+1
晋·皇甫谧《高士传》(译注)卷上二
2014-11-20   |  转藏
大  中 
善  卷
善卷者,古之贤人也。尧闻得道,乃北面师之[1]。及尧受终之后[2],舜又以天下让卷[3],卷曰:“昔唐氏之有天下[4],不教而民从之,不赏而民劝之[5]。天下均平,百姓安静。不知怨,不知喜。今子盛为衣裳之服以眩民目[6],繁调五音之声以乱民耳,丕作皇韶之乐以愚民心[7],天下之乱,从此始矣。吾虽为之,其何益乎?予立于宇宙之中,冬衣皮毛,夏衣絺葛[8]。春耕种,形足以劳动。秋收敛,身足以休食。日出而作,日入而息,逍遥于天地之间而心意自得,吾何以天下为哉?悲夫,子之不知余也!”遂不受,去入深山,莫知其处[9]
逷矣善卷[10],君尧北面。鹿衣牧世[11],自臻从劝[12]
虞钦玄德[13],让之赤县[43]。贵适心神,永栖荒巘。
注  释
[1]北面:古代君主面南背北而坐,臣子朝见君主则面北,因谓称臣于人为北面。古代学生对老师之礼。
《艺文类聚》卷三六引嵇康《高士传》:“善卷者,舜以天下让之,卷曰:‘予立宇宙之中,冬衣皮毛,夏衣絺葛,日出而作,日入而息。逍遥天地之间,何以为天下哉!’遂入深山,莫知其所终。”(《太平御览》卷二六亦引此条,文字略有出入。)
[2]受:通“寿”。
[3]舜又以天下让卷:《庄子·让王》:“舜以天下让善卷,善卷曰:‘余立于宇宙之中,冬日衣皮毛,夏日衣葛絺;春耕种,形足以劳动;秋收敛,身足以休食;日出而作,日入而息,逍遥于天地之间而心意自得。吾何以天下为哉!悲夫,子之不知余也。’遂不受。于是去而入深山,莫知其处。”
[4]唐氏:陶唐氏,即唐尧。帝喾之子,姓伊祁,名放勋。初封于陶,后徙于唐。《尚书·五子之歌》:“惟彼陶唐,有此冀方。今失厥道,乱其纪纲,乃厎而亡。”《孔子家语·五帝德》:“宰我曰:‘请问帝尧。’孔子曰:‘高辛氏之子,曰陶唐氏,其仁如天,其智如神,就之如日,望之如云。’”
韶[5]劝:努力。《管子·轻重乙》:“田野大辟,而农夫劝其事矣。”
《太平御览》卷五○九引嵇康《高士传》:“伯成子高,不知何许人也。唐虞时为诸侯,至禹,复去而耕。禹往趋而问曰:‘尧舜治天下,吾子立为诸侯,尧授舜,舜授予,吾子去而耕。敢问其故何耶?’子商曰:‘昔尧治天下,至公无私,不赏而民劝,不罚而民畏。今子赏而不劝,罚而不畏,德自此衰,刑自此作。夫子盍行,无留吾事。’偘偘然,遂耕而不顾。”
[6]眩:眼睛昏花。《国语·周语》:“观美而眩。”
[7]丕:大。《尚书·大禹谟》:“嘉乃丕绩。”皇韶:大韶。韶,虞舜乐舞名。班固《幽通赋》:“虞韶美而仪凤兮。”
[8]絺(chī)葛:葛,多年生的蔓草,茎纤维可以织布;此处指精布。絺,细的葛布。絺葛,
乃暑服。《礼记·月令》:孟夏之月:“是月也,天子始絺葛。”
[9]去入深山莫知其处:《庄子·让王》作“于是去而入深山,莫知其处”,谓离开尘世隐遁而入深山,不知其隐居之处。唐贾岛《寻隐者不遇》:“只在此山中,云深不知处。”意思与此相同。
[10]逷(tì):同“逖”,远。
[11]鹿衣:鹿皮,谓以兽皮为衣服。与上文舜之“盛为衣裳之服以眩民目”相对。 牧世:统治百姓。
[12]臻:致,达到。从劝:即上文唐尧之“不教而民从之,不赏而民劝之”。
