有关法国留学签证:银行账单注意事项
假如您供应的是银行对账单,在对账单上必需写明工资或退休金等字样。
申请者假如是未成年人或无业人员,需供应父母或配偶的银行对账单。
假如工资或退休金是以现金形式支付的,申请者可以供应由公司出具的工资证明或者工资条,但必需盖有公司印章。
2. 银行或银行卡最近三个月的进出账单〔对账单〕复印件
假如您提交的银行对账单中包含了工资条目,则不需要重复供应此类文件
假如您提交的是工资条或者工资证明,则需要供应此类文件,即银行或银行卡最近三个月的进出账单〔对账单〕复印件。
您打印的银行记录可以是您的信誉卡,借记卡或者银行存折。
3. 父亲和母亲近六个月以来的银行记录
对于申请长期留学的申请者,您必需供应父母双方的银行记录原件。
假如您只能供应其中一方的银行记录原件,则需要给使馆写一封解释信,说明未能提交该文件的缘由。解释信将同您的其他文件一起递交到使馆。
假如申请者有学校出具的奖学金证明,则不需要供应此类文件。
关于提交银行对账单的留意事项
银行对账单必需是由银行出具的,但是对银行类型以及账户金
额没有限制。
全部的银行对账单原件不肯定用A4的纸张打印,但是全部的复印件必需用A4纸打印。
法国旅游签证
假如您的对账单复印件是银行存折,则不需要加盖银行章。但假如是用信誉卡或者借记卡打印的银行对账单,则需要加盖银行章。
假如申请者的.父亲或者母亲有自己的公司,即为法人代表。申请者可以直接供应父亲或母亲公司名下的银行记录。
假如您供应的银行对账单不满三个月或者六个月,既无法到达使馆要求,您也可以提交该文件,但是需要附加解释信,签证的最终结果由使馆确定。
申请者也可以供应其他资产证明,例如股票或者基金的账户状况,但此类文件不能代替您清单内使馆要求的银行对账单。
关于翻译的留意事项
全部的翻译可以是英文或者法文,而且并不需要来自专业的翻译公司,您可以自行翻译,无格式要求。
假如文件中包含的文字内容较少,则翻译的内容可以直接写在该文件的复印件上,即翻译件和复印件是同一份文件。
银行对账单上的个人信息,工资或养老金等条目的中文必需翻译,但是账目中金额不需要翻印。
全部翻译无固定格式要求,但翻译必需清晰、精确。
全部翻译文件不需要盖章。
留意:
银行对账单,即银行进出账单是指您的活期银行卡或者存折,该账单中表达了您在银行的日常支取记录,不是定期存折或者存款证明。
请确保您的银行对账单上有申请者的名字,如需供应父母或配偶的银行对账单,则对账单上要显示相应的名字。