阅读下面的文言文,完成10~14题。
梓人传
柳宗元
裴封叔之第,在光德里。有梓人款其门,愿佣隙宇而处焉。所职寻引、规矩、绳墨,家不居砻斫之器。问其能,曰:“吾善度材,视栋宇之制,高深圆方短长之宜,吾指使而工役焉。舍我,众莫能就一宇。故食于官府,吾受禄三倍;作于私家,吾收其直大半焉。”他日,入其室,其床阙足而不能理,曰:“将求他工。”余甚笑之,谓其无能而贪禄嗜货者。
其后,京兆尹将饰官署,余往过焉。委材,会众工。或执斧斤,或执刀锯,皆环立向之。梓人左持引,右执杖,而中处焉。量栋宇之任,视木之能举,挥其杖曰:“斧!”彼执斧者奔而右;顾而指曰:“锯!”彼执锯者趋而左。俄而斤者斫刀者削皆视其俟其言莫敢自断者其不胜任者怒而退之亦莫敢愠焉。画宫于堵,盈尺而曲尽其制,计其毫厘而构大厦,无进退焉。既成,书于上栋曰:“某年某月某日某建。”则其姓字也。凡执用之工不在列。余圜视大骇,然后知其术之工大矣。
继而叹曰:彼将舍其手艺,专其心智,而能知体要者欤?吾闻劳心者役人,劳力者役于人,彼其劳心者欤?能者用而智者谋,彼其智者欤?是足为佐天子相天下法矣,物莫近乎此也。
彼为天下者,本于人。彼佐天子相天下者,举而加焉,指而使焉,条其纲纪而盈缩焉,齐其法制而整顿焉,犹梓人之有规矩、绳墨以定制也。择天下之士,使称其职;居天下之人,使安其业。视都知野,视野知国,视国知天下,其远迩细大,可手据其图而究焉。犹梓人画宫于堵而绩于成也。能者进而由之,使无所德;不能者退而休之,亦莫敢愠。犹梓人之善运众工而不伐艺也。夫然后相道得而万国理矣。相道既得,万国既理,天下举首而望曰:“吾相之功也。”后之人循迹而慕曰:“彼相之才也。”犹梓人自名其功而执用者不列也。大哉相乎!通是道者,所谓相而已矣。
余谓梓人之道类于相,故书而藏之。
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.俄而斤者/斫刀者削/皆视其俟/其言莫敢自断者/其不胜任者/怒而退之/亦莫敢愠焉
B.俄而斤者/斫刀者削/皆视其/俟其言/莫敢自断者/其不胜任者/怒而退之/亦莫敢愠焉
C.俄而/斤者斫/刀者削/皆视其/俟其言莫敢/自断者/其不胜任者/怒而退之/亦莫敢愠焉
D.俄而/斤者斫/刀者削/皆视其/俟其言/莫敢自断者/其不胜任者/怒而退之/亦莫敢愠焉
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.寻引:长度单位,八尺为“寻”,十丈为“引”,“寻、引,所以度长短也”,在此指测量长短的工具。
B.京兆尹:中国古代官名,京兆府的长官,为三辅(治理京畿地区的三位官员)之一,此处指的是洛阳地区的长官。
C.国:诸侯王的封地,周代实行分封制,除中央直辖土地外,其他土地分封给诸侯,成为诸侯国。
D.万国:万方,指各地诸侯,《书·汤诰》:“王归自克夏,至于亳,诞告万方。”后引申指整个国家。
12.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)
A.梓人善于计算建筑材料,他精心考虑怎样用料会适合高低、深浅、方圆和长短的需要,随后指挥工匠们具体劳作。
B.梓人说他到官府干活谋生,得到的工资是工人们的三倍;到私家干活,得到的工钱是总收入的大半。
C.京兆尹修建衙门,作者看到聚集了许多建筑材料和工人。有的拿斧头,有的拿刀锯,都围成圈子愤怒地与那个木匠对峙着。
D.作者认为,各种事情,都可以用手按着图纸来决定怎样处理它们,这就像木匠师傅照着房屋草图建造房屋,直到完成一样。
13.本文借“梓人”的传奇事迹阐述了什么道理?(3分)
梓怎么读拼音14.把下列句子翻译成现代汉语。(12分)
⑴石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?(《石钟山记》)
⑵所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也!(《兰亭集序》)
⑶臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。(《陈情表》)
参考答案:
10.(3分)D(“俄而,斤者斫,刀者削,皆视其,俟其言,莫敢自断者。其不胜任者,怒而退之,亦莫敢愠焉”。)
11.(3分)B(京兆尹此处指的是长安地区的长官。)
