二、古代诗文阅读(30分)
(一)文言文阅读(本题共6小题,17分)
,又知音庄宗既好俳优阅读下面的文字,完成,能度曲。自1014题。其为王,至于为天子,常身与俳优..杂戏于庭,伶人由此用事。其战于胡柳也,嬖伶周匝为.梁人所得。其后灭梁入汴,周匝谒于马前,庄宗得之喜甚,赐以.金帛,劳其良苦。周匝对曰:“身陷仇人,而得不死以生者,教坊使陈俊、内园栽接使储德源之力也。愿乞二州以报此两人。”庄宗皆许以为刺史..。郭崇韬谏曰:“陛下所与共取天下者,皆英豪忠勇之士。今大功始就,封赏未及一于人,而先以伶人为刺史,恐失天下心。不可!”因格其命。逾年,而伶人屡以为言,庄宗谓崇韬曰:“吾已许周匝矣,使吾惭见此三人。公言虽正,然当为我屈意行之。”卒以俊为景州刺史、德源为宪州刺史。是时,诸伶人出入宫掖,侮弄缙绅,臣愤嫉,莫敢出气,或反相附托,以希恩倖,四方藩镇..,货赂交行,而景进最居中用事。每进奏事殿中,左右皆屏退,军机国政皆与参决。魏王继岌已破蜀,刘皇后听宦者谗言,遣继岌贼杀郭崇韬。崇韬素嫉伶人,常裁抑.之,伶人由此皆乐其死。皇弟存乂,崇韬之婿也,进谗于庄宗曰:“存乂且反,为妇翁报仇。” 乃囚
而杀之。郭门高者,名从谦,门高其优名也。虽以优进,而尝有军功故,以为从马直指挥使。从谦以姓郭,拜崇韬为叔父,而皇弟存乂又以从谦为养子。崇韬死,存乂见囚,从谦置酒军中,愤然流涕,称此二人之冤。是时,从马直军士王温宿卫禁中,夜谋乱,事觉被诛。庄宗戏从谦曰:“汝党存乂、崇韬负我,又教王温反。复欲何为乎?”从谦恐,退而激其军士曰:“罄.尔之赀,食肉而饮酒,无为后日计也。”军士问其故,从谦因曰:“上以王温故,俟破邺,尽坑尔曹。”军士信之,皆欲为乱。四月丁亥朔...,朝臣于中兴殿。庄宗入食内殿,从谦自营中露刃注矢,驰攻兴教门,与黄甲军相射。庄宗闻乱,率诸王卫士击乱兵出门。乱兵纵火焚门,缘城而入,庄宗击杀数十百人。乱兵从楼上射帝,帝伤重,踣于绛霄殿廊下。至午时,帝崩,五坊人善友聚乐器而焚之。
选自《新五代史·伶官传》,有删改
11.下列句中加点字的意义和用法,完全相同的一项是(3分)
A.①为.梁人所得        ②安危不可知,子卿尚复谁为.乎?
B.①赐以.金帛          ②举贤以.自佐
C.①常裁抑.之          ②抑.本其成败之迹
D.①罄.尔之赀          ②罄.南山之竹,书罪无穷
12.下列对文中加点词语的相关内容的解释,不正确的一项是(3分)
缙怎么读
A.俳优,指杂戏和滑稽戏,也指以乐舞谐戏为业的人。此处指后者,与“伶人”相近。B.刺史,古代官名,即监察之职,文中指监察一州事务的官员。“刺”,检核问事。C.藩镇,唐朝在边境及重要地区设节度使,掌管军政大权。这些军事设防区称为藩镇。
D.丁亥朔,以天干“丁”配地支“亥”,文中用来纪年。“朔”指农历初一这一天。
13.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.庄宗宠爱伶人,丧失原则。他轻易应允伶人,许以要职,在明知不合规的情况下,仍坚持授予两伶人刺史之职。
B.庄宗听信谗言,斩杀忠臣。郭崇韬因宦官谗言而招祸患,庄宗不辨忠奸将他处死,又听信伶人谗言诛杀李存乂。
C.庄宗因言惹祸,招致叛乱。郭门高手下谋乱,事发被诛后,庄宗随口玩笑种下祸根,导致郭门高萌生作乱之心。
D.庄宗勇猛善战,结局凄凉。乱军爬上城墙攻入城内,庄宗奋力杀敌数十百人,却被乱军射中跌落,伤重而亡。
