石门颂的艺术特点
吴秀波个人资料汉石门颂的艺术特点
2011-02-12 21:58
窗体顶端
共80页     
窗体底端
《石门颂》是东汉建和二年(公元148年)汉中太守王升撰文,为顺帝初年的司隶校尉杨孟所写的一篇颂词,全称“故司隶校尉楗尉杨君颂”,刻在陕西褒城褒斜道南端石门隧道西壁之上,通高261厘米,宽205厘米,书体为汉隶,刻书二十二行,满行三十一字。1967年因在石门所在地修建大型水库,乃将此摩崖从崖壁上凿出,1971年迁至汉中市博物馆,保存至今。
吴莫愁和庾澄庆
陕西褒城褒斜道南端石门隧道
《石门颂》摩崖是我国著名汉刻之一,他与略阳《》、甘肃成县《西狭颂》并称为“汉三颂”。全文共655字,全面、详细地记述了东汉顺帝时期司隶校尉杨孟文上疏请求修褒斜道及修通褒斜道的经过。   
此摩崖书法古拙自然,富于变化。每笔起处以毫端逆锋,含蓄蕴籍;中间运行遒缓,肃穆敦厚;收笔复以回锋,圆劲流畅。通篇字势挥洒自如,奇趣逸宕,素有“隶中草书”之称。杨守敬《平碑记》说:“其行笔真如野鹤闲鸥,,六朝疏秀一派皆从此出”。张柏芝不雅照图片
青春有你2出道名单《石门颂》是东汉隶书的极品,又是摩崖石刻的代表作。它对后来的书法艺术发展产生了巨大的影响。被人们称之为国之瑰宝,清代张祖翼评说:“三百年来习汉碑者不知凡几,竟无人学《石门颂》者,盖其雄厚奔放之气,胆怯者不敢学也。”解放前商务印书馆出版的《辞海》封面“辞海”二字,就取自于《石门颂》。
《汉石门颂》是汉代镌刻于汉中石门栈道崖壁之上,褒扬汉中太守,修建石门栈道的功绩,由官府所颁行的一篇颂文,类似于现行的嘉奖文稿。修建汉中石门水库时,该刻石被整块从崖壁上切割下来,现藏于汉中博物馆。此石刻书写者未著名,但是在书法艺术上成就很高,尤其在隶书上有着不可取代的地位,它具有明显的篆书、章草的结构和笔法、笔意特点。在书法界历来就有隶书中的草书之称,在学习中把握好以下几个方面尤为重要。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
第一:笔法
篆法明显,运笔多“中锋、铁线”,又不失其自然飘逸、圆润、洒脱之势。点有出锋、横少燕尾、撇自然飘出、捺无折锋,时见长竖。
第二、章法
以 只求“行气贯通”不求列的平行对称为主。
第三、结构(书法)
以“非对称性、力求险峻、虽然重心偏离但造势平稳”为特点。
第四、艺术特
取势和运笔造型:力求自然、灵动,飘逸洒脱;又始终坚持“飘逸而不浮”的宗旨,是《石门颂》在笔画和造型上所追求的主要风格。“飘逸舞动”的“瓢与动”是指运笔有“章草”“行书”之势,所写出的笔画神态生动、动感十足,颇具生命之气息,但是又要始终保持动而“不漂不浮”,犹如微风吹拂中的草丛、麦稍一样,根基始终坚固身躯飘舞晃动,根基则纹丝不乱,所塑造的笔画、就象用刀在木板上刻出的线条一样,其墨迹并不是飘浮于纸面,而是嵌在了纸中。也可以说是《石门颂》舞动流畅的“笔法”奠定了“章草“的雏形。
