《庄子》二则复习资料
(一)作者及作品
《庄子》二则选自《庄子集释》。《北冥有鱼》出自《逍遥游》,是战国时期哲学家、文学家庄周的代表作,被列为道家经典《庄子·内篇》的首篇,在思想上和艺术上都可作为《庄子》一书的代表。《庄子与惠子游于濠梁之上》是《庄子·秋水》中的一篇语录体议论文,记叙了庄子与惠子二人在濠水桥上游玩时进行的一场小辩。
(二)翻译课文
北冥有鱼
北冥有鱼,其 名 为鲲。
冥:通“溟”,海。 其:代词,指它的。 名:名字。 为:叫做。
北海有一条鱼,它的名字叫做鲲。
鲲之大,不知其几千里也;化而 为鸟,其名为鹏。
之:助词,取消句子独立性。 其:代词,它,指鲲。 而:表顺承。 为:成为。 其:代词,它的。
鲲体积巨大,不知道有几千里;鲲变化为鸟,它的名字叫鹏。
鹏之背,不知其几千里也;怒 而飞,其翼若垂天之云。
之:的。 怒:振奋,这里指用力鼓动翅膀。 而:表修饰。 之:的。
鹏的脊背,不知道长几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像悬挂在天空的云。
是鸟也,海运则将徙 于南冥。
是:这。 海运:海水运动。 徙:迁移。 于:到。
这只鹏鸟啊,海水运动的时候就将飞到南海去。
南冥者,天池 也。
者……也:判断句标志。 天池,天然形成的水池。
这南海是个天然形成的水池。
《齐谐》者,志 怪者也。
志:记载。 怪:怪异的事物。
《齐谐》是一部专门记载怪异事物的书。
《谐》之 言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟 扶摇 而上者九万里,去 以六月息者也。”
言:记载。 之:助词,取消句子独立性。 水击:击水,拍打水面。 抟:盘旋飞翔。 扶摇:旋风。 而:表修饰。 去:离开。 以:凭借。 息:气息,这里指风。
这本书上记载说:“鹏鸟迁徒到南方的大海之时,翅膀拍打水面,激起的波涛浪花有三千里,它乘着旋风盘旋飞至九万里的高空,它凭借着六月的大风离开。”
野马也,尘埃也,生物之 以 息相吹也。
野马:山野中的雾气,奔腾如野马。 之:助词,取消句子独立性。 以:用。 息:气息。
山野中的雾气,空气中的尘埃,都是生物用气息吹拂的结果。
天之苍苍,其正邪?其远而无所至极邪?
之:助词,取消句子独立性。 其:表示选择。 而:表修饰。
天湛蓝,是它真正的颜吗?还是因为天空高远而看不到尽头呢?
其视下也,亦若是则已矣。
其:代词,指大鹏。 是:这样。
大鹏从天空往下看,也不过像人在地面上看天一样罢了。
庄子与惠子游于濠梁之上
庄子与惠子游于濠梁之上。
于:在。 之:的。
庄子与惠施在濠水的桥上游玩。
庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”
鲦鱼:一种白小鱼。 之:的。
庄子说:“白鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”
惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?
安:怎么。 之:的。
惠施说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”
庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”
庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐?”
惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”
山野资料固:固然。 固:本来。 之:助词,取消句子独立性。 全:完全、完备。
惠施说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,是完全可以肯定的了!”
庄子曰:“请循 其本。
循:追溯。 其:代词,指话题。
庄子说:“请从我们最初的话题说起。
子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之 而问我,我知之濠上也。”
安:哪里、哪儿。 之:代词,指鱼的快乐。 而:表转折。
你说“你哪儿知道鱼快乐”的话,既然你已经知道我知道鱼快乐却还问我,我是在濠水的桥上知道的啊。”
(三)重点字词:
一、通假字:
北冥有鱼 (“冥”通“溟”,海)二、词类活用:
发布评论