|
基金公司注册
小学语文教学·会刊2022.11
本文系河北省立项课题“依托统编教材传统文化内容,培养小学生语文核心素养的实践研究”(编号:2004032)研究成果。
文|张艳秋
———以《王戎不取道旁李》
四上)教学为例优秀的文言文是中国传统文化的语言载体之一,也是中华文明的文化根脉所在,对学生提升核心素养提供了价值导向。如何让学生走近文言文,感受并汲取其语言精华,喜欢并传承这一独特的语言形式,需要我们创新文言文教学方式。文言文互译教学打破了文言文学习单向教学的现状,在打通文白互译双路径的基础上,为学生的复述能力生长提供支架。
“六法六板块”教学模式是文言文互译教学可操作性强的课堂实施模式,以下以四年级上册第八单元《王戎不取道旁李》教学为例,简述如何在文白互译教学中培养学生的文言文复述能力。
《王戎不取道旁李》所在单元的语文要素是“了解故事情节,简要复述课文”。本单元是在三年级详细复述基础上的发展,进一步提升学生阅读理解能力,培养概括能力。《王戎不取道旁李》作为单元首篇,又是文言文文体,结合单元语文要素、课后习题,以及学生学习文言文的已有经验,特制订如下互译教学目标:
1.能结合注释、插图理解课文内容,并用白话讲述故事。
2.能丰富故事细节,并将现代文翻译成文言文,背诵课文。
3.能结合重点句的互译,
感受人物形象。第一板块:唤醒。四年级学生对文言文的学习已经有
了一定经验和储备,互译教学第一个方法就是启动学生的先备经验。
教师出示《司马光》《精卫填海》《守株待兔》的插图,打开学生记忆的闸门,然后聚焦《司马光》,让学生讲讲这个故事,随后教师把白话文的《司马光》出示到大屏幕,再让学生用文言文复述故事,感受文言文只需30个字就能把故事讲清楚的语言特点。学生有背诵的基础,这一步完成不是难事,重点是在入课时就为学生铺垫了
林俊杰曹操歌词
“互译”的学习方法,增强学生的文言文语感。随后引出另一个聪明的孩童———王戎,介绍作者、揭示题目。
在这一环节,如果是在三年级学习第一篇文言文《司马光》时,唤醒部分就直接让学生根据自己听到、看到的故事,
先用自己的话讲一讲,降低学生的学习难度。后面随着学习篇目的增多,教师在这一环节可以提供或学生自选与所学内容有共同点和可衔接点的文言文
进行唤醒。这一环节就是为学生创设适宜的学习情境,唤起学生学习的主动性和创造性。
第二板块:朗读。叶圣陶先生指出,读是学习文言文的不二法门。在教材文言文篇目编排上,课后习题都涉及“正确流利地朗读课文。背诵课文。”的要求。在文白互译教学中教师要让学生充分朗读,读通、读顺、读懂、读熟,因为这是理解文言文内容的前提。教师要注意从停顿、语速、语气、重音等方面为学生做好示范。范读在文言文教学中是不可替代的,这是对学生朗读文言文最有效的指导。
在这一环节可以做如下设计:
1.教师可以让学生放声自读,在学生的声音中发现停顿、字音等问题,然后让学生提出难读的句子,生生互助或教师指导解决疑难。
2.可以让学生在小组中试读、共读,教师用整篇或单句检验的方式,对学生的朗读进行相机指导。
3.设计不同的断句选择项目,帮助学生在理解中选择正
67
教学设计
刘晓庆演少女|
教法例谈确的停顿,进而再指导朗读。多种方式的指导,适合教师在课堂实际学情中进行相机调控。
第三板块:
单译。单译指把文言文翻译成现代文。教师可以放手让学生通过注释、
插图、联系生活经验等方式进行文白翻译,这一板块的教学很多时候与第二板块的朗读交织在一起。
