《天净沙·秋思》简要赏析
一、原文
《天净沙·秋思》
元代马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯
二、译文
天黄昏,一乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
三、注释
枯藤:枯萎的枝蔓。
昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。
人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。
西风:寒冷、萧瑟的秋风。
瘦马:瘦骨如柴的马。
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
天涯:远离家乡的地方。
天净沙秋思赏析四、赏析
《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的小令,是一首著名的散曲作品。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透
出令人哀愁的情调,它抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。
这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而意丰。全曲仅五句二十八字,语言极为凝练却容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”。
这首小令很短,一共只有五句二十八个字,但却言简意赅,淋漓尽致地表达了一位漂泊天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,它抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。此曲以景托情,寓情于景,言简而意丰。
总之,《天净沙·秋思》是一首经典的小令作品,也是马致远的代表作之一。这首小令以景托情,表达了游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。它语言简练而容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”。这首小令完美地表现了游子的愁思,成为了中国文学史上的经典之作。