警示提示信息
一. 剧 院
序号 中文名称 英文名称
1 请勿摄像 No Filming/No Video
2 请勿录音 No Recording
3 请勿拍照 No Photography
4 请勿吸烟 No Smoking
5 请勿蹬踏 Don't Step On
6 请勿触摸 Don't Touch
7 请勿入内 No Admittance
8 保持安静/请勿大声喧哗 Quiet Please
9 请勿乱动开关 Please Don't Touch the Switch
10 请勿将软包装的饮料带入场内 No Drinks from Outside
序号 中文名称 英文名称
1 请勿摄像 No Filming/No Video
2 请勿录音 No Recording
3 请勿拍照 No Photography
4 请勿吸烟 No Smoking
5 请勿蹬踏 Don't Step On
6 请勿触摸 Don't Touch
7 请勿入内 No Admittance
8 保持安静/请勿大声喧哗 Quiet Please
9 请勿乱动开关 Please Don't Touch the Switch
10 请勿将软包装的饮料带入场内 No Drinks from Outside
11 请随手关门 Keep Door Closed /Please close the door behind you.
12 请节约用水 Please Save Water/Don't Waste Water
13 请节约用纸 Please Save Paper/Don't Waste Paper
14 请出示证件 Please Show Your ID
15 请排队等候入场 Please Line Up
16 请保持场内清洁 Please Keep the Area Clean/ Don't Litter
17 请关闭通讯设备 Please Turn Off Cellphones & Beepers
18 请将手机和寻呼机静音 Please Mute Cellphones & Beepers
19 小心烫伤 Caution! Hot
20 小心地滑 Caution! Slippery/Caution! Wet Floor
21 小心玻璃 Caution! Glass
22 道路湿滑请小心 Caution! Slippery When Wet
23 下台阶时请您小心 Watch Your Step/ Mind the Step
24 观众止步 No Admittance
25 非公莫入 Staff Only
12 请节约用水 Please Save Water/Don't Waste Water
13 请节约用纸 Please Save Paper/Don't Waste Paper
14 请出示证件 Please Show Your ID
15 请排队等候入场 Please Line Up
16 请保持场内清洁 Please Keep the Area Clean/ Don't Litter
17 请关闭通讯设备 Please Turn Off Cellphones & Beepers
18 请将手机和寻呼机静音 Please Mute Cellphones & Beepers
19 小心烫伤 Caution! Hot
20 小心地滑 Caution! Slippery/Caution! Wet Floor
21 小心玻璃 Caution! Glass
22 道路湿滑请小心 Caution! Slippery When Wet
23 下台阶时请您小心 Watch Your Step/ Mind the Step
24 观众止步 No Admittance
25 非公莫入 Staff Only
26 禁止通行 No Admittance/No Entry
27 谢绝参观 No Admittance
28 谨防扒窃 Beware of Pickpockets
29 严禁使用明火 No Open Flame
30 场内禁止吸烟 No Smoking
31 非演职人员请勿入内 Staff Only
32 演出人员请到此止步 No Admittance for Performers
33 一米以下儿童谢绝入内 No Admittance for Children Under 1m.
34 贵宾专用通道 VIP Only
35 办公区域,观众止步 Staff Only
36 舞台重地、观众止步 Staff Only
37 贵重物品请随身保管 Please Don't Leave Your Valuables Unattended
38 易碎品,请轻拿轻放 Fragile! Handle with Care
39 商品展示柜,此产品不参加活动 Display Only
40 请保管好您随身携带的物品 Take Care of Your Belongings
27 谢绝参观 No Admittance
28 谨防扒窃 Beware of Pickpockets
29 严禁使用明火 No Open Flame
30 场内禁止吸烟 No Smoking
31 非演职人员请勿入内 Staff Only
32 演出人员请到此止步 No Admittance for Performers
33 一米以下儿童谢绝入内 No Admittance for Children Under 1m.