如“看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。”这一句是表现人物特点,介绍事件起因的语句,是单译部分的重点,也是学生容易出错的地方。
教师要抓住插图进行引导:这里的“折枝”是指李子多的把树枝压弯了,
正确的语意停顿是“看道边李树/多子折枝”。这一句中“竞走”也是学生单译的一个难点,教师要结合三年级下册《守株待兔》一课的学习,巩固学习“走”字的意思是“跑”。再者,从本句的“之”引出文中另外两处“之”,指导学生弄清指代,就能“一句开花”译通全篇。
第四板块:
解构。文言文语言精练,故事的内在逻辑非常清晰。学生在能讲通故事的同时,我们要设计思维支架,帮助学生解构文言文,形成语言和思维互通的立体支架,为下一板块“回译”
做好铺垫。当学生能全篇完成
“单译”后,教师设计“‘六何法’阅读图”(见图1)或“故事地图”(见图2),指导学生梳理出文言文的故事要素,提取关键信息,这样既能帮助学生加深对课文内容的理解,也为学生的简要复述提供了思维支架。
比较两种图示所梳理的信息,
“故事地图”旨在提取故事的发展过程,通过故事主体和重点语句的翻译推论人物特点。
“六何法”阅读图,则重在归纳事件的要素,帮助学生将文本信息归类,
形成完整认识。教学中,教师可以根据教学目标选取适合的阅读支架。
再见张震岳
第五板块:回译。这是互译教学的重要环节,也是常规文言文教学中很少涉及的环节。这一环节也是为下一个“迁移”环节所做的热身环节。教师可以采用“文言闯关”“秒接龙”“师生对译”“生生对译”等多种方式,锻炼学生将白话文翻译成文言文的原句,盈利能力分析指标
培养学生文言文语言的感知力,培养学生用文言文表情达意的能力。通过这一环节,不仅能实现学生用白话文复述故事的目标,还能实现学生用文言文复述故事,也就达到了背诵文言文的教学目标。
第六板块:
迁移。教师要紧扣本课训练的重点,
创设白话文短句或短篇,让学生练习翻译成文言文,实现学以致用的教学目的。由于四年级学生文言文学习经验有限,教师可以以学生已经学习过的文言文的译文语句为训练材料,激起学生的学习兴趣。
然后再安排稍有难度的语句,或者生成课堂用语,来让学生体验用文言文表达的乐趣。
师:同学们已经完成《王戎不取道旁李》文白的互译,故事也能用文白两种方式进行讲述,接下来
我们挑战一下能不能把这些陌生的句子翻译成文言文。
(出示)大家都吓跑了,只有司马光拿着石头砸瓮,
砸破了。生:众人皆走,只光持石击瓮,破之。
师:“吓跑”为何译成“走”?“之”字又指代的是什么?
生:在《王戎不取道旁李》中,我知道“跑”在文言文里可以用“走”表示。“之”指的是“瓮”,因为前面出现了“瓮”,就可以用
“之”表示。通过以上教学片段,我们能了解学生文言文学习的程度,而且我们发现,学生明知道《司马光》的原句,但是也会有很多学生选择根据文白互译的经验进行文言文翻译。在这一环节,
教师除了在互译内容上进行迁移,还可以拓展文言文阅读篇目,进行互译
练习。例如这一课,
教师可以拓展阅读《曹冲称象》,练习全篇的互译。随着年段的升高,
文白互译教学还能向文白习作过渡,进而锻
炼学生在文白互译教学中“文白”复述的双向能力。
学生的复述能力以阅读理解为前提,文白互译教学能够在文言文这种特殊文体的教学中深化学生对文言文内容的理解,促进语文要素的落地。
(作者单位:河北廊坊市大厂城区第二小学)
火风老婆责任编辑
图2故事地图
何时:
戎七岁何地:
道旁何人:王戎、诸
小儿、
人何事:不取道旁李为何:
树在道旁而多子,
此必苦李。
如何:
取之,信
然。
图1“六何法”
阅读图68