从迪士尼《木兰》与国产《花木兰》看中美文化差异
  摘要:《花木兰》是美国迪斯尼公司于1998年推出的第36部年度动画片,该片以中国历史故事《木兰辞》的花木兰为背景,结合西方文化中的美国自由主义,对木兰这一历史人物进行了重新的诠释,构建出与中国儒家文化倡导的忠孝美德的花木兰不同又有相通的一个现代版的“女英雄”木兰故事形象,使得中国文化和美国文化在全球化语境下有了灵魂上的交锋与融合。本文分三章来论述国产《花木兰》的木兰形象与迪斯尼电影《花木兰》中的木兰形象,分析在文化差异背景下的木兰形象有何不同,以及在影片《花木兰》中体现出的中国文化和美国文化,并对儒家文化与美国自由主义影响下的木兰形象分别作探讨。
        关键词:木兰形象;儒家文化;自由主义;中美文化差异
         
         
1.1
        由马楚成执导的国产电影《花木兰》在各大院线放映。赵薇塑造的花木兰“忠孝两全、舍身卫国”的刚烈以及爱情悲剧令无数观众感动得流下了眼泪,赵薇版的花木兰没有一如既往的将花木兰表现为气质英武,而把眼光更多的放在了“女性的角上”。从别父,从军、征战、乃至遭遇爱情、被出卖、刺杀、还乡,层层迭起中,木兰始终陷于复杂的情感矛盾和心灵挣扎里,在女性的本质和男性的环境中让人既怜且惊。赵薇扮演的木兰形象,是将自己的女性阴柔完全收藏,在夜深无人语时才拿出来与内心独白。
        1.2
        迪斯尼将中国的花木兰推向了全世界。它的成功在于它以诙谐幽默的手法揭开了中国这个古老东方的神秘面纱,成功的再现了花木兰女扮男装替父从军的传奇。迪斯尼版本中花木兰语言幽默风趣、鲜明个性、追求自由,成了一个说话的时候会耸肩膀,可以由着自己性子做事说话的典型美国女孩,有着不同一般的轻松幽默的美式街头风格,木兰在迪斯尼公司的塑造下成为一个普通的邻家女孩,没有太多的责任压在肩上,而更多的是把个人价值的实现放在首位,为个人成功而不断奋斗。
        2.1
        在中国儒家文化思想的熏陶下,花木兰是人们理想的一个化身,既是替父从军奇女子,又是待字闺中的普通人;既是巾帼英雄,又是怀念故乡的平民少女;既是矫健的勇士,又是娇美的女儿家。她是集美丽善良和温婉大方于一身的女子,也是集勇敢和 聪慧于一体的勇敢者,更是一个深具中国北方特的女英雄,忠孝两全,深明大义。重男轻女是中国陈旧的传统观念,普通家庭只会寄希望于男性后代去建功立业、光宗耀祖。而对于女性的要求略显简单,传宗接代,三从四德,相夫教子。花木兰取消院线上映
        2.2
        中国的花木兰,是在“三从四德”的儒家文化下成长起来的,乖乖女的形象下,是中华五千年的历史文化底蕴和熏陶。无论是对着房门织布的木兰,还是忙于准备出征而到集市上购置物品的木兰;无论是担忧离家后思念父母的木兰,还是战争胜利后迫切回家的木兰;都可以从她的一举一动中观察到那个时代的文化内涵,包括认真听从父母的话,尊重一家之主,重视亲情等内容。从木兰的言行举止中折射出来的,既是博大精深的中国传统文化,也是一个时代的缩影。
        3.1
        在电影中,木兰把女诫的训条写在胳膊上、把媒婆和相亲的场面弄得乱七八糟、在军营里和大家打打闹闹。这种 “印第安式” 的女子形象完全突破了 “笑莫露齿,动莫摇裙” 的中国古代女子的行为规范,使花木兰一转身变成了堂吉诃德式的诙谐的人物。美国是有着多元文化的一个国家,在精神层面上,它强调个人的价值和追求民主自由的情怀;在电影中又可以简单的划分两个个部分:勇敢、幽默。关于幽默的诠释。在片中,李将军对士兵的各种训练,小龙木须的捣蛋调皮举动,以及贯穿整个影片的歌曲旋律,无一不带着幽默的气味。
        3.2
        在迪斯尼的动画片中,木兰是一个俏皮可爱的女孩子,有着深棕的皮肤和黝黑的长发,穿着背心和短裤,与中国保守形象大不相同的形象。在《花木兰》中,木兰是忙于家务并且利用小狗帮忙喂鸡的聪明女子;也是知道皇帝征兵时大胆站出来为父亲申辩的勇者,还是用一枚炮弹制造雪崩而抵挡住了千军万马并且英勇杀敌的智者,更是一个大胆追求梦想而坚持努力的信者。
        4.1
        在表现木兰这个英雄的时候,我们看到的是一个心存大义的民族英雄。中华民族文化中对义非常推崇,但木兰在此不仅仅表现了江湖义气,而是更顾及天下和国家的大义。集体主义强调为体利益而压抑个人的欲望而作出自我牺牲,因此形成了舍己为公、理智、顺从、节欲的英雄标准。木兰就将这种中国人认可的民族英雄形象传达了出来。在西方文化中,英雄主义是个人主义的一种形式,在Mulan中,木兰延续了美国电影英雄传奇的典型模式,她单匹马地拯救国家人民于危难之中,与西部片里的孤胆英雄并无二致。
        中国有着根深蒂固的封建等级思想,强调三纲五常,男尊女卑。在中国人的认知里,木兰既有淑女的风范又有女中豪杰的英气,是一个完美的女儿。在中国的整个封建社会,女子始终需要依附男人,她们几乎没有什么社会地位可言,女子的使命永远被禁锢家中。木兰女性地位始终处于被动的本质却没有改变。而西方女权主义认为,女性受压迫的核心根源为父权制,男女应该平等的,女性要依靠自己自强不息的自我奋斗实现解放和发展。
        5.
        通过对中美两部影片的对比,我们可以看出不同的文化对同一文本的解读会有差异。生硬地把它定义为文化侵略并不妥,我们应该对中西方文化的交流和较量采取一种与文化
保守主义相反的更为宽容开放的立场。选用其他民族的传说进行本土化然后全球化是目前全球化在影视方面的一个表现,但是,全球化并不是普世主义。以Mulan为例,对木兰这一传统的中国人物,迪斯尼在保持原有故事情节的前提下,对其性格及部分情节进行了本土化,使木兰最终成为西方价值观也认可的追寻自我的、符合西方审美观的中国女孩。在西方进行文化转换的同时,中国也要积极谋求在全球发展中的领跑地位。如果完全任由自己的东西被其他文化本土化,那么文化误读、文化侵略或文化冲突就在所难免。但如果本国也积极地去探索解读这一主题,那么不同版本的对比就会促成一个文化交流的平台。
        作者简介:王雅伦,1994年12月出生,女,汉族,陕西西安,本科,工作单位:未央区华远君城小学,小学英语教师,方向:英语教学跨文化交际。