34 贵宾专用通道 VIP Only
35 办公区域,观众止步 Staff Only
36 舞台重地、观众止步 Staff Only
37 贵重物品请随身保管 Please Don't Leave Your Valuables Unattended
38 易碎品,请轻拿轻放 Fragile! Handle with Care
39 商品展示柜,此产品不参加活动 Display Only
40 请保管好您随身携带的物品 Take Care of Your Belongings
41 离开时请您带上您的包 Please Take Your Belongings When Leaving
42 演出进行中,请勿大声喧哗或随意走动。 Performance in progress, please keep your voices down and stay in your seat.
43 欣赏交响乐曲时,乐曲的乐章之间,请不要鼓掌。 No Applause Between Movements Please
44 请准时入场,对号入座,迟到的观众请在场外等候,待幕间安静时,入场就近入座 Please arrive punctually and take your numbered seat. Latecomers please wait outside, and take a seat nearby during an interval.
45 谢谢合作! Thanks for your cooperation!
46 机房重地,非公莫入 Machine Room. Staff Only.
47 自动门 Automatic Door
48 应急疏散出口 Emergency Exit
49 紧急出口 Emergency Exit
50 禁止出入 Please Remain Seated During Performance
51 电源 Power Supply
52 消防通道禁止停车 Fire Engine Access. No Parking.
42 演出进行中,请勿大声喧哗或随意走动。 Performance in progress, please keep your voices down and stay in your seat.
43 欣赏交响乐曲时,乐曲的乐章之间,请不要鼓掌。 No Applause Between Movements Please
44 请准时入场,对号入座,迟到的观众请在场外等候,待幕间安静时,入场就近入座 Please arrive punctually and take your numbered seat. Latecomers please wait outside, and take a seat nearby during an interval.
45 谢谢合作! Thanks for your cooperation!
46 机房重地,非公莫入 Machine Room. Staff Only.
47 自动门 Automatic Door
48 应急疏散出口 Emergency Exit
49 紧急出口 Emergency Exit
50 禁止出入 Please Remain Seated During Performance
51 电源 Power Supply
52 消防通道禁止停车 Fire Engine Access. No Parking.
二. 书 店
序号 中文名称 英文名称
1 零请当面点清 Please check your change before leaving
2 本柜结帐请稍候 Temporarily Closed
3 本层图书请在本层购买 Please Pay at This Floor
4 乘梯须知:乘梯请注意安全,站在黄线以内,下梯时及时抬脚,儿童老人应有人领乘。 Notice: Be careful. Stand behind the yellow line. Children and seniors must be accompanied.
5 交款后仍引起报警器鸣响的读者,请您持所购商品到开票处重新消磁,由于设备原因给您造成不便,特表衷心歉意。 If the alarm beeps after you pay, please go to the counter with purchased books for re-demagnetization. We are sincerely sorry for any inconvenience.
6 请上二层 Upstairs to Floor 2
7 欢迎您选用 Thanks for Shopping Here
8 欲购此架图书请向营业员索取 To buy books on this shelf, please ask the assistant for help.
序号 中文名称 英文名称
1 零请当面点清 Please check your change before leaving
2 本柜结帐请稍候 Temporarily Closed
3 本层图书请在本层购买 Please Pay at This Floor
4 乘梯须知:乘梯请注意安全,站在黄线以内,下梯时及时抬脚,儿童老人应有人领乘。 Notice: Be careful. Stand behind the yellow line. Children and seniors must be accompanied.
5 交款后仍引起报警器鸣响的读者,请您持所购商品到开票处重新消磁,由于设备原因给您造成不便,特表衷心歉意。 If the alarm beeps after you pay, please go to the counter with purchased books for re-demagnetization. We are sincerely sorry for any inconvenience.
6 请上二层 Upstairs to Floor 2
7 欢迎您选用 Thanks for Shopping Here
8 欲购此架图书请向营业员索取 To buy books on this shelf, please ask the assistant for help.
9 禁止吸烟 No Smoking
10 读者止步 No Admittance
11 乘电梯右侧站立 Stand on Right
12 小孩乘电梯须有大人陪伴 Children must be accompanied by an adult.
