篇一:繁体字简体字转换表
    繁体字简体字转换表 A
冬笋怎么保存时间长而新鲜    爱〔愛〕 碍〔礙〕 肮〔骯〕 袄〔襖〕 B
    罢〔罷〕毕〔畢〕办〔辦〕宝〔寶〕毙〔斃〕卜〔蔔〕补〔補〕C
    参〔參〕尝〔嘗〕刍〔芻〕窜〔竄〕灿〔燦〕
    备〔備〕边〔邊〕 帮〔幫〕报〔報〕标〔標〕表〔錶〕别〔彆〕仓〔倉〕车〔車〕齿〔齒〕虫〔蟲〕 从〔從〕 才〔纔〕层〔層〕贝〔貝〕 笔〔筆〕坝〔壩〕板〔闆〕
腊八的诗句>关于元宵节的古诗
钢琴曲谱    宾〔賓〕 币〔幣〕 产〔産〕 长〔長〕
    蚕〔蠶〕 搀〔攙〕 谗〔讒〕
    馋〔饞〕 缠〔纏〕忏〔懺〕偿〔償〕 厂〔廠〕 彻〔徹〕
    尘〔塵〕 衬〔襯〕 称〔稱〕 惩〔懲〕 迟〔遲〕础〔礎〕触〔觸〕D
    达〔達〕东〔東〕队〔隊〕胆〔膽〕敌〔敵〕淀〔澱〕冬〔鼕〕夺〔奪〕堕〔墮〕当〔當、噹〕
    冲〔衝〕丑〔醜〕出〔齣〕 处〔處〕
    辞〔辭〕 聪〔聰〕 丛〔叢〕带〔帶〕 单〔單〕 党〔黨〕 动〔動〕断〔斷〕对〔對〕 担〔擔〕
    导〔導〕 灯〔燈〕 邓〔鄧〕 籴〔糴〕递〔遞〕点〔點〕 电〔電〕
    斗〔鬥〕 独〔獨〕 吨〔噸〕
    E
    尔〔爾〕 儿〔兒〕 F
    丰〔豐〕 风〔風〕 矾〔礬〕 范〔範〕 飞〔飛〕凤〔鳳〕妇〔婦〕G
    冈〔岡〕国〔國〕个〔個〕沟〔溝〕顾〔顧〕柜〔櫃〕H
    华〔華〕
    坟〔墳〕奋〔奮〕粪〔糞〕  肤〔膚〕
    复〔復、複〕 发〔發、髮〕 广〔廣〕 归〔歸〕 龟〔龜〕  过〔過〕盖〔蓋〕赶〔趕〕  巩〔鞏〕
    构〔構〕 购〔購〕 谷〔榖〕  刮〔颳〕关〔關〕观〔觀〕  干〔乾、幹〕 画〔畫〕 会〔會〕 汉〔漢〕
    号〔號〕 合〔閤〕轰〔轟〕后〔後〕 胡〔鬍〕 壶〔壺〕
    沪〔滬〕 护〔護〕 划〔劃〕 怀〔懷〕 坏〔壞〕回〔迴〕获〔獲、穫〕J
    几〔幾〕见〔見〕进〔進〕击〔撃〕际〔際〕艰〔艱〕茧〔繭〕姜〔薑〕
    欢〔歡〕环〔環〕还〔還〕 伙〔夥〕
许玮甯拒绝阮经天求婚
三级片电影
    汇〔匯、彙〕夹〔夾〕 戋〔戔〕 荐〔薦〕将〔將〕节〔節〕 举〔舉〕
    鸡〔鷄〕 积〔積〕 继〔繼〕家〔傢〕价〔價〕 歼〔殲〕
    拣〔揀〕 硷〔鹸〕 浆〔漿〕桨〔槳〕奖〔奬〕  监〔監〕  极〔極〕  舰〔艦〕
    讲〔講〕 酱〔醤〕
    胶〔膠〕 阶〔階〕 疖〔癤〕 洁〔潔〕 借〔藉〕 仅〔僅〕惊〔驚〕竞〔競〕 旧〔舊〕据〔據〕儘〕 K
    壳〔殻〕恳〔懇〕困〔睏〕L
    来〔來〕两〔兩〕娄〔婁〕虏〔虜〕
    剧〔劇〕惧〔懼〕开〔開〕 夸〔誇〕块〔塊〕亏〔虧〕 乐〔樂〕 灵〔靈〕刘〔劉〕龙〔龍〕 卢〔盧〕录〔録〕
    卷〔捲〕克〔剋〕离〔離〕
    虑〔慮〕尽〔盡、垦〔墾〕  丽〔麗〕  仑〔侖〕
    篇二:简体字转化为繁体字操作步骤
    简体字转化为繁体字操作步骤
    第一步:
    打开word2021,输入“学无止境”,因为匾额字序右下,所以要先输入最后一个字。即“境止无学”。
    选中输入好的文字,鼠标点击“工具”菜单中,“语言”选项,点击“中文简繁转换??????”
    图1
    第二步:在弹出的视窗中,选择“将简体中文转换为繁体中文”,“确定”。
    图2
    第三步:复制选中的简体,切换到powerpoint2021中。插入文本框,“粘贴”。设置字体
和字号,调整到适合的大小。
    图3
    篇三:繁体字和简体字转换弄错容易出错的字总结
    简体转繁体
    =============================辨识区============================
    (一)“只”读zhi1,作量词时作“隻”(区别于“双”的繁体“雙”),读zhi3时作“衹”、“只”均可,“衹”更为正式。
    (二)“后”在“皇后、太后、皇天后土”等义时作“后”,其余诸如“前后、以后”等时作“後”。特别注意“后宫”特指“皇后居住的宫殿”时写作“后宮”,而常指的后宫则写作“後宮”。
    (三)“杨”的繁体是“木+昜(昜)”,而不是“木+易”,区别于锡、赐等字。汤、畅、肠、荡、觞等字类推,另外提醒“伤”作“傷”,“阳”作“陽”。
    (四)“制”在仅仅含“制造”义时作“製”,其余作“制”。例词:制定計劃,制止,制裁,限制,社會主義制度,制服,全日制;製作,監製,精製,製版。
    (五)“尽”读jin3时作“儘”,读jin4时作“盡”。
    (六)“干”的繁体有三个:干、乾和幹。读gan4时一律作“幹”,读gan1时,如有相对于湿之义作“乾”,其余均作“干”,另外“干妈”作“乾媽”。例词:干擾,干預,干支,干犯,干涉,干城,干戈,干將劍;主幹,幹部,幹練,幹活;乾淨,乾燥,牛肉乾,烘乾,乾脆。
    (七)“范”作姓氏时作“范”,其余均作“範”。“余”作姓氏或指本人时作“余”,其余均作“餘”。
    (八)“什么”的繁体可以写作 什麼、什麽、甚麼、甚麽 