在《石门颂》的练习中,字型结构:点、画形态的造型、运笔技巧都要尽量避免误入“柔而不坚、软而无力;规矩而无变化”;一定要与“曹全碑”的秀美之风有所区别,千万不可失去“飘逸洒脱”之势。不过《乙瑛碑》字型结构上的“方正、险奇”,笔法上的“方圆并用”,横
画的“蚕头、燕尾”,捺画的“竖弯顿笔转折”的风格及艺术特是可以对比学习的,因为他是《石门颂》与《乙瑛碑》区别只处。
书法艺术其实就是在书写功能上,实现艺术价值的一种方法。而《石门颂》的艺术功能就是将手中的毛笔转化为“刻刀”。《石门颂》的书写者所要追求和实现的是力求达到,笔锋所过之处留下的不是墨迹而是“刀刻”的痕迹。
《石门颂》是著名汉隶摩崖刻不。东汉建和三年(公元148年)书刻于陕西省襄城县(今汉中市褒河区)东北褒斜谷之石门崖壁上。此处是横穿秦岭、连接八百里秦川和汉中盆地的交通要道,古称褒斜栈道。此处由于形势险峻、开凿困难,故历代文人歌咏、题刻者甚多。有人整理出其书法尤著者十三品,此刻石及《石门铭》即其中影响最大的作品。七十年代初期.因修水库,此刻石和其他刻石一起被凿刻下来,保存于汉中市博物馆。
《石门颂》全称《故司隶校尉楗为杨君颂》。又称《杨孟文颂》。原刻为竖立长方形。通高26l厘米,宽205厘米,22行,行30或31字。总共655字。前人对此摩崖书评价极高。如清人张祖翼说:“三百年来,习汉碑者不知凡几,竟无人学《石门颂》者,盖其雄厚奔放之气胆怯者不敢学,力弱者不能学也”杨守敬《平碑记》说:“其行笔真如野鹤闲鸡,。六朝疏秀一派皆从此出。”康有为认为:“《扬盂文碑》劲挺有姿,与《开通褒科道》疏密不齐,皆具深趣。”此刻看似平常,实极浑厚自然,笔画、结字都有非常丰富的变化。其中“升”字,“此”字,特别是“命”字末笔,拖笔极长,同某些汉简写法相似,这在碑刻中是极少见到的。此碑刻字甚多,有些字虽非别字,但写法
也很不规范。本释文均用规范的简化字写出。鉴于原碑拓本十分请晰,为了避免重新造字,
仅在别字处注明(借代写“别字”。系本字,写法不规范者写“别写”)。别字写法.可直接看原碑即可。
原文:(碑额)故司隶校尉楗为杨君颂
刘熏爱注释:此颂为汉中太守王升为歌颂原司隶校尉楗为杨涣开通褒斜道的功勋所刻。“司隶校尉”:官名,汉武帝征和年间初置。“楗为”:郡名。“杨君”: 指杨涣,字盂文。楗为郡武阳县人。武阳县在今四川彭山县东。曾任尚书中郎、司隶校尉,任职期间,“甚有嘉声美称”。因碑文中有“武阳杨君厥车孟文”字样《水经注》、欧阳修等称此碑为“杨厥碑”,误。此处“厥”字为语助词,非人名也。
原文:惟坤灵定位,川泽股躬。泽有所注,川有所通。斜(碑作“余字)谷之川,其泽南隆。八方所达益域为充。
注释:“坤”,《说文》:“地也”,与“乾”所代表的天相对。“股躬”,有人认为应即“股肱”,古代“躬”“肱”通用。也有人认为“股”指四肢,“躬”指身躯。“余谷”即
“斜谷”,宋欧阳修《集古录》云:“以余为斜,汉人皆尔”。斜谷,指今陕西终南山之山谷。
任斯璐南
口曰褒,在褒城县北,北口曰斜,在郿县西南。《括地志》云 :“斜水源出褒城县西北衙岭山,与褒水同源而流派。”《汉书·沟洫志》:“褒水通沔,斜水通渭。”“隆”:盛大、高起。“城”:益州领域。“充”:《隶释》:“以充为