竹荪 # Dictyophora
穿心莲 # Andrographis paniculata # Andrographis
,刺儿菜 # Cephalanoplos segetum # Cephalanoplos
,刺老芽 # Stab old bud # Aralia elata # Thorn old buds
,大蓟叶 # Thistle leaf # Cirsium japonicum leaf #
,冬菜 # Spiced cabbage # Preserved cabbage # Preserved vegetables
豆腐果 # Tofu fruit
,独行菜 # cress # Lepidium
,蒿子杆 # Caraway rod # Wormwood bar # Sargassum rod
,红菜苔 # Red bolt # Red cabbage moss
胡枝子 # lespedeza
槐花 # Sophora japonica
黄麻叶 # Jute leaf
,碱蓬菜 # The alkaline food # Suaeda salsa #
,菊花菜 # Chrysanthemum food # Chrysanthemum nankingense # Chrysanthemum dish
苦苣菜 # Bitter radicchio dishes # Sonchus
,苦细叶生菜 # Bitter fine leaf lettuce # Egeria bitter lettuce
马兰头 # Malan head
牛至 # Oregano
-----------------------------------------------------------
,掐不 # Device is not # Clutch is not # Not pinch
,酸模 # sorrel # Rumex
,
土三七 # Soil notoginseng
,梧桐子 # Firmianae
,香茅 # Citronella # Lemongrass
,小旋花 # Small Convolvulus # Small bindweed
,野菊 # Chrysanthemum indicum #
,茵陈蒿 # Artemisia capillaris # Tarragon
鱼腥草 # Houttuynia cordata
,紫草 # Radix arnebiae seu lithospermi # Shikonin # Comfrey
,鲑鱼籽酱 # Salmon roe sauce # Salmon caviar
,海带菜 # Kelp # Seaweed
海冻菜 # Sea frozen vegetables
,
斑节对虾 # Spot section prawns # Penaeus monodon
,北极贝 # arctic # Arctic Bay
,参鱼 # Pompano #
,柴鱼 # Firewood fish
,鲳鱼 # pomfret # Butterfish
,长毛对虾 # Long-haired prawns # Penaeus penicillatus
,赤贝 # Ark shell
,赤眼鳟 # Red eyes trout # Squaliobarbus curriculus
,刺蛄 # Mantis sting # Spiny crayfish # Thorn mantis
,带鱼 # hairtail # Ribbonfish
,堤鱼 # Dike fish # Embankment fish
,
鲷鱼 # snapper # Bream
,鲽 # sole #
比目鱼 # Flounder
,凤尾虾 # Phoenix Tail prawns # Pteris shrimp
干海带 # Dried seaweed # Dry kelp
,干苔菜 # Stem green moss # Dried seaweed
,干紫菜 # Dry laver # Dried seaweed
,鳡鱼 # Hanyuhe # Bambusa
海河鲜 # sea river food
,海虹 # Rainbow
,海鳗 # Conger eel # Moray
,
海兔 # Aplysia
,蚝豉 # Dried oyster meat
蚝干 # Dried oyster # Dry oyster
,红螺 #
,红娘鱼 # Matchmaker fish
,红衫鱼 # Cardinal fish
,花蟹 # Spend crab
,黄姑鱼 # Spotted maigre # Nibea
,黄颡鱼 # Pelteobagrus fulvidraco # Catfish
黄鳝丝 # Eel slices
黄蚬 # Yellow clam
,
黄钻鱼 # Canary fish # Gold Fish
,湟鱼 # Huangshui fish # Huang fish
鮰鱼 # Channel catfish
,活蜢虾 #live Grasshoppers shrimp
,基围虾 # shrimps
,甲鱼 # turtle # Soft shelled turtle #
,甲鱼蛋 # Turtle egg
,尖嘴白 # Long nose white
,鲒花 # Oyster flower
金鳇鱼 # Gold sturgeon fish
,金线鱼 # Gold fish # Nemipterus
,
浸海带 # Soak seaweed # Dip kelp
浸鱿鱼 # Soak squid # Dip squid
,锯缘青蟹 # Scylla serrata