13 营业时间 Open Hours/Business Hours
14 推 PUSH/Push
15 拉 PULL/Pull
16 请勿拍照 No Photography
17 闲人免进 Staff Only
18 勿乱扔杂物 No Littering
19 请勿用手触摸 Don't Touch
20 保持安静 Quiet Please
21 未交款图书,请勿带入洗手间 Please don't take the unpaid-for books to the toilet.
22 请节约用水 Please Save Water/Don't Waste Water
23 营业员为您查询图书 You can ask the assistants to help search for books.
10 读者止步 No Admittance
11 乘电梯右侧站立 Stand on Right
12 小孩乘电梯须有大人陪伴 Children must be accompanied by an adult.
13 营业时间 Open Hours/Business Hours
14 推 PUSH/Push
15 拉 PULL/Pull
16 请勿拍照 No Photography
17 闲人免进 Staff Only
18 勿乱扔杂物 No Littering
19 请勿用手触摸 Don't Touch
20 保持安静 Quiet Please
21 未交款图书,请勿带入洗手间 Please don't take the unpaid-for books to the toilet.
22 请节约用水 Please Save Water/Don't Waste Water
23 营业员为您查询图书 You can ask the assistants to help search for books.
英文游戏名称24 注意安全 CAUTION! /Caution!
25 请勿坐靠 Please Stand Clear
26 右侧站立 左侧急行 Stand on Right, Pass on Left.
27 小心碰头 Mind Your Head/Watch Your Head
28 读者止步 No Admittance/Staff Only
29 推杠报警 Push for Alarm
30 别让您的烟头留下火患 Please Put Out Your Cigarettes.
31 危难时刻 迅速报警 110 Emergency Call 110
32 火警119 Fire Call 119/Fire Alarm 119
33 止步,高压危险 Danger! High Voltage
34 配电设施:2米范围内严禁放置易燃物品 Power supply facilities: No flammable materials allowed within 2 meters
35 警告 防火卷帘门请勿堆物,开关操作时请勿站人 Warning: Keep everything clear of the automatic fireproof sliding door. Stand clear when in operation.
25 请勿坐靠 Please Stand Clear
26 右侧站立 左侧急行 Stand on Right, Pass on Left.
27 小心碰头 Mind Your Head/Watch Your Head
28 读者止步 No Admittance/Staff Only
29 推杠报警 Push for Alarm
30 别让您的烟头留下火患 Please Put Out Your Cigarettes.
31 危难时刻 迅速报警 110 Emergency Call 110
32 火警119 Fire Call 119/Fire Alarm 119
33 止步,高压危险 Danger! High Voltage
34 配电设施:2米范围内严禁放置易燃物品 Power supply facilities: No flammable materials allowed within 2 meters
35 警告 防火卷帘门请勿堆物,开关操作时请勿站人 Warning: Keep everything clear of the automatic fireproof sliding door. Stand clear when in operation.
三. 图书馆
序号 中文名称 英文名称
1 入口 ENTRANCE/Entrance
2 危险 DANGER!/Danger!
3 紧急出口 Emergency Exit
4 安全出口(太平门) EXIT/Exit
5 闲人免进 Staff Only
6 请安静 Quiet Please
7 请将通讯工具设置为静音 Please Mute Cellphones & Beepers
8 办公区域 读者止步 Staff Only
9 来宾登记 Registration
10 请勿拍照 No Photography
11 灭火专用 Fire Extinguisher
12 消火栓 Fire Hydrant
13 紧急情况 击碎玻璃 Break Glass in Emergency
14 阅览室 Reading Room
1 入口 ENTRANCE/Entrance
2 危险 DANGER!/Danger!
