老北京方言土语(08)
图片说明:老北京的夏天,人们的解暑冷食一般都是吃些西瓜,凉粉,杏仁豆腐还有刨冰或者喝点酸梅汤···,穷人家的孩子也只能跟随为大户人家送冰的马车后面捡些碎冰含在嘴里谓之“冰核儿(发音:冰胡儿)”。后来随着洋务运动的进入渐渐北京也有了冰激凌这一西洋的冷食品种,北京热闹的大街也竞相开办了几家纯西洋味道的冷饮店,夏天卖各种冷食,冬天经营牛奶咖啡小点心。
虽然有了这一冷食品种,但是制作方法却没有普及开来,一些小本经营的商贩看准这一赚钱的新鲜行业就用土办法学做冰激凌,他们用奶油,淀粉,白糖,香精···各种原料合在一起,没想到作出的冰激凌和冷饮店里的味道一模一样,而且由于设备简陋,冰激凌的价钱便宜也就被广大众所认可。
土办法制作冰激凌很简单,一个带提梁的大木盆四周放进冰块,中间一个铜制小桶,用一根通轴上穿木桶提梁,下有轴头卧在木桶底部的坑洼里,铜制小桶里放进加了水的冰激凌原料,再有一条皮带绕过中间轴,两只手一左一右拉转中间轴带动铜制小桶在冰块中间来回飞速旋转,由于离心作用冰激凌原料被离心到铜制小桶壁上快速凝结成冰霜,待冰霜越积越厚,就用木产子刮出来装进小碗供顾客食用,由于土制冰激凌味道纯美,这种生意很是红火一时。
土法冰激凌制作需要力气拉动皮带转轴,后来有了聪明的小贩开动脑筋利用废旧自行车的大,链条和飞轮结合起来制成了半机械化手摇冰激凌机大大减轻了劳动强度。
这种土法冰激凌直到五十年代北京各大庙会还可见到,随着商业公私合营,土法冰激凌不见了,人们想吃只能到冷饮店里品尝。
以前,最为显著的冷饮店在王府井大街,百货大楼对面,音乐书店邻旁的一家。这家冷饮店采用欧洲风格全部是“火车座”,经营的品种有冰棍,汽水,冰激凌,···。当时一客冰激凌人民币两毛钱,一个四毛钱····,都是顾客点认由营业员亲临座位服务到桌。开始了,这家冷饮店做为西方资产阶级的代表被砸烂了······!
***** 老北京方言土语(08)*****
【一】溜哒!(发音:liū dà)
(“溜哒”的本意是指散步(北京话是:遛弯儿)或慢慢行走。后来人们把这个意思转用在
语言上,比如:形容某人说话不加思考脱口而出,大家就会嘲笑道:“看他,又顺嘴溜哒
出来了!” 博友《一帆风顺》提供)
【二】说话没边儿!
(形容有的人说话不假思索信口而出,云山雾罩不着边际。 博友《一帆风顺》提供)
【三】云山雾罩!
(“云山雾罩”本意是歌颂大好河山风光迤逦,用在日常生活中是形容有的人说话没有头绪,
东一句西一句让人摸不着头脑! 博友《一帆风顺》提供)
【四】瞅不冷子!(chǒu bǖ lěng zī)
(“瞅不冷子”也同于“冷不丁子”,形容很突然,或吓人一跳,或突然而至,使人没有任
何思想准备。 博友《一帆风顺》提供)
【五】天上一脚,地下一脚!
(很形象的形容做事没有规范,也可以说是“东一榔头,西一棒子!”,都是形容办事没
有准谱。 博友《一帆风顺》提供)
【六】袢!(pàn)
(“袢”是把两边的布带子系在一起。很有可能古代的服装没有扣子,都是用布带子才能把
衣襟系在一起,所以产生了“袢”。现在虽然衣服有了钮扣,但是“袢”字却留在人们的
语言中一代又一代传到今天。比如:“外边很冷,把衣裳袢上再出去!”就是说把衣服扣
子扣好,以免着凉! 博友《一帆风顺》提供)
【七】关饷,扣饷!(饷,xiǎng)
(“饷”字的本意指古代军队的薪给(读音:新几),流传到现代的今天仍是代表“工资”
“薪水”。在很多老年人的口中仍然把发工资叫“关饷”;在单位因为犯错误被扣工资
就叫“扣饷”。 博友《一帆风顺》《小碗干炸》提供)
土字旁一个于怎么读【八】您,怹!(发音:niń tán)
(你,我,他,是人们互相之间的称谓,古文里谓之“三阵”。北京方言对老年人“你”必
须发音“您”;“他”或“她”必须发音“怹(读:贪)”表示衷心的尊重!如果对老年
人说“你”“他”就会被人嘲笑指责是野调无腔不懂礼貌!)
【九】汗褟儿!(发音:hàn tār)
(在北京方言中“汗褟儿”是对 内衣,衬衣和夏天薄衣的统称。)
【十】瞧瞧(qiáo qiáo)瞜瞜(lōu lōu)瞅瞅(chǒu chǒu)!
(这三个词汇都是形容“看”的意思!其中“瞧瞧”和“瞅瞅”是一般正式“看”的说法。
而“ ”是就带有朋友之间开玩笑的成分。)
【十一】淘!(发音:tóu)
(“淘”意思是“浣洗”。北京方言中“淘”发音为“投”。比如要把大米洗干净叫“淘
(投)米”;把衣服漂洗干净叫“淘(投)衣裳”)
【十二】瞎叽歪!(发音:xiā jī wāi)
(“叽歪”是形容小声嘀嘀咕咕。“瞎叽歪”就是一种贬义,形容不分时宜不分地点只顾
自己小声胡说八道说起来没完令人讨厌! 博友《服老》提供)
【十三】过节儿!(gùo jìr)
(这里的“过节儿”不是节日,原意指竹子的节。形容亲人朋友之间由于意见分歧产生了矛
盾发生了误会和隔阂,造成两人互不往来,就是有了“过节儿!”。博友《服老》提供)
【十四】瘆得慌!(发音:shèn dè hàng)
(也可以写作“渗得慌”,“瘆”表示心中害怕;“慌”发轻音,北京方言发“沆”音。
“瘆得慌”形容遇到可怕的事情造成恐惧心中打颤。 博友《华山化缘》提供)
【十五】估摸!(发音:gū mō)
(“估摸”有猜想,猜测,掂量,估计的意思。比如:“我估摸这捆白菜大概有五斤!”
或者:“今天您过生日,我估摸家里得来二十个客人!” 博友《碧螺春》提供)
【十六】将将儿!(发音:jiāng jiār)
(“将将儿”有将够,正好,凑合的意思。比如:“今天公共汽车里人特别多。我将将儿有
个站脚的地方!” 博友《碧螺春》提供)
【十七】四正!(发音:sì zhì)
(发音“四只”,北京土话有音无字的一例。形容收拾打扮得平整规矩,穿戴的非常得体。
也形容屋子里收拾的干干净净,家具摆放的很到位。 博友《小夏慢生活》提供)
发布评论