14.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)崇韬死,存乂见囚,从谦置酒军中,愤然流涕,称此二人之冤。(4分)
(2)从谦因曰:“上以王温故,俟破邺,尽坑尔曹。”(4分)
二、古代诗文阅读(30 分)
(一)文言文阅读(17分)
11.(3 分)D(D.均为“用尽”。A.前者介词“被”,后者介词“为了”;B.前者介词“拿”,后者连词“来”;C.前者动词“压制”,后者副词“或者,还是”)
12.(3 分)D(应该是以干支纪日)
13.(3 分)B(郭崇韬是因刘皇后听信谗言派人诛杀,并非庄宗)
14.(8 分)
(1)郭崇韬死后,李存乂被囚禁,郭从谦在军中摆酒,愤怒地留着眼泪,诉说这两个人的冤屈。(4 分)
(2)郭从谦就说:“皇上因为王温的缘故,等到攻破邺,就把你们这些人全部活埋处死。”(4 分)参考译文
庄宗既喜好滑稽戏,又通晓音乐,还能谱曲。从他做王,到做天子,他常常与伶人一道在庭院里演杂戏,伶人因此而当权。他在胡柳作战时,宠爱的伶人周匝被梁人擒获。之后庄宗灭掉梁进入汴京,周匝到马前拜谒,庄宗得到他后非常高兴,用金帛赏赐他,以慰问他的辛苦。周匝曰:“我身陷仇敌,能够不死而活下来,是教坊使陈俊、内园栽接使储德源的功劳。向您请求二州来报答这两个人。”庄宗应允让他们全都担任刺史。郭崇韬进言说:“和陛下您一起夺取天下的人,都是英豪忠勇之士。现在功业刚刚成就,还没来得及封赏其中任意一人,却先让伶人做刺史,恐怕会失去天下人心。不可以啊!”于是搁置其任命。
过了一年,伶人多次提到此事,庄宗对崇韬说:“我已经答应周匝了,这让我不好意思见到这三人。你的话虽然刚正,但你还是为我委屈心意去做吧。”最终封陈俊为景州刺史、储德源为宪州刺史。当时,众伶人出入宫廷,侮辱戏弄官员,臣又愤怒又痛恨,却不敢在他们面前大声说话,有的人反而依附于他们,以图被宠信而升迁。各地藩镇,争相送他们财物进行贿赂,而景进地位最高,权力最大。他每次在大殿中奏报事情,左右的人全部屏退,军事机要和国家政务他都参与决策。魏王继岌攻破蜀国后,刘皇后听信宦官谗言,派继岌杀害郭崇韬。郭崇韬素来憎恨伶人,经常压制他们,伶人因此对他的死都很高兴。皇上的弟弟李存乂是郭崇韬的女婿,景进在庄宗面前进谗言说:“存乂将要谋反,为他的老丈人报仇。”于是囚禁并杀死了存乂。郭门高名字叫从谦,门高是他的艺名。他虽然是凭着伶官的身份飞黄腾达,但曾经有军功,所以庄宗任命他为从马直指挥使。郭从谦因为姓郭,就认郭崇韬为叔父,皇弟李存乂又收他为养子。郭崇韬死后,李存乂被囚禁,郭从谦在军中摆酒,愤然流下眼泪,诉说两个人的冤屈。这时,从马直的士兵王温在宫中宿卫,夜里密谋作乱,事情被发觉而被杀。庄宗对郭从谦开玩笑说:“你的同党李存乂、郭崇韬背叛我,你又叫王温谋反。你还想干什么呢?”郭从谦很害怕,回去之后就刺激他手下士兵说:“花光你们的钱财,吃肉喝酒,不要为以后打算了。”士卒问他缘故,郭从谦就说:“皇
上因为王温的缘故,等到攻破邺,就把你们这些人全部活埋处死。”士卒们相信了他,全都想叛乱。四月丁亥朔日,庄宗在中兴殿大会臣。庄宗入内殿吃饭,郭从谦从军营中带着刀剑,率军攻打兴教门,和黄甲军对射。庄宗听说叛乱,率领诸王的卫士将叛乱士兵赶出兴教门。乱兵纵火烧了兴教门,沿城墙进入宫中,庄宗杀死了几十上百人。乱兵从楼上向庄宗射箭,庄宗受重伤,跌倒在绛霄殿走廊下。到午时,庄宗驾崩。五坊人善友聚集乐器焚烧了庄宗的遗体。