Module 2 Unit 1 There’s Chinese dancing.
教案
一、 课文分析
本课围绕唐人街和中国传统舞蹈这两大点重点教授There be 句型。学生在四年级有过初步的学习,所以教师通过创设情景,实物举例,让学生能快速了解该句型是“有、存在”的意思。纽约唐人街这一文化背景的铺垫,能够激发学生学习的乐趣,从而快速进入本课知识点的学习中。本课的课堂教学能够带领学生走入西方国家,了解居住在外国华人的生活,通过精讲巧练、由浅入深、由易到难、由已知到未知、循序渐进的方法深化课堂教学内容。
二、导学目标
1、导学分析:
学生在理解There be 结构的基础上用There be句型描述事物,老师用大量的事物引导学生运用句型。
2、学习任务:
There is a Chinatown in New York!
There are lots of Chinese shops and restaurants there.
三、教学目标
1、知识目标:能掌握新授单词dancing, sometimes, shop, then。能听说、认读句型 “There is/ are…”。
2、能力目标:能熟练掌握并运用句型“There is/ are…”。
3、情感、态度目标:培养学生在各种任务中积极与他人合作的良好学习习惯,加深学生对唐人街的了解,培养学生热爱祖国的情感。
四、教学重点和难点
重点:1、单词:dancing, sometimes, shop, then等。
2、句型:“There is/ are…”
难点:用本课所学的基本句型“There is/ are…”等描述某个地方或某事物的情况。
五、教学方法
情景教学法、任务型教学法、小组合作学习法。
六、教学过程
1、复习上一模块所学知识。
1)让学生说出:长江、黄河、长城的英语名称。
2)复习句型:How long is the Changjiang River?(6300km)
Great Wall? (6700km)
Yellow River? (5464km)
引导学生用It’s ...来回答。
3)让学生猜一猜下列城市的人口数。(上海:18million 青岛:7million 济南:6million )
运用句型How big is it ? It’s got ……来回答。
2、任务呈现与课文导入。
1)出示有关世界各种地区Chinatown的卡片。带领学生认识唐人街的建筑,初步了解唐人街是国外的华人聚居区的这一概念。板书生词:dancing, sometimes, shop, then向学生进行适当讲解,并带领学生进行练习。
2)出示一张城市景观的图片,让学生看图片回答问题。
T: This is a picture of a city. What can you see in it?
S: I can see…
S: Yes, in this picture, there are…
3)出示一张纽约唐人街的图片,让学生看图片回答问题。
T: Do you know where it is?
S: There is a Chinatown in America.
T: What can you see in this picture?
S: I can see…
S: Yes, in this picture, there are…
4)向学生介绍:Daming 现在在美国表兄的家里,他正在给家人发送email,他想念家人吗?他今天了解到了美国的什么情况呢?让我们一起来看一看。
3、课件展示及课文教学。
1)出示课件,提出问题:
Q: A. Does Daming miss China?
B. where is Chinatown?
C. What is there in Chinatown?
2)播放录音。请学生认真听Daming和Simon的对话,然后判断大明是否想念中国,为什么?(通过文中Do you miss China?- Sometimes.以及大明迫不及待想要去唐人街的表现,引导学生得出肯定的回答,引出Chinatown 的话题)
3)教师提问:Where is Chinatown? What is it like? 再放一遍录音,让学生看书听,并从书中出问题的答案。引导学生用文中的句子回答问题。
A. there is a Chinatown in New York.
B. There are lots of Chinese shops and restaurants there.
唐人街探案2结局C. There’s Chinese dancing.
学生边学课文边大声朗读新单词:dancing, sometimes, shop, then。
4)板书以上三个重点句子,并向学生介绍关于唐人街的背景。
唐朝在中国历史上是一个强盛的朝代。在海外的华侨、华人往往称自己是“唐人”, 他们聚居的地方便称为“唐人街”。
美国最大的“唐人街”在旧金山。旧金山的“唐人街”始于1850年前后。当年开发美国西海岸的华工初来异国,人生地疏,言语不通,因此他们便集中住在一起,团结互助,休戚与共。起初,他们开设方便华工的小茶馆、小饭铺,接着是豆腐坊、洗衣店等等,逐渐形成了华工生活区。后来,越来越多的当地人,也经常光顾这里,他们称这里为“中国镇”,爱上了这里的中国饭菜。后来,“唐人街”成了繁华街道,街上除了饮食业外,刺绣、中国古玩等也都在当地享有盛名。同时,唐人街办起了华人子弟学校,从事中文教育。还有各种同乡会 、俱乐部、影剧院等,成了富有中国民族特的特殊街区。 每逢春节,这里均耍龙灯、舞狮子,爆竹声中除旧岁,保留着中国传统的种种风俗。
事实上,唐人街遍及世界许多地方,只是有的地方不这么叫就是了。
唐人街也被称为华埠或中国城(Chinatown),是华人在其他国家城市地区聚居的地区。唐人街的形成,是因为早期华人移居海外,成为当地的少数族,在面对新环境需要同舟共济,便居在一个地带,故此多数唐人街是华侨历史的一种见证。
在唐人街多数会看到很多唐人餐馆,而餐馆和洗衣铺皆为早期华侨主要的营商行业。一些历史较悠久的唐人街,皆位于移民城市的旧区,环境会较为窘迫,治安和种族问题亦是某一些华埠要面对的问题。
多年来,随着华人的富裕,华侨在外国的地位渐渐提高,新一代的华人移民会选择移民城市的其他地区居住,一些唐人街亦出现华人人口迁离、人口老化的现象。
现在很多地方,唐人街已经成了中华文化区的代名词。无论商业,还是娱乐,以及各种文化设施,都是体现东方华夏彩的。并没有华人聚居地的本意了。
5)让学生看课本Listen and say中的插图,并试着描述图中有什么。鼓励学生大胆尝试。然后放录音,让学生仔细听,并注意对话中所使用的语言。
A. there is a Chinatown in New York.
B. There’s a Chinese dancing.
6)引导学生回顾并比较There is / there are 的用法。
4、课本Practice环节
用所学的句型There is / there are来分别描述Classroom A ,Classroom B,Classroom C里面有什么。
T: there are lots of computers in Classroom A.
S: there are lots of...
5、作业:抄写并背诵一下重点句子。
I’m sending an email to my family in China.
Do you want to go to China town?
There is a Chinatown in New York.
There are lots of Chinese shops and restaurants there.
There is Chinese dancing.
七、板书设计
M 2 U 1 There’s Chinese dancing.
What are you doing?
There is a Chinatown in New York!
There are lots of Chinese shops and restaurants there.
You do miss China.
八、教学反思
本课坚持“以学生发展为本”的核心理念,从导入到课堂活动再到巩固练习及作业布置,充分考虑全体学生,面向全体学生的全面发展,让每个学生都能得到锻炼和提高。本课关注学生的学习兴趣和学习体验,培养学生搜集和处理信息的能力、获取新知识的能力、分析和解决问题的能力以及交流与合作的能力。在讲解is 和are 后面接单复数名词时,能运用学生最快理解的字母数数法教授。在讲解纽约唐人街这一文化背景,学生能绕有趣地进入本
课知识点的学习中。
发布评论