,孔鳐 # Hole rays # Hole skate
,濑尿虾 # Seto urine shrimp # Mantis shrimp
,鳓鱼 # herring # Shad
,利鱼
,俐鱼
,鲢鱼 # Silver carp # Chub
,鲢鱼头 # Silver carp head
,庐山石鸡 # Lushan mountain partridge # Lushan chukar
螺
,梅童鱼 # Baby croaker
,鮸鱼 # Miichthys miiuy
,鳘鱼 # SLATE cod croaker fish # Cod fish
,明太鱼 # Walleye pollack
,墨鱼 # cuttlefish
,墨鱼圈 # Squid ring
,墨鱼丸 # Cuttlefish ball
,木鱼花 # Wooden fish flower
,泥蚶 # Mud cockle
,鸟贝 # Bird shellfish
皮皮虾 # Pipi shrimp
琵琶虾 # Pipa shrimp # Lute shrimp
,平鱼 # Flat fish # Butterfish
,鲆 # gram-negative # Flounder # Maximus
青虾 # Freshwater shrimp
,青蟹 # Green crab # Scylla serrata #
,琼脂 # AGAR
,秋刀鱼 # In the fall of the knife
,裙带菜 # wakame # Undaria pinnatifida
,日月贝 # The sun moon bay
,沙尖鱼 # Sardine
,
沙钻鱼 # Sand drill fish # Shazuanyu # Sand drilling fish
,舌鳎 # Tongue sole # Sole # Cynoglossidae
,蛇鲻 # snake mullet # Saurida
,石螺 # Stone screw # Stone spiral
,梭鱼 # Barracuda # Pike
,梭子蟹 # Swimming crab # Blue crab
鲐鱼 # Chub mackerel # Mackerel
,塘鳢鱼 # Eleotridae fish # Snakehead fish pond
,乌 # Dark
,武昌鱼 # Wuchang fish #
,虾仁 # Shrimp meat # shelled Shrimp
,
虾仁肉丸 # Shrimp meatballs
,夏威夷贝 # Hawaii
,蟹黄 # Crab roe # Crab ovary #
蟹柳 # crab fillet
雪蛤 # Forest frog # Snow clam # Hashima
,鳐鱼 # rays # Skate
,鳙 # it # Bighead carp # Bighead
,鳙鱼 # Aristichthys nobilis # Bighead
,油抒 # Oil express
,鱼筋 # Fish muscle # Fish Bar
,鱼奇 # Fish, # Fish odd # Odd Fish
,
鱼子酱 # caviar # Roe sauce
,鸳鸯贝 # The mandarin duck Bay # Tony duck
,月鳢 # Month Li # Channa
,中国鲎 # Chinese horseshoe crabs # China Limulus
, 八宝菜 # Eight treasure pickles
,八角 # octagon # Star anise
,白扣 # White button # White buckle
,百香果果酱 # Passion fruit jam # Passion fruit sauce
,陈皮 # Dried tangerine or orange peel # Citrus peel
臭豆腐 # Stinky tofu
,粗盐 # Coarse salt # Crude salt
,
醋精 # Vinegar concentrate
,冬菜 # Spiced cabbage # Preserved cabbage # Preserved vegetables
,豆瓣 # Bean # Watercress
豆瓣辣酱 # Watercress sauce # Bean sauce #
,剁椒 # bell pepper Chopped
,俄
力冈 # The force, # Oregano # Russian forces Gang
,发酵粉 # Baking powder
,蜂乳 # Royal jelly
干花椒叶 # Dried prickly ash leaf # Dried pepper leaves # Dry pepper leaf
,柑橘橘皮果酱 # Orange peel jam #citrus Peel marmalade
,
贡菜 # Tribute dish
,桂花酱 # Osmanthus sauce # Sweet scented osmanthus sauce
,黑醋 # Black vinegar # Balsamic
,红曲 # Red kojic rice # Monascus # Red Yeast
,胡葱 # Hu Onions
,胡椒粉 # pepper
湖盐 # Lake salt
花椒 # Chinese prickly ash
花椒粉 # Chinese prickly ash # Pepper powder
,花椒油 # Zanthoxylum oil # Pepper oil
