阅读强化练3 文言文阅读+语言文字运用+作文审题立意
一、阅读下面的文言文,完成1~4题。(19)
智伯请地于韩康子,使使者致万家之邑于智伯;又求地于魏桓子,复与之万家之邑一;智伯又求蔡、皋狼之地于赵襄子,襄子弗与。智伯怒,帅韩、魏之甲以攻赵氏。乃走晋阳,三家以国人围而灌之,城不浸者三版。沈灶产蛙,民无叛意。智伯行水,魏桓子御,韩康子骖乘。智伯曰:吾乃今知水可以亡人国也。桓子肘康子,康子履桓子之跗,以汾水可以灌安邑(魏国都城),绛水可以灌平阳(韩国都城)也。
赵襄子使张孟谈潜出见二子,:臣闻唇亡齿寒。今智伯帅韩、魏以攻赵,赵亡则韩、魏为之次矣。二子曰:我心知其然也;恐事未遂而谋泄,则祸立至矣。张孟谈曰:谋出二主之口,入臣之耳,何伤也!二子潜与张孟谈约,为之期日而遣之。
襄子夜使人杀守堤之吏,而决水灌智伯军。智伯军救水而乱,韩、魏翼而击之,襄子将卒犯其前,大败智伯之众,遂杀智伯,尽灭智氏之族。唯辅果在。
臣光曰:智伯之亡也,才胜德也。夫才与德异,而世俗莫之能辨,通谓之贤,此其所以失人也。夫聪
察强毅之谓才,正直中和之谓德。才者,德之资也;德者,才之帅也。云梦之竹,天下之劲也;然而不矫揉,不羽括,不能以入坚。棠谿之金,天下之利也;然而不镕范,不砥砺,则不能以击强。是故才德全尽谓之圣人,才德兼亡谓之愚人;德胜才谓之君子,才胜德谓之小人。凡取人之术,苟不得圣人、君子而与之,与其得小人,不若得愚人。何则?君子挟才以为善,小人挟才以为恶。挟才以为善者,善无不至矣;挟才以为恶者,恶亦无不至矣。愚者虽欲为不善智不能周力不能胜譬如乳狗搏人人得而制之小人智足以遂其奸,勇足以决其暴,是虎而翼者也,其为害岂不多哉!夫德者人之所严,而才者人之所爱;爱者易亲,严者易疏,是以察者多蔽于才而遗德。自古昔以来,国之乱臣,家之败子,才有余而德不足,以至于颠覆者多矣,岂特智伯哉!故为国为家者,苟能审于才德之分而知所先后,又何失人之足患哉。
(节选自《资治通鉴·周纪一》,有删改)
悼之四年,晋荀瑶(智伯)帅师围郑,未至,郑驷弘曰:知伯愎而好胜,早下之,则可行也。乃先保南里以待之。知伯入南里,门于桔柣之门。郑人俘酅魁垒,赂之以知政,闭其口而死。将门,知伯谓赵孟(赵襄子):入之。对曰:主在此。知伯曰:恶而无勇,何以为子?对曰:以能忍耻,庶无害赵宗乎!知伯不悛,赵襄子由是惎(憎恨)知伯,遂丧之。知伯贪而愎,故韩、魏反丧之。
(节选自《左传》,有删改)
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(  )(3分)
A.愚者虽欲为/不善智/不能周力/不能胜/譬如乳狗搏/人人得而制之/
B.愚者虽欲为不善/智不能周/力不能胜/譬如乳狗搏人/人得而制之/
C.愚者虽欲为/不善智/不能周/力不能胜/譬如乳狗搏人/人得而制之/
D.愚者虽欲为不善/智不能周/力不能胜/譬如乳狗搏/人人得而制之/
2.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(  )(3分)
A.“唇亡则齿寒则移其民于河东(《寡人之于国也》)两句中的字含义相同。
B.“乃潜与张孟谈约今其智乃反不能及(《师说》)两句中的字含义相同。
C.“而遗于德而君幸于赵王(《廉颇蔺相如列传》)两句中的字含义不同。
D.“故韩、魏反而丧之吾尝跂而望矣(《劝学》)两句中的字含义不同。
3.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(  )(3分)
A.赵襄子派张孟谈去离间韩、魏和智伯的关系。唇亡齿寒的道理使这两家很快就和赵氏联合起来,结果三家袭击并灭掉了智伯。
B.赵氏掘开大堤,水淹智伯,韩、魏攻其两翼,赵襄子正面进攻,终于大败智伯的军队,杀死智伯。
C.司马光认为,才胜德是智伯失败的根本原因。贪得无厌、刚愎自用、怙恶不悛是《左传》中智伯失败的原因。
D.《左传》中这一段记叙了智伯在与赵襄子联合伐郑时,侮辱赵襄子貌丑而胆怯,于是二人交恶,此事直接导致韩、赵、魏三家灭智伯。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)夫才与德异,而世俗莫之能辨,通谓之贤,此其所以失人也。
(2)自古昔以来,国之乱臣,家之败子,才有余而德不足,以至于颠覆者多矣,岂特智伯哉!