3 紧急出口 Emergency Exit
4 安全出口(太平门) EXIT/Exit
5 闲人免进 Staff Only
6 请安静 Quiet Please
7 请将通讯工具设置为静音 Please Mute Cellphones & Beepers
8 办公区域 读者止步 Staff Only
9 来宾登记 Registration
10 请勿拍照 No Photography
11 灭火专用 Fire Extinguisher
12 消火栓 Fire Hydrant
13 紧急情况 击碎玻璃 Break Glass in Emergency
14 阅览室 Reading Room
15 请将未选中的书放回原处 Please reshelf the books you don't want.
16 请将目录屉放回原处 Please put the drawer back into its original place.
17 请爱护书籍 Please Take Care of the Books
18 注意归还日期,按时还书 Please Return Books on Time
19 馆内禁止吸烟 No Smoking
20 馆内禁止喧哗 Quiet Please
21 馆内禁止饮酒 No Alcohol
22 电梯 Elevator/Lift
16 请将目录屉放回原处 Please put the drawer back into its original place.
17 请爱护书籍 Please Take Care of the Books
18 注意归还日期,按时还书 Please Return Books on Time
19 馆内禁止吸烟 No Smoking
20 馆内禁止喧哗 Quiet Please
21 馆内禁止饮酒 No Alcohol
22 电梯 Elevator/Lift
四. 网吧和娱乐场所
序号 中文名称 英文名称
1 禁止吸烟 No Smoking
2 请节约用水 Please Save Water/Don't Waste Water
3 服务台 Service Desk
4 安全出口 EXIT/Exit
5 灭火消防器材 Fire Extinguisher
序号 中文名称 英文名称
1 禁止吸烟 No Smoking
2 请节约用水 Please Save Water/Don't Waste Water
3 服务台 Service Desk
4 安全出口 EXIT/Exit
5 灭火消防器材 Fire Extinguisher
6 小心地滑 Caution! Slippery/ Caution! Wet Floor
7 安全通道 Emergency Access
8 身份证登记处 Registration
9 上网前请出示有效证件 Please Show Your Valid ID
10 禁止黄、赌、毒 Pornography, Gambling and Drugs Prohibited
11 禁止吸食 No Drugs
12 贵重物品请自己妥善保管、如有丢失自己负责 Keep an eye on your belongings. Personal valuables left at the owner's risk.
13 收款台 Cashier
14 上网登记处 Registration
15 禁止浏览 Pornographic Website Visit Prohibited
16 请勿长时间上网 Please don't surf for a long time.
17 游戏区 Game Zone
18 聊天区 Chatting Zone
19 上网区 Surfing Zone
7 安全通道 Emergency Access
8 身份证登记处 Registration
9 上网前请出示有效证件 Please Show Your Valid ID
10 禁止黄、赌、毒 Pornography, Gambling and Drugs Prohibited
11 禁止吸食 No Drugs
12 贵重物品请自己妥善保管、如有丢失自己负责 Keep an eye on your belongings. Personal valuables left at the owner's risk.
13 收款台 Cashier
14 上网登记处 Registration
15 禁止浏览 Pornographic Website Visit Prohibited
16 请勿长时间上网 Please don't surf for a long time.