12.(3分)C(“都围成圈子愤怒地与那个木匠对峙着”错,应该为“都围成圈子面对那个木匠师傅站着”。)
13.(3分)
⑴通过“梓人之道”阐述治国的大道,
⑵梓人的工作足可为宰相辅佐天子治理天下的法则,
⑶天下万事万物没有比这个更接近于宰相之道的了。
(每点1分,意对即可。)
14.(12分)
⑴(4分)敲击后能发出声音的石头,到处都是这样的,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?(“是”“名”各1分,定语后置句1分,句意1分)
⑵(4分)借以纵目观察,开畅胸怀足以尽情享受所见所闻的乐趣,确实令人愉快呀!(“所以”“极”“信”各1分,句意1分)
⑶(4分)我想接受诏命赶路就职,但刘氏的病一天比一天沉重。想姑且迁就私情,但申诉不被许可。(“奔驰”“笃”“告诉”各1分,句意1分)
参考译文:
裴封叔的住宅,在光德里。有个木匠师傅敲响了他的大门,想在他那里租间空屋居住。他的职业让他随身带有量尺(度量长短的工具)、圆规、曲尺(量方的器具)、墨线和墨斗等东西,家里没有木工用的磨刀石和刀斧这些工具。问他的技能,他说:“我善于计算建筑材料,
看房屋建筑的规模,(考虑怎样用料)适合高低、深浅、方圆和长短的需要,(随后)我就指挥工匠们具体劳作。若是没有我,工匠们就无法建成一座房屋。所以到官府干活谋生,我得到的工资(是工人们的)三倍;到私家干活,我得到的工钱是总收入的大半。”有一天,(我)到他的屋里去,看见他睡的床缺了一只脚(自己)却不会修理,(他)说:“打算请别的木工来修。”我觉得他很可笑,觉得他是个没有技术却贪图工钱和财物的人。后来,京兆尹要修建衙门,我经过那里。看到积聚了许多建筑材料,汇聚了许多工人。他们有的拿着斧头,有的拿着刀锯,都围成圈子面对那个木匠师傅站着。木匠师傅左手拿着度量工具,右手拿着一根棒,就站在中间。(他)估量房屋的规格,观察哪根木头可以选用,然后挥着手里的那根木棒说:“砍!”那些拿斧头的工人们就奔向右边;回过头去指着(木料)说:“锯!”那些拿锯子的工人们就奔向左边。一会儿拿斧头的在砍,拿刀子的在削,都看他的脸,等他说话,没有哪一个敢自己决定怎么干。其中有个别担当不起任务的,他就生气地斥退那个人,也没有谁敢怨恨他。他在墙上画了一座房屋的图样,只有一尺见方的面积,却可以把房屋结构丝毫不差地全部勾画出来,照着图样的尺寸计算来建造大厦,就不会有出入了。房屋建成以后,在正梁上题字说:“某年某月某日某人建造。”就是他的姓名。所有实际动手造房子的工匠们都不列名。我向四周一看大吃一惊,这才明白那个木匠师傅的技术确实是十分高超。
接着,我感叹道:那个木匠师傅是放弃他的手艺,专门发挥他的智力,而且能了解、掌握(体察)建筑学关键问题的人吧!我听说用脑力的人指挥(役使)人,用体力的人被人指挥(役使),他大概(也许、恐怕)就是用脑力的人吧?有手艺的人使用他的技能,有智慧的人出谋划策,他也许就是有智慧的人吧?这完全可以被辅佐帝王、治理国家的人效法,事情没有什么比这更近似的了。
那些治理国家的帝王,根本在于用人。那些辅佐皇帝、治理国家的宰相,选拔、任命官吏,指挥、使用官吏,分别按照朝廷的法律规定来升降他们,一律按朝廷的制度来整顿他们,就像那个木匠师傅依据规矩,绳墨来决定房屋的规格(规制、规模)一样。选择天下的官吏,使他们适合所担当的职务;天下的百姓,使他们专心工作。观察了京城就能了解乡野,观察了乡野就能了解各地,观察了各地就能了解全国,那些远的近的小的大的各种事情,都可以用手按着图纸来决定怎样处理它们。这就像木匠师傅在墙上先画房屋草图然后照着它建造房屋直到完成一样。有才能的人,按正常途径推荐他,使他不必感激谁的恩德;没有能力的,就辞退他,也没有谁敢怨恨。就像那位木匠善于指挥众工匠而不夸耀自己的手艺一样。只有这样做宰相的方法才真正掌握,全国各地也就能治理好了。做宰相的方法真正掌握好了,全国各地真正治理好了,天下的人就会抬头仰望着说:“这是我们宰相的功劳呀!”后人
也会根据史书记载的事迹仰慕地说:“这是那个宰相的才能呀!”就像那个木匠师傅把自己的名字写在梁上表明自己的劳绩一样,而实际动手造房子的工人们是不能列名的。宰相真是伟大呀!懂得这个道理的,只有我们所说的宰相罢了。
我认为做木匠师傅的道理跟做宰相的道理相似,因而写了这篇文章并且将它保存起来。
发布评论