二、阅读下面的文字,完成5~7题。(12)
早些年记得下地劳作,长辈都先必须要求把鞋脱了,地是通人性的,不能用鞋踏。如果踏了,地就喘不动气,庄稼就不爱长啦被耕种过的土地、有人住的地方,才会沉淀凝聚地气。地气旺人气,人与自然齐生共荣添灵气。地气伴随春天醒来,既让人      ,还会渗入无无形的空气,让你听到、嗅到、感觉到。 
开春的大地仿佛有一种声音,隐隐约约的,丝丝传到耳……听不清,道不明。侧耳谛听,不是风滑过树梢,也不是管弦丝竹的余音……噢!那分明是地气在蠕动!她从遥远的土层深处传导而来。当布谷鸟的歌声在田野上空倏然滑过,冰凌刚刚消融的土地,被地气一熏,身子松软,山冈上立刻草遥看近却无。盛夏时节,悠悠的地气被正午火辣的阳光照射,愈发炎热而强烈,灼烤的大地和路面上升腾起一阵阵、一波波的热浪,清晰可见,那正是我们平日看不到的地气!稔熟的秋天,地气被丰收的声音和味道浸润着,揉搓着,皋怎么读音搀扶着,扩散着,丰厚而饱满;冬天,地气聚敛,谦卑地覆盖起季节的浮躁,偶尔会在避风的山沟、泉旁,飘逸为白的雾气,几分朦胧与神秘       
许多人由向往城市的繁华,转向抗拒甚至恐惧城市的繁华,喜欢     的乡村、雨后泥土的清
香、遍地庄稼的田园风光。一句话,那是怀想和留恋大自然的纯正的天然地气。 
5.请在文中横线处填入恰当的成语。(3分)
6.文中画波浪线的句子有语病,请进行修改,使语言表达准确流畅。可少量增删词语,不得改变原意。(3分)
7.文中画横线的句子使用了什么修辞手法?请简要说明并分析其表达效果。(6分)
三、阅读下面的材料,完成后面的题目。(10)
8.英国哲学家培根在《论迅速》中说,有些人只追求表面上的快速,把本未结束的事草草了结,其结果是一件本需做一次的事,却不得不回头重复多次。
鲁迅先生在《补白()》一文中论及战斗时谈到,即使慢,纵令落后,驰而不息,一定可以达到他所向的目标。
20224,面对新冠疫情多点爆发的局面,中国政府果断提出,抗疫工作应以快制胜,人民众生命安全和身体健康至关重要。
以上论述具有启示意义。如果以此立意作文,写出你的立意。
答案与解析
阅读强化练3 文言文阅读+
语言文字运用+作文审题立意
1.B 解析 不善的宾语,其后断开,排除AC两项;搏人是动宾结构,是宾语,而下一个得而制之的主语,两个字中间断开,排除D项。
2.B 解析 A,两个都是连词,那么;B,连词,于是/副词,竟然;C,介词,(或引宾)/介词,;D,连词,表顺承/连词,表修饰。
3.D 解析 此事直接导致韩、赵、魏三家灭智伯有误,与《左传》原文最后一句知伯贪而愎,故韩、魏反而丧之相悖。
4.(1)才与德不同,然而世俗之人不能分辨它们,一概论为贤明,这就是世人看错人的原因。
(2)自古以来,国家的乱臣,家中的败子,因为才能有余而品德不足,导致家国灭亡的很多呀,难道只有智伯吗?
