136
■吕 宁/西安外事学院
摘 要:随着中国互联网技术的发展,网络改变了我们生活的各个方面,同样也造就了网络语言的百花齐放,但是网络新词语还是有很多不完善的地方,在对外汉语教学的过程中,我们应该如何正确地处理这些网络新词语才能进行更有效的汉语教学是本文的主要探讨内容。关键词:网络语言 新词语 对外汉语一、网络词语的产生和快速发展的背景
二十世纪六十年代互联网始于美国,1994年中国进入互联网,经过了二十多年的发展,中国互联网技术迅猛提升,我国在互联网方面取得了举世瞩目的成绩,以互联网为代表的数字技术正在加速与经济社会各领域深度融合,成为促进我国消费升级、经济社会转型、构建国家竞争新优势的重要推动力。”中国互联网的发展已经进入了一个新的历史时期。网络影响了我们的消费习惯、生活方式、尤其是文化语言。
二、网络新词语的定义关于网络语言的定义,于根元在《中国网络语言词典》中认为:“‘网语’是网民为
提供高输入速度,对一些汉语和英语词汇进行改造,对文字、图片、符号等随意链接和镶嵌。从规范的语言和表达方式来看,其中混杂着汉字、数字、英文字母一起使用,会出现一些怪字、错字、别字,或者完全不符合语法的病句,但在网络中,它却是深受网民喜
爱的“正宗”语言。”[1]
这部《中国网络语言词典》是2001年出版的,是中国国内第一部关于“网络语言”的工具书,史艳岚在《当代中国传媒中的网络新词语》一文中提及广义的网络新词语的构成有三部分:一是纯粹的网络技术有关的专业术语;二是随着网络的普及而在网民中常用的新词语;三是在中文网站、聊天室和网上论坛中盛行的网上流
行语。[2]网络流行语言
吴传飞在《中国网络语言研究概观》中将网络语言定义为:“在网络交流中使用的有自己特点的自然语言,主要用于网络论坛、网络留言板、虚拟
聊天室等。”[3]
现今网络语言已不仅仅
限于网络的适用范围,有一些词已经被
主流媒体所使用。由网民创造的,常用于网上交流,也流行与人们的日常生活中,并且不同于传统语言的这种新词语我们称之为“网络新词语”。
三、网络新词的分类及分析(一)近音相互替代
现在网络上有很大一部分词语是用相近的发音来代替原来词语的,比如:大吃一“斤”(大吃一惊)、“肿”么“肥”事(怎么回事)、你猪脑“砸”(你猪脑子)、不开“森”(不开心)、“耐”你(爱你)、“碎”觉(睡觉)、你好“腻”害(你好厉害)。这些词在网络上的使用率非常高,而且近年来这种现象也越来越频繁,深究其原因,这种特意用音近的其他词语来代替正确的读音,是为了造成一种含糊不清,好像幼儿刚开口学习说话的口音,从而显得比较幽默与可爱。这样幼稚化的语言形式,可能从侧面反映了现代社会的主力军80、90后的一种心态,可能是作为独生子女,习惯性被保护,怕于承担责任,所以将自己定位为儿童,也有可能是年轻一代希望自己永远保持一颗年轻的心态,单纯地看待世界,具体成因不好分析。
(二)数字代替词语
现代社会人们为了方便而又快速地传递信息,会将一些词语用数字代替。比如“555”,代表哭的意思,因为数字“5”和哭时的拟声词“唔”声音相似。再比如“666”,因为谐音为“牛牛牛或溜溜溜”,最初在网络上用来形容玩游戏玩得好,现在指某人、某物或某件事情很厉害,令人佩服。还有“1314”、“520”,谐
音同“一生一世”、“我爱你”。这些词语现如今应用面越来越广了。
(三)外来词外来音译词:国家之间贸易往来、文化交流等各种形式的接触都会引起一些语言的接触。网络给各个国家的交流提供了良好的生存环境,所以网络新词语中有一些外来的音译词,比如“欧巴”,来自朝鲜语,是指女生对略年长的男性称呼哥哥叫欧巴,是年轻男女之间亲密的称呼,由于韩剧的流行,这个词语现活跃在年轻人的使用中。
外来意译词:宅男宅女,一般大众指的是长期足不出户,待在家中,流连网络,生活圈子较小的一类人。萌,本义是草木的芽,常用于描述植物发芽的过程,或者用于描述事物开始发生的状态。近年来由于受日本动漫的影响,在网络用语中,“萌”的意义得到了延伸,成为了“可爱”的近义词。这样的词在日常生活中使用地越来越频繁了。
四、网络新词在对外汉语教学中的应用
(一)网络新词在对外汉语教学中的必要性
对外汉语的教学目标不仅要求学生掌握汉语知识和听说读写技能,更注重培养学生运用汉语进行交际的能力。在对外汉语教学的过程中经常会遇到这样的情景,学生指着手机上中国朋友发的表情图片问我是什么意思?可能旁边还有一些汉字,但是他们也读不懂,或者有的学生能够处于对话的情景
中猜到大概的意思。鲁健骥曾提出:“在对外汉语教学中,我们一方面要进行新词新语的教学,讲清词义及社会文化背景,另一方面也应对新词语进行研究,更好地帮助外国学生掌握和使用不
断出现的新词语。”[4]
随着科技的进步,手机网络都成为生活中不可分割的一部分,再这样的情形之下,网络新词语作为我们日常交流中频繁使用的词语,理应受到对外汉语教学中的重视。
(二)网络新词语的教学策略在对外汉语教学的过程中,学生问到经常会提问有关网络词语的问题,而且往往有着极大地兴致,因为这些问题并不是他们从课文中发现的,而是在生活中,和中国朋友的相处中遇到的真实情况,教师在讲解的过程中,其实注意上下文的含义以及词语的含义,经常讲到一半学生就会猜出句子的大致意思和了解句子想要表达的思想感情,这类问题和知识在解决过后学生也能掌握的非常牢固,灵活地应用于生活之中,但是教师在教书过程中还应该注意到以下三点教学策略,以便更顺利地完成网络语言的教学,吸引学生的注意力,
(下转第138页)
发布评论