文言文虚词于的用法
文言文虚词于作为名词的用法
1.喇叭口,即喇叭口的两个角之间。
2草名。
3首古音wū,如《山中采摘三美》、《楚辞·九歌·山鬼》
文言文虚词于作为动词的用法
1个象形文字。甲骨文表明,气被阻断,仍在通过。原意:超过
2往;去[go]
但我要与殷朝作战,传播我的官吏——书·大高
3取[take]
白天,你在草地上,晚上,你在陶器上——“诗,风,七月”
4如;好像[look]
“易”说:“在石头之间,不是整天,真机就像石头一样。最好是整天使用它,你可以知道它——”易,铁慈II“
5又如:于何如何
虚词在文言文中的助词用法
1.用于句中,标志宾语前置。
例如,四国在扇中,四个方向在宣中。《诗经·大雅·颂高》
按:蕃,捍御;宣,教化。捍御四国,教化四方。
2.用于句子、动词前、主语后,有时用于时间词或状语后。使句子和谐,加强咏叹调的意义。
例:王于兴师,修我戈矛,与子同仇《诗经·秦风·无衣》
3.用于句首,有时与动词并列。
例:于疆于理,至于南海《诗经·大雅·崧高》
土字旁加于
虚词在文言文中的连词用法
连接词或词组,表示并列关系。《尚书》中用得较多。可译为“和”“与”等。
告诉你美德是什么意思。在处罚方面,“尚书抗高”
按:告诉你施与恩德的说法和施行惩罚的道理。
虚词在古汉语中的介词用法
1.引进与动作行为有关的处所。
(1)指示操作发生、出现或执行的位置。
a.“于”所在的介宾结构用于动词或谓语之后,作补语。可译为“在”,或仍作“于”。
作为闺房的朝臣,我宁愿把自己引向隐藏在岩洞里的邪恶。在西汉司马迁所著的《报仁安书》中,明确地指出,晋国右都城的都督邓来和他的妻子高,晋国军衔的右侍从:“庆贺之后,秦宇洪恩应该被授予战斧勋章。”
b.“于”所在的介宾结构用于动词或谓语之前,作状语。可译为“在”。
例如:韩遂等人从凉州崛起,成为中朗将领,而西方拒绝了隋。《魏晋布源传》和《三国胡万维传》。
明祁彪佳《祁忠敏公日记》:“关使者袁环中袁可立子来晤,即于舟次报谢。”
(2)介绍活动的开始地点或来源。“于”的介词宾语结构在动词或谓语之后用作补语。它可以翻译成“from”、“by”、“from”等等。
例:公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡《信陵君窃符救赵》。
(3)介绍动作的地方。“于”的介词宾语结构在动词或谓语之后用作补语。它可以翻译成“to”、“to”等。
例:平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰《信陵君窃符救赵》。
2.介绍与行动行为相关的时间。
⑴表示动作行为在何时发生或出现。“于”所在的介宾结构既可出现在动词谓语前作状语,也可出现在动词谓语后作补语。可译为“在”。
例如:所以学者们有一个计划,把这片土地作为监狱,而不是进入潜在的领域,以官员的身份砍柴,并对其进行讨论。决定先业向仁安书报到。
⑵表示动作行为延续或终止的时间。“于”所在的介宾结构常用在动词谓语之后,作补语。可译为“到……时”“至”,或仍作“于”。
女士,你不能早剪绳子和墨水,但要晚剪。至于鞭子和锤子,你想领导这个节日。这与仁安的报道相去甚远。
3.引进动作行为的内容。“于”所在的介宾结构位于动词谓语之后,作补语。可译为“以”“把”等。
例:现在我要对他心怀好意,把我的史书《尚书·盘庚II》告诉大家。
4.引进动作行为直接涉及的对象。“于”所在的介宾结构常用在动词之后,作补语。不必译出。
例句:在年轻部长的脚下:那些有钱的人羞辱并赠送书籍,教导人们在收受东西时要谨慎,并把提拔人才作为一件事。
5.引进与动作行为有关的对象,表示动作行为向谁而发。“于”所在的介宾结构位于动词或谓语之后,作补语。可译为“向”。
公子的是赵惠文国王的弟弟平元君的妻子。她留下了几本魏王和公子的书。请保存在魏的《辛灵君偷法宝救赵》一书中。
6.引进交付、传递的接受者。“于”所在的介宾结构位于动词谓语之后,作补语。可译为“给”,或仍作“于”。
京公爱他的女儿。请在《晏子春秋》、《内章》和《杂篇》中结婚
7.引进与动作行为有关的人或事物,表示人、事物与行为动作之间的对待关系。
(1)“于”的介词宾语结构位于动词的谓语之后作为补语。它可以翻译为“正确”或“为了”。
例:今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益于俗,不信,适足取辱耳《报任安书》
(2)“于”的介词宾语结构位于动词谓语之前,充当状语。对,对,对。
例:沣州人张居士,于禅学有所得,临终之岁,禅坐静室,约其徒满百日乃开《续夷坚志·张居士》
8.介绍与甲方行为相关的乙方,表明该行为是由甲方和乙方共同完成或实施的,甲方在行为过程中起主导作用和主动性。“于”的介词宾语结构位于动词之后作为补语。它可以翻译成“follow”、“same”和“and”等等。
例:六年春,齐伐宋,以其不同盟于齐西汉·司马迁《史记·齐太公世家》。
9.介绍比较或比较的对象。通常用于说明相似性和差异。“于”的介词宾语结构位于谓语之后作为补语。它可以翻译成“跟”、“和”等等。
例:当此之时,平原君不敢自比于人《信陵君窃符救赵》。
10.介绍比较对象,说明比较程度。“于”的介词宾语结构位于形容词的谓语之后作为补语。可以翻译为“比率”。
例:人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也《报任安书》。
11.在被动句中引入动作的主动人称,表示被动。“于”的介词宾语结构位于动词之后作为补语。可以翻译为“be”。
例:怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪《屈原列传》。
12.引入行动行为的受益对象表明行动行为是为谁制定的。“于”的介词宾语结构位于动词之前或之后,用作状语或补语。可以翻译为“for”。
例:臣不尽力于鲁君者,非不能事君也《左传·昭公二十六年》。
记者:部长们没有为陆军尽最大努力。