17 游戏区 Game Zone
18 聊天区 Chatting Zone
19 上网区 Surfing Zone
20 请保持场所内清洁 Please Keep the Area Clean/ Don't Litter
21 安全通道 Emergency Access
22 应急照明灯 Emergency Light
23 吧台 Bar
24 KTV包房 KTV Room
25 吸烟室 Smoking Room
26 禁止未成年人进入 Adults Only
27 洗手间 Toilet
21 安全通道 Emergency Access
22 应急照明灯 Emergency Light
23 吧台 Bar
24 KTV包房 KTV Room
25 吸烟室 Smoking Room
26 禁止未成年人进入 Adults Only
27 洗手间 Toilet
五. 文化馆
序号 中文名称 英文名称
1 消防通道 Fire Engine Access
2 安全出口 EXIT/Exit
3 厕所 Toilet
4 消防栓 Fire Hydrant
5 火警电话 Fire Call 119/Fire Alarm 119
序号 中文名称 英文名称
1 消防通道 Fire Engine Access
2 安全出口 EXIT/Exit
3 厕所 Toilet
4 消防栓 Fire Hydrant
5 火警电话 Fire Call 119/Fire Alarm 119
6 请勿大声喧哗 Quiet Please
7 请勿吸烟 No Smoking
8 请勿随地吐痰 No Spitting
9 请勿乱扔废弃物 No Littering
10 爱护公共设施 Please Protect Public Facilities
11 节约用水 Please Save Water/Don't Waste Water
12 节约用电 Please Save Electricity
13 请随手关灯 Turn Off Lights When Leaving
7 请勿吸烟 No Smoking
8 请勿随地吐痰 No Spitting
9 请勿乱扔废弃物 No Littering
10 爱护公共设施 Please Protect Public Facilities
11 节约用水 Please Save Water/Don't Waste Water
12 节约用电 Please Save Electricity
13 请随手关灯 Turn Off Lights When Leaving
六. 音像店
序号 中文名称 英文名称
1 欢迎光临 Welcome
2 营业时间 Open Hours/Business Hours
3 保持安静 Quiet Please
4 禁止吸烟 No Smoking
5 禁止入内 No Admittance/No Entry
序号 中文名称 英文名称
1 欢迎光临 Welcome
2 营业时间 Open Hours/Business Hours
3 保持安静 Quiet Please
4 禁止吸烟 No Smoking
5 禁止入内 No Admittance/No Entry
6 请勿触摸 Don't Touch
7 请勿拍照 No Photography
8 拉 PULL/Pull
9 推 PUSH/Push
10 小心台阶 Watch Your Step/Mind the Step
11 小心轻放 Handle with Care
12 小心碰头 Watch Your Head/Mind Your Head
13 随手关门 Keep Door Closed /Please close the door behind you.
14 员工专用 Staff Only
15 灭火专用 Fire Extinguisher
16 请在此处开票 Get Your Invoice Here
17 先试后买 Try Before You Buy
18 不外售 Not for Sale
7 请勿拍照 No Photography
8 拉 PULL/Pull
9 推 PUSH/Push
10 小心台阶 Watch Your Step/Mind the Step
11 小心轻放 Handle with Care
12 小心碰头 Watch Your Head/Mind Your Head
13 随手关门 Keep Door Closed /Please close the door behind you.
14 员工专用 Staff Only
15 灭火专用 Fire Extinguisher
16 请在此处开票 Get Your Invoice Here
17 先试后买 Try Before You Buy
18 不外售 Not for Sale
七. 影 院
序号 中文名称 英文名称
序号 中文名称 英文名称
1 消火(防)栓 Fire Hydrant
2 火警 Fire Alarm
3 有电危险 请勿触摸 Danger! Electric Shock Risk
4 请勿吸烟 No Smoking
5 请勿外带食品 No Food from Outside
6 请勿带宠物入内 No Pets Allowed
7 请勿摄影 No Photography
8 小心地滑 Caution! Slippery/ Caution! Wet Floor
9 安全通道 Emergency Access
10 紧急出口 Emergency Exit
11 观众止步 No Admittance/Staff Only
12 闲人免进(请勿入内) Staff Only (No Admittance)
2 火警 Fire Alarm
3 有电危险 请勿触摸 Danger! Electric Shock Risk
4 请勿吸烟 No Smoking
5 请勿外带食品 No Food from Outside
6 请勿带宠物入内 No Pets Allowed
7 请勿摄影 No Photography
8 小心地滑 Caution! Slippery/ Caution! Wet Floor
9 安全通道 Emergency Access