,黄酱 # Mayo # Miso
,
黄皮酱 # Yellow skin sauce # Yellow butter # Yellow sauce
================================================================
基础白少司 # Basic white sauce
,吉士 # custard
,酱姜 # Sauce, ginger,
,决明子 # Cassia seed #
苦豆子 # Bitter beans
,老抽 # Soy sauce
蜜糖 # Honey
,南乳汁 # South milk
,嫩肉粉 # Tender meat powder # Meat tenderizer
,
酿水榄 # Stuffed olives
,芡粉 # thickening # Rhizomes #
,青芥辣 # Green mustard # Wasabi
,乳黄
,沙姜 # Sand ginger
,生抽 # Light soy sauce # Soy sauce
,生石灰 # Quicklime
十三香 # Thirteen incense #
,食用素 # Edible pigment # Food coloring
,熟石膏粉 #cooked Gypsum powder #cooked Plaster powder
,酸豆 # Acid beans # Tamarind # Capers
,
蒜蓉辣酱 # Garlic sauce
,糖 # Caramel # Sugar, color
甜醋 # Sweet vinegar
,甜面 #
,甜面酱 # Sweet bean sauce # Fermented flour paste #
,五柳料 # Five willow material
,细叶芹 # chervil
虾油 # Shrimp oil
鲜味王 # king of freshness
,香醋 # Balsamic vinegar # Aromatic vinegar
,香蜂草 # Vanilla grass # Lemon Balm
,
香精 # Essence
,香茅 # citronella # Lemongrass
,香叶 # geranyl # Geranium # Pelargonium
,香糟 # Incense worse # Marinated # Hong bad
,小米辣 # Capsicum frutescens # Millet spicy
------------------------------=================================================
雪菜 # Pickled cabbage
腌芥菜头 # Pickled mustard head
糟卤 # Bad halogen # Bad brine
柱侯酱 # Chu Hou sauce
油 # Big sesame oil # Hempseed oil
胡麻油# Linseed oil # Sesame oil
鸡油 # Chicken oil
,菌油 # oil # Truffle oil # Bacteria oil
起酥油 # shortening
,龙虾蓉面 # Lobster noodle
白玉米面 # White corn flour # White cornmeal
,白糟 # White worse # White bad
大黄米 # Large yellow rice
粉皮 # Sheet jelly
粉丝 # Vermicelli
,粉条 # Dry noodles
富强粉 # Rich and strong powder flour
,干切面 # Dry section
高粱米 # Sorghum rice
,梗米 # Stem meters # Japonica rice # Terrier meters
红籼稻谷 # Red indica rice
饺子皮 # Dumpling wrapper # Dumpling
skin
,筋 # reinforcement #
,粳米 # Japonica rice # Polished round-grained rice #
,粳米饭 # Steamed Japonica Rice #
饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作 << 汉英英汉营养学大辞典 >>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.
英文食谱英文 英文食谱的英文 英文菜单的英文 英文菜谱及做法 菜谱英文怎么说 英文菜谱的英文 中餐菜谱英文 中餐西餐菜谱英文 中国菜名翻译 中文菜名翻译 英文菜名英文翻译 英文菜单英文 英文菜单的英文 英文菜单翻译 菜单翻译 菜单在线翻译 菜名翻译 菜谱翻译哪里好 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 求翻译菜谱 求助英文菜谱翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英文翻译食谱 英语菜单翻译 英语菜品翻译 英语菜谱翻译 中国菜谱翻译 中文菜单英文译法
菜单翻译 菜单在线翻译 菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英语菜品翻译 英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.
