钱塘湖春行原文及译文
    唐代:白居易
    孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
    几处晚莺争暖树,谁家崭新燕鸽春泥。
    乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
    最快乐湖东行严重不足,绿杨阴里白沙堤。
    译文
    路经孤山寺北,贾公亭西,暂且纳凉,举目远眺,但见到水面平涨,白云滴水,秀无边。
    几只黄莺,争先飞往向阳树木,谁家燕子,为筑新巢衔来春泥?
    鲜花缤纷,几乎迷人眼神,野草青青,刚刚啰没有马蹄。
    湖东景,令人流连忘返,最为可爱的,还是那绿杨掩映的白沙堤。
    注解
    ⑴钱塘湖:即杭州西湖
    ⑵孤山寺:南北朝时期陈文帝(~)初年建好,名承福,宋时更名广华。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不二者相继,所以表示孤山。上存有孤山亭,可以眺望西湖全景。贾亭:又叫做贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑城。唐贞元(唐德宗年号,~)中,贾全担任杭州刺史,于钱塘湖建亭。人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年。
    ⑶水面初平:湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。初:在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指不久。云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说“云脚低”。点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景。多见于将雨或雨初停的时候。云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。“脚”的本义指人和动物行走的器官。这里指低垂的云。
    ⑷晚莺:初春时早来的黄鹂。莺:黄鹂,鸣声婉转动听。争暖树:dek飞至向阳的树枝
钱塘湖春行白居易上去。冷树:向阳的树。
    ⑸新燕:刚从南方飞回来的燕子。啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。
    ⑹乱花:纷繁复杂的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,就要。迷人眼:并使人眼花缭乱。
    ⑺浅草:浅浅的青草。才能:刚够上。没(mò):遮没,盖没。春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然。侧重花草。浅浅的青草刚够没过马蹄。
    ⑻湖东:以孤山为参照物,黑沙堤(即为白堤)在孤山的东北面。行严重不足:百游神气。肢,满足用户。
    ⑼阴:同“荫”,指树荫。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。
    品酒
    白居易在杭州时,有关湖光山的题咏很多。这处处扣紧环境和季节的特征,把刚刚披上春天外衣的西湖,描绘得生意盎然,恰到好处。
    诗的首联紧贴题目总写下湖水。前一句点出来钱塘湖的方位和四周“楼观参差”景象,两个地名属格,表明出来一种动感,表明诗人就是在一边跑在路上,一边观看。孤山矗立在西湖的后湖与外湖之间,峰峦叠翠,上存有孤山寺,登山观景,美不胜收。据《唐语林》卷六载,贾公亭所建贞元年间,未五六十年后废为。白居易一已经开始走进了孤山寺的北面,贾公亭的西畔,放眼望去,指着冬水飘荡,云幕滴水,湖光山,尽收眼底。后一句负面写下湖光水:春水初涨,水面与堤岸齐平,空中舒卷的白云和湖面飘荡的波澜连成一片,正是典型的江南春湖的`水态天容。颔联写下仰头所见到禽鸟。莺在歌,燕在舞,表明出来春天的勃勃生机。黄莺和燕子都就是春天的使者,黄莺用它抑扬顿挫流利的歌喉向人间传播春回大地的喜讯;燕子穿着花掉贴水,衔泥筑巢,又启迪人们已经开始春日的劳作。“几处”二字,勾画出莺歌的此呼彼应和诗人左右珍眼的情态。“谁家”二字的疑点,又整体表现出来诗人柔和的心理活动,并使读者由此产生多样的M18x。颈联写僻所见到花草。因为就是早春,还未至百花盛开季节,所以能够看见的尚不是姹紫嫣红美仑美奂,而是东一团,西一簇,用一个“乱”字去形容。而春草也还没紫带繁茂,仅只有没有过马蹄那么短,
所以用一个“深”字去形容。这一姚学甲的“渐欲”和“就可以”又就是诗人观测、观赏的体会和推论,这就并使客观的自然景物化成具有诗人主观感情彩的眼中景物,并使读者受到感染。这两联精细地描写了西湖春行所见到景物,以“晚”“崭新”“之争”“鸽”整体表现莺燕上哈瓦区的动态;以“乱”“深”“渐欲”“就可以”,状写下花草向荣的趋势。这就精确而生动地把诗人边行边大赏的早春气象透漏出,散发出清爽之美感。骑马踏青,在绿草如茵、繁花似锦的西子湖畔,与二三友人,信马由缰,自由自在地游山逛街景,就是一件非常悠闲的事情,马儿似乎也体会至了背上主人那随心所欲从到的胃口,便不紧不慢地,踩着那青青的草地,走上那长长的白堤。前代诗人谢灵运“池塘生春草,园柳变鸣禽”(《登池上楼》)二句之所以妙绝古今,受称道,正是由于他写下了季节更改时这种乍见的欢欣。《钱塘湖春行》以上两联在意境上颇与之相类,只是白诗铺展得更上开些。尾联Steno诗人钟爱的湖东沙堤。白堤中贯钱塘湖,在湖东一带,可以掌理全湖之大胜。指着绿杨廪里,平缓而纤细的白沙堤掘土碧波之中,堤上骑马游春的人往来川流不息,尽情享用春日美景。诗人置身于其间,远眺湖光山之美,心旷而神怡。以“行严重不足”表明自然景物美不胜收,诗人也余兴未阑。
    诗人介绍
    白居易(~),唐代诗人。字乐天,号香山居士。出生河南新郑,其先太原(今属于山西)人,后迁下邽(今陕西渭南东北)。贞元进士,授秘书省校书郎。元和年间出任左袷遗及左左春坊大夫。后因上奏命令严缉打伤宰相武元衡的凶手,触怒权贵,谪江州司马。长庆初年任杭州刺史,宝历初年任苏州刺史,后官至刑部尚书。在文学上,主张“文章分作时而著,歌诗分作事而作”,就是新乐府运动的倡导者。其诗语言通俗。存有《白氏长庆集》传世。