10 紧急出口 Emergency Exit
11 观众止步 No Admittance/Staff Only
12 闲人免进(请勿入内) Staff Only (No Admittance)
功能设施信息
一. 剧 院
序号 中文名称 英文名称
1 座 Seat
2 排 Row
3 东区 East Area
4 南区 South Area
5 西区 West Area
6 北区 North Area
7 单号 Odd Numbers
8 双号 Even Numbers
9 楼上 Upstairs
10 楼下 Downstairs
11 东厢 East Box
12 西厢 West Box
13 东楼 East Circle
14 西楼 West Circle
1 座 Seat
2 排 Row
3 东区 East Area
4 南区 South Area
5 西区 West Area
6 北区 North Area
7 单号 Odd Numbers
8 双号 Even Numbers
9 楼上 Upstairs
10 楼下 Downstairs
11 东厢 East Box
12 西厢 West Box
13 东楼 East Circle
14 西楼 West Circle
15 前廊 Front Aisle
16 中庭 Middle Stall
17 安全门/安全出口/太平门 EXIT/Exit
18 出入口 EXIT/Exit
19 双号门 Even Numbers Entrance
20 单号门 Odd Numbers Entrance
21 剧场东门 East Gate
22 剧场西门 West Gate
23 剧场南门 South Gate
24 观众入场门(单号) Audience Entrance (Odd Numbers)
25 观众入场门(双号) Audience Entrance (Even Numbers)
26 地上一层/二层 F1/F2
27 地下一层/二层 B1/B2
28 后台示意图 Backstage Map
29 夹层示意图 Mezzanine Map
16 中庭 Middle Stall
17 安全门/安全出口/太平门 EXIT/Exit
18 出入口 EXIT/Exit
19 双号门 Even Numbers Entrance
20 单号门 Odd Numbers Entrance
21 剧场东门 East Gate
22 剧场西门 West Gate
23 剧场南门 South Gate
24 观众入场门(单号) Audience Entrance (Odd Numbers)
25 观众入场门(双号) Audience Entrance (Even Numbers)
26 地上一层/二层 F1/F2
27 地下一层/二层 B1/B2
28 后台示意图 Backstage Map
29 夹层示意图 Mezzanine Map
30 博物馆展厅 Museum Exhibition Hall
31 一楼 Stall
32 二楼 Balcony
33 一楼单号侧区 Stall Odd Numbers
34 一楼双号侧区 Stall Even Numbers
35 二楼单号侧区 Balcony Odd Numbers
36 二楼双号侧区 Balcony Even Numbers
37 化妆间 Dressing Room
38 一排、二排------二十排 Row 1, Row 2 …Row 20
39 贵宾区 VIP Area
40 公众区 Public Area
41 办公区 Administrative Area
42 看台区 Audience Area
43 场地区 Performance Area
44 茶台 Tea Service
31 一楼 Stall
32 二楼 Balcony
33 一楼单号侧区 Stall Odd Numbers
34 一楼双号侧区 Stall Even Numbers
35 二楼单号侧区 Balcony Odd Numbers
36 二楼双号侧区 Balcony Even Numbers
37 化妆间 Dressing Room
38 一排、二排------二十排 Row 1, Row 2 …Row 20
39 贵宾区 VIP Area
40 公众区 Public Area
41 办公区 Administrative Area
42 看台区 Audience Area
43 场地区 Performance Area
44 茶台 Tea Service
45 咨询台 Information
46 抬 Lift
47 压 Press
48 观众席 Audience Seats
49 主席台 Stage
50 贵宾通道 VIP Only
51 演员专用通道 Performers Only
52 应急疏散通道/紧急疏散通道 Emergency Access
53 东台 East Platform
54 西台 West Platform
55 南台 South Platform
56 北台 North Platform
57 记者采访区 Press Area
58 一区、二区、三区 Area 1, Area 2, Area 3
59 前区 Front Area
46 抬 Lift
47 压 Press
48 观众席 Audience Seats
49 主席台 Stage
50 贵宾通道 VIP Only
51 演员专用通道 Performers Only
52 应急疏散通道/紧急疏散通道 Emergency Access
53 东台 East Platform
54 西台 West Platform
55 南台 South Platform
56 北台 North Platform
57 记者采访区 Press Area
58 一区、二区、三区 Area 1, Area 2, Area 3
59 前区 Front Area
60 中区 Middle Area
61 后区 Back Area
62 吸烟区 Smoking Area
61 后区 Back Area
62 吸烟区 Smoking Area
发布评论