荆南归兴
袁巴元恋情疑曝光
英文名字大全清朝•屈大均
牢落风尘一蒯缑,荆南空上仲宣楼。家贫岂是无长策,亲老那堪更远游。
巫峡啼猿惊旅梦,洞庭飞雁引乡愁。英雄不是为人子,处处沙场作首丘。
作者简介:
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
注释:
1.牢落:是指稀疏、零落、荒芜的样子。
2.风尘:比喻战乱,戎事;尘世,纷扰的现实生活境界。
赵洁张宁
3.蒯缑(kuǎi gōu):用蒯草绳缠结剑柄,诗中指宝剑。
4.仲宣楼:东汉末王粲字仲宣,曾在荆南作《登楼赋》,相传所登即荆州当阳县城楼。
5.首丘:相传狐狸将死时,头会朝向它出生的土丘。典出《礼记·檀弓上》,比喻人死后归葬故乡。
EXO多少人
参考译文:
在这稀疏零落、战乱纷纷的尘世中,我就是一柄历经风尘磨练的宝剑,在那荆南高处,我寂寥登上那高高的仲宣楼。家里贫穷难道是因为我没有谋生养家的长久打算吗?父母二老哪里能承受我再向更远方漂泊。走到巫峡,猿的啼鸣声惊醒羁旅途中的游子之梦,洞庭湖上空飞过的大雁引发我思乡的忧愁。英雄不是在家只做一个好儿子的,而是要为保卫祖国而征战沙场,每个沙场都好比故乡,可以埋下自己尸骨。
邓丽欣艳>关之琳与高尔夫球