蝴蝶君》中的戏中戏院荒诞是真
[摘要]黄哲伦是活跃在好莱坞和百老汇的著名华裔剧作家。他创作的《蝴蝶君》使他声名鹊起,备受瞩目。《蝴蝶君》是在两个叙事层面展开的:一个是叙述法国外交官伽里玛恋上男扮女装的中国间谍宋丽玲;一个是借伽里玛的讲述戏仿意大利剧作家普契尼创作之歌剧《蝴蝶夫人》。在叙事中,黄哲伦有意通过对日常生活中琐碎事物的描写凸显了剧中人庸常化生存状态。而这琐碎、凡俗、困窘的生存状态传达着荒诞哲学的题旨——人和人的疏远,人与世界的疏离。
[关键词]戏中戏;疏离;荒诞
黄哲伦(David Henry Hwang, 1957-)是活跃在好莱坞和百老汇的华裔剧作家,并被《时代》周刊赞誉为米勒以后在美国的公共生活中第一个主要的剧作家。[1how could i tell you李先彬21988年,他的代表作《蝴蝶君》获百老汇托尼奖最好戏剧奖,外圈剧评人奖最好百老汇戏剧奖,约翰·梦见挖坑加斯纳加斯纳最好美国戏剧奖和剧评人奖最好新剧奖。1993灵魂气息年,根据他改编的剧本,杰瑞米·艾恩斯和尊龙主演的同名电影被搬上了好莱坞的大荧幕,《蝴蝶君》的影响也因此遍布全球。《蝴蝶君》取自于二战后冷战时期真实的间谍案。男扮女装的中国间谍时佩璞与法国驻
北京大使馆职员布尔西科演绎了一段雌雄不分的恋情,并利用布尔西科为中国从事间谍工作。《蝴蝶君》正是以这出间谍迷案为俞小凡主演的电视剧鄢颇个人资料本事,以意大利剧作家普契尼创作之歌剧《蝴蝶夫人》作为颠覆的原型创作而成。目前,国内外主要是从东方主义的视角来诠释《蝴蝶君》,而运用存在主义理论来解读《蝴蝶君》的甚少。作为一部奠定了黄哲伦在美国戏剧界地位的戏剧,《蝴蝶君》无疑承载了太多文学及文化内涵。如果我们只是一味地从东方主义的视角来分析这部备受美国主流社会青睐的戏剧,而忽视它本身所蕴涵的普世文化价值,无论是对作家还是这部戏剧都有失公允。黄哲伦曾说或许,身份的迷局并不总是我们想明确回答的一个问题。实际上,通过自始至终向我们自己的生命询问这个问题,经过世代的进展,我们会赋予我们的存在以意义,并且我们可以肯定我们共同的人性。[214本文通过存在主义视角,以荒诞为内核的主体话语来诠释《蝴蝶君》中所揭示的现代人所面临的生存困境——荒诞的生存感受和孤独的生命体验。