粳糯米 # Japonica glutinous rice
,
面肥 # rising # Fertilizer # Leaven
芡实 # Gordon euryale seed
,芡实米 # Gordon euryale seed meter
荞麦面 # Buckwheat noodles # Soba
,切面 # section #
,太白粉 # Potato starch # Cornstarch
特等晚籼 # Special grade late indica rice
,特一粉 # Special powder # A special powder
,团粉 # Cooking starch
晚籼 # Late indica rice #
籼米 # Indica rice
籼米饭 # Steamed indica Rice
籼米粉 Indica Rice noodles # Indica rice flour
籼米粥 # Indica rice porridge
籼糯 # Indica glutinous rice
,须素面 # Must be element face
薏米 # # Barley
薏米面 # Barley noodle
,银丝面 # Silver noodle
玉米糁 # Corn grits
玉米笋 # Baby corn
,芋精粉 # Taro powder # Konjac powder # Taro flour
早籼 # Early indica rice #
,中筋面粉 # High-gluten flour
,紫米 # Brown rice # Purple Rice #
,西点 # West Point
薄脆 # Crispbread
朵类 # One class #
粉皮 # Sheet jelly
粉条丝# Vermicelli
,贡菊 # GongJu
,桂花
# osmanthus # Sweet-scented osmanthus #
焦圈 # Coke ring
金丝银卷 # Gold and silver roll
西餐的做法凉面 # Cold noodles
苓膏粉 # Poria cream powder
,麻花 # twist # Hemp flowers
面包糠 # Bread crumbs
面包屑 # Bread crumbs
甜派皮#Sweet pie crust #Sweet pastry#
,威化#wafer #
西点#
虾片#Prawn crackers
咸派皮#Salty pie crust
小吃,甜的饼#Snacks, cookies #Snacks, sweet cake
,油炸馓子#Fried sanzi #Fried dough twists
白毫银针 # Baekho silver needle # Silver needle Pekoe
红茶 # Black tea
龙井 # longjing
碳酸饮料 # Carbonated drinks
,香糟 # Incense worse # Marinated # Hong bad
,药酒 # Medicated wine # Tincture
,奶皮子 # Creme son # Milk skin # Naipi
,曲拉 # Song, # Triton # Triton
北京填鸭 # Beijing roasted duck
鹅肝 # Foie gras # Goose liver
鹅脚翼 # Goose foot wing
马肉 # Horseflesh
泥肠 # Sausage
雀 # Bird
白皮鸡蛋 # White skin egg
鱼板 # Fish plate
,本鸡 # chicken
,藏鸡蛋 # Tibetan egg
,草公鸡 # grass cock
,
柴鸡 # Chicken
雏鸽 # squab # Young pigeon
公麻鸭 # Male hemp duck
公麻鸭鸭血 # Male hemp duck blood
公麻鸭鸭肫 # Male hemp duck gizzard
,禾花雀 # Wo spend finches # Sparrows
华青鸡 # HuaQing chicken
,黄雀 # yellowbird # Siskin # Oriole
鸡叉 # Chicken fork
鸡肠 # chicken bowel # Chicken Intestinal
鸡蛋粉 # Egg powder
鸡蛋黄粉 # Egg yolk powder
鸡蛋清 # Egg white
鸡块 # Chicken nuggets
,鸡内金 # Chicken's gizzard-membrane # Gallus gallus
,鸡皮 # goose # Goose # Brown
,腊 # la # La # December
,腊鸭 # Preserved duck #dried duck
,卤蛋 # Marinated egg # Spiced corned egg
麻鸭鸭肝 # Hemp duck liver
,毛蛋 # MAO egg # Mao Dan # Mao eggs
,母麻鸭 # Mother hemp duck
,
母麻鸭鸭肝 # Mother hemp duck duck liver # Mother Duck Foie Gras
,母麻鸭鸭血 # Mother hemp duck duck blood
,母麻鸭鸭肫 # Mother hemp duck gizzard
,肉鸡 # chicken # Broiler # Broiler
,三黄鸡 # Three yellow chicken # Sanhuang
,沙 # sand
,童子鸡 # Spring chicken # Broiler
,土鸡 # Turkey, # Chicken # Chicken
,土鸡蛋 # Soil eggs
,乌骨鸡 # Silky fowl # Black bone chicken
,乌鸡蛋 # Black eggs
咸鸭 # Salted duck # Salty duck
咸鸭蛋 # Salted duck egg
,小公鸡 # Small cock # little cock # Cockerel
鸭蛋白 # Duck egg white
鸭蛋黄 # Duck egg york
腊鸭肉 # Preserved duck meat #
鸭胸脯肉 # Duck breast meat
,鸭架 # Duck frame
,canard
鸭舌 # Duck tongue
鸭头 # Duck head
鸭腰 # Duck waist
,鸭胰 # Duck pancreatic # Duck pancreas # Duck pancreas
,鸭翼 # canard # Duck wings
,鸭掌 # Duck palm # Duck's Web
阉鸡 # capon
雁肉 # Wild goose meat
野鸡 # Pheasant
野山鸡 # wild pheasant
油鸡 # Chicken in Soya Sauce
油煎荷包蛋 # oil Fried Poached
发布评论