jiè    zǐ    shū
《诫 书》
zhū  gě  liàng
诸的拼音fū  jūn  zǐ  zhī  xíng    jìng  yǐ  xiū  shēn    jiǎn  yǐ  yǎng  dé 
夫君子之行,静以修身,俭以养德,
fēi  dàn  bó  wú  yǐ  míng zhì      fēi  níng  jìng  wú  yǐ  zhì  yuǎn      fū  xué
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学
xū  jìng  yě      cái  xū  xué  yě        fēi  xué  wú  yǐ  guǎng cái    fēi  zhì
须静也,才须学也,非学无以广才,非志
wú  yǐ  chéng xué     yín  màn  zé  bù  néng  lì  jīng      xiǎn  zào  zé  bù  néng
无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能
zhì  xìng    nián  yǔ  shí  chí      yì  yǔ  rì  qù      suì  chéng kū  luò
治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,
duō  bù  jiē  shì      bēi  shǒu  qióng  lú      jiāng  fù  hé  jí
多不接世,悲守穷庐,将复何及!
[译文] 
      君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?
这篇文章当作于蜀汉建兴十二年(元234年),是诸葛亮晚年写给他八岁的儿子诸葛瞻的一封家书。诸葛亮一生为国,鞠躬尽瘁,死而后已。他为了蜀汉国家事业日夜操劳,顾不上亲自教育儿子,于是写下这篇书信告诫诸葛瞻。