再多说,我已经知道该怎么办了.”(聪明!)没过多久,太祖就与⽼朋友⽯守信等饮酒,饮之酒酣时,太祖屏退左右随从,对⽯守信等⼈说:“若不是你们的⿍⼒相助,我今⽇不能达到这样的地位,我⾮常感激⼤家对我的恩德,始终没有忘记过.可也有的难处啊,完全没有节度使的快乐,如今我从早到晚没⼀天安稳睡过觉.”⽯守信等⼈说:“是什么事烦闹陛下呢?”太祖说:“这是不难知道的,占居天⼦之位,谁不想做啊.”⽯守信等⼈惶恐不已地叩头说道:“陛下因何说出这样的话?”太祖说:“诚然⼤家并⽆此⼼,但你们的部下将领谁不想富贵?有朝⼀⽇,他们将黄袍披在你们的⾝上,即便你们不想作,也是由不得了.”⽯守信等⼈连连叩头哭泣着说:“⾂等愚昧⽆知,还没想到这⼀步,只求陛下怜悯给我们指条⽣路.”太祖说:“⼈⽣⼀世就如⽩驹过隙,以求富贵之⼈,不过希望得到很多⾦钱,⾃⼰尽情欢乐,让⼦孙不受贫困⽽矣.你们何不舍掉兵权,择其好的⽥地买下来(王翦、萧
何就是这样免遭杀⾝之祸),给⼦孙后代留下永久的基业.多多置办⼀些歌童舞⼥,每⽇饮酒取欢,以终天年.君⾂之间互不猜疑,不也是很好吗?”⽯守信等叩⾸再拜,说:“陛下对⾂等关爱备⾄,就如同⾂等再⽣⽗母啊.”第⼆天,⽯守信⼀⾏都⾃称有病不能朝见拜谒,请求太祖解去他们⼿中兵权.有⼈认为宋朝的衰弱是由于削夺了节度使的权⼒.实际上,藩镇的强⼤不等于宋朝的强⼤,强⼤中央,弱化地⽅,这是⽴国之根本.200多年来的弊端渊薮,宋太祖在谈笑间就⾰除了,直到宋朝灭亡之时,也没有⾂属过于强⼤的忧患,这难道不是改天换地的⼿段吗?如果宋朝君⾂不苟且偷⽣,⼒主与⾦议和,那么凭寇准、李钢和赵普等⼈的才⽓,对付⼊侵外敌,绰绰有余,宋朝⼜怎能论为弱国呢!
赵普文言文 评价
“杯酒释兵权”这个历史事件是宋朝加强中央集权制度的重要反映,宋太祖“杯酒释兵权”却使⽤和平
⼿段,不伤君⾂和⽓就解除了⼤⾂的军权威胁,成功地防⽌了军队的,这是历史上有名的安内⽅略。但是其历史影响却远远不是这样简单。
不同意此观点的⼈认为宋太祖专⼒巩固中央政权,“杯酒释兵权”含有对内严防的性质,直接造成内政X朽。在外患强烈的背景下,削夺⼤将兵权也削弱了部队的作战能⼒,原因是皇帝直接掌握兵权,不懂军事的⽂官控制军队,武将频繁调动,致使宋朝与辽、西夏、⾦的战争连连败北,⽆⼒解决边患。军事积弱,还使两宋亡于社会制度落后于⾃⼰的游牧民族。
宋朝确⽴的`⽂⼈治军的军事制度,其⽬的是为了彻底消除造成强唐灭亡的藩镇军制,其出发点是好的,结果是富有成效的,思想也是先进的。⽽两宋亡于游牧民族原因则是多⽅⾯的,与两宋朝对峙的先是辽、夏,再是辽、⾦,最后是⾦、蒙,从作战态势来看,北宋⾯临的是两线作战只能主守;更重要的是此时的游牧民族不但具有勇猛强悍、灵活机动的特点,⽽且已经跨过农业社会门槛,实现了封建化,农业⽣产⼒得到了初步发展,兼具游牧社会和农业社会的优点。
发布评论