[13]玄德:潜蓄而不着于外的德性。《尚书·舜典》:“玄德升闻,乃命以位。”孔安国传:“玄谓幽潜,潜行道德。”又指自然无为的德性。《老子》:“生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。”王弼注:“凡言玄德,皆有德而不知其主,出乎幽冥。”
[14]赤县:指天下。
译  文
善卷,是古代贤能之人。唐尧听说善卷得道了,拜他为老师来学习。唐尧去世以后,虞舜又要将天子的位子让给他。善卷说:“从前唐尧统治天下时,不行教化之令而百姓纷纷跟随他,不行奖赏之令而百姓努力劳作。社会上分配平均,百姓安居乐业,不知道有哀怨,也不知道有欢喜。现在你却盛大地制作华丽的服饰使百姓眼花缭乱,很复杂地弹奏五音以扰乱人们的耳目,盛大地创作《韶》乐以愚昧人们的心智,天下之乱,将从此开始。我即使做了天子,哪又有什么用处呢?我立于宇宙之中,冬天穿着皮毛衣服以御寒,夏天穿着絺葛衣服以纳凉;春天耕种,形体足够劳动;秋天收获,身体足够安养;太阳出来开始劳作,太阳下山便休息,逍遥自在于天地之间而心意自得,我要天下的位子干什么呢!可悲啊!你不了解我。”就这样不肯接受舜之让位。于是离开尘世而入深山隐居,没有人知道善卷住在什么地方。
悠远啊善卷,伟大的君王唐尧都以你为师。你主张应该穿着俭朴的兽皮衣来统治世人,无为而治,自然会达到不行教化之令而百姓从之、不行奖赏之令而百姓努力劳作的境地。虞舜钦佩你的自然无为的德性,宁愿将天下让与你,而你以自适心神为贵,不愿意以天下而劳形累心,遂永久地隐居于深山之中。
子州支父
子州支父者[1],尧时人也。尧以天下让许由[2],许由不受。又让于子州支父,子州支父曰:“以我为天子,犹之可也。虽然[3],我适有幽忧之病[4],方且治之,未暇治天下也。”舜又让之,亦对之曰:“予适有幽忧之病,方且治之,未暇治天下也。”
休休支父[5],道重八埏[6]。阴寝阳觉,神寂而恬。
巍巍二帝,大器告传[7]。不遑长谢,缮性自全[8]
注  释
[1]子州支父:姓子,名州,字支父,怀道隐居之人。
《太平御览》卷五○九引嵇康《髙士传》曰:“子州友父者,尧舜各以天下让友父,友父曰:‘我适有劳忧之病,方治之,未暇在天下也。’”
[2]尧以天下让许由:《庄子·让王》:“尧以天下让许由,许由不受。又让于子州支父,子
州支父曰:‘以我为天子,犹之可也。虽然,我适有幽忧之病,方且治之,未暇治天下也。’夫天下至重也,而不以害其生,又况他物乎!唯无以天下为者,可以托天下也。舜让天下于子州支伯。子州支伯曰:‘予适有幽忧之病,方且治之,未暇治天下也。’故天下大器也,而不以易生,此有道者之所以异乎俗者也。”成玄英《庄子疏》说“支伯”犹“支父”,俞樾《庄子平议》以为支父、支伯是一人。
[3]虽然:即使这样然而。
[4]幽忧:过度忧劳。幽忧之病,谓其病深固。李勉《庄子分篇评注》:“‘幽忧’即隐忧,忧天下之人皆不能恬淡无为,而竟重视荣位,争取天下,故下文云:‘唯无以天下为者,可以托天下。’……又‘幽忧之病’,亦可解为深忧之病。”
[5]休休:安闲自得、乐而有礼的样子。
[6]埏(yán):边际;边远之地。八埏,指地之八际。
(4)大器:指天下之位。《庄子·让王》:“故天下,大器也,而不以易生,此有道者之所以异乎俗者也。”成玄英疏:“夫帝王之位,重大之器也,而不以此贵易夺其生,自非有道,孰
能如是。”因以大器比喻国家、帝位。