参考译文 智瑶向韩康子要地,韩康子便派了使臣去送上有万户居民的领地;又向魏桓子提出索地要求,魏桓子也交给智瑶一个有万户的封地。智瑶又向赵襄子要蔡和皋狼的地方。赵襄子不给。智瑶勃然大怒,率领韩、魏两家甲兵前去攻打赵襄子。赵襄子跑到晋阳,智瑶、韩康子、魏桓子围住晋阳,引水灌城。城墙头只差三版的地方没有被淹没,锅灶都被泡塌,青蛙孳生,人民仍是没有背叛之意。智瑶巡视水势,魏桓子为他驾车,韩康子站在右边护卫。智瑶说:我今天才知道水可以让人亡国。魏桓子用胳膊肘碰了一下韩康子,韩康子也踩了一下魏桓子的脚。因为汾水可以灌魏国都城安邑,绛水也可以灌韩国都城平阳。
赵襄子派张孟谈秘密去见韩康子和魏桓子,:我听说唇亡则齿寒,现在智伯率领韩国、魏国攻打赵国。赵国灭亡,那么接着就是韩国和魏国了。韩康子和魏桓子说:我们心里都知道这种情况,只是担心事情没有成功而计谋泄露,那么灾祸马上就来临了。张孟谈说:计谋从你们二位口中说出,只传入我的耳中,有什么损害呢?两人于是秘密与张孟谈订立盟约,为进攻智伯约定好日期才让他离开。
赵襄子派兵在夜里杀了守堤的官员,放水淹智伯的军队。智伯军队为逃水淹而一片混乱,韩、魏军队从两侧攻打,赵襄子带兵从正面攻打。大败智伯的军队,于是杀了智瑶,尽灭智伯部族。只有辅果还在。
臣光(司马光):智伯灭亡,是才能超过了德行。才与德不同,然而世俗之人不能分辨它们,一概论为贤明,这就是世人看错人的原因。天资聪慧、头脑清晰、能力很强、性格刚毅称为才;为人正大、直道而行、信守中庸、仁爱和平称为德。才是德的凭借,德是才的统帅。云梦的竹子,是天下最强劲的;可如果不使它屈伸,不做成弓箭,就不能射入坚硬的东西。棠溪的剑,是天下最锋利的,但未经熔铸和磨砺,就不能用来击刺坚硬的器物。所以才德全部达到顶点就是圣人,才德全无就是愚人,德超过才叫作君子,才超过德就叫作小人。凡用人之道,如果得不到圣人、君子,而要交往他人的话,与其得小人,不如得愚人。为什么呢?君子借助才来做好事,小人借助才来做坏事。借助才做好事的人,好事没有到不了的地方;借助才做坏事的人,坏事也没有到不了的地方。愚人虽然想做坏事,可是智力不够,力量未能取胜,犹如小狗扑人,人能够制服它。小人的才智足够用来实现他的邪恶,勇足够用来决定他的凶暴,这犹如老虎添上了翅膀,危害岂不是更大吗!有德的人,人们敬重他,有才的人,人们喜欢他;喜欢的人容易亲近,敬重的人容易疏远,因此那些考察选拔人才的多被人的才能所蒙蔽,而对人的德行有所
疏忽。自古以来,国家的乱臣,家中的败子,因为才能有余而品德不足,导致家国灭亡的很多呀,难道只有智伯吗?所以治国治家的人,如果能明察才与德的区别并懂得它们的先后主次,又担心什么在用人的问题上对人失察呢!
(节选自《资治通鉴·周纪一》)
悼公四年,晋国的智伯领兵包围郑国,还没有到达,郑国的驷弘说:智伯固执而好胜,我们及早向他表示软弱无能,他就可以退走了。于是就先守在南里以等候晋军。智伯攻进南里,又包围桔柣之门。郑国人俘虏了酅魁垒,用卿的地位来引诱他投降,不答应,就把他的嘴塞住而杀死了他。晋军将要攻打城门,智伯对赵孟说:攻进去!赵孟说:主人在这里。智伯说:你貌丑而缺乏勇气,为什么成了太子?赵孟回答说:因为我能够忍受耻辱,也许对赵氏宗族没有害处吧!智伯不肯悔改,赵孟因此而憎恨智伯,智伯就想要灭亡赵襄子。智伯贪婪而固执,所以韩、魏反过来与赵氏合谋灭亡了他。