猛虎行原文、翻译注释及赏析
  原文:
做梦梦到掉牙
  猛虎行
  魏晋:陆机
  渴不饮盗泉水,热不息恶木阴。
  恶木岂无枝?志士多苦心。
  整驾肃时命,杖策将远寻。
  饥食猛虎窟,寒栖野雀林。
  日归功未建,时往岁载阴。
  崇云临岸骇,鸣条随风吟。
斯琴高丽照片
  静言幽谷底,长啸高山岑。
  急弦无懦响,亮节难为音。
  人生诚未易,曷云开此衿?
  眷我耿介怀,俯仰愧古今。
  译文:
  渴不饮盗泉水,热不息恶木阴。
  口渴也不能饮盗泉水,热也不能在丑陋的树木下歇息。
  恶木岂无枝?志士多苦心。
  恶木也有枝,志士却多苦心。
  整驾肃时命,杖策将远寻。
  志士整理马车恭敬地遵奉君主之命,驱马将要远行。
  饥食猛虎窟,寒栖野雀林。
  时势所迫,饥不择食,寒不择栖。
  日归功未建,时往岁载阴。
  时光已经逝去,而功业却还未建立。
  崇云临岸骇,鸣条随风吟。
  高耸的云朵接岸而起,树木的枝条随风鸣叫。
  静言幽谷底,长啸高山岑。朴灿烈亲吻郑秀晶
  在幽谷底沉思,在高山顶感慨悲伤。
  急弦无懦响,亮节难为音。
  乐器绷紧了的弦发不出缓弱的声音,而节操高尚的人就犹如这急弦。
  人生诚未易,曷云开此衿?罗刚主演的电视剧
  人生处世真不容易,如何才能放宽我的胸襟呢?
  眷我耿介怀,俯仰愧古今。
  眷顾我耿直的情怀,与古人相比真是感到惭愧。
  注释:
  渴不饮盗(dào)泉水,热不息恶木阴。
  盗泉:水名,在今山东省境内。传说孔子经过盗泉,虽然口渴,但因为厌恶它的.名字,没有喝这里的水。热不息恶木阴:比喻志节高尚的人不愿意被牵连到不良的环境中去,以免影响自己的声誉。恶木,形容难看的树。
  恶木岂无枝?志士多苦心。
想念短信
  整驾肃(sù)时命,杖策将远寻。
  整驾:整理马车。肃时命:恭敬地遵奉君主之命。杖策:拿着鞭子,指驱马而行。
  饥食猛虎窟(kū),寒栖(qī)野雀林。
  “饥食”两句:这两句见乐府古辞《猛虎行》,这里反用其意,是说时势所迫,饥不择食,寒不择栖。李弘基综艺
  日归功未建,时往岁载阴。
  岁载阴:岁暮。这里指时光已经逝去,而功业还没建立。
  崇云临岸骇(hài),鸣条随风吟。
  崇:高。骇:起。鸣条:树枝被风吹发出声音。静言:沉思。高山岑:高山顶。亮节:节操高尚的人。骇:起。俯仰愧古今:与古人相比感到十分惭愧。俯仰,低头抬头,这里表示思考。古今,古今之人,这里是偏义词,指古人。
  静言幽谷底,长啸高山岑。
  急弦无懦响,亮节难为音。
  人生诚未易,曷云开此衿?
  眷我耿介怀,俯仰愧古今。
  赏析:
  这首诗写自己在外行役的经历,虽然壮志难酬,仍不改“耿介”之怀。一个节操高尚之人,因迫于时命,沉浮世事,结果功名未遂,陷于进退两难,其愧悔可想而知。陆机少有才名,后应诏赴洛阳,在西晋混乱的政局中仕宦不得意,最终陷于王室争夺皇位的斗争,在“八王之乱”中被杀。此诗正是诗人矛盾苦闷心境的真实写照。
  【猛虎行原文、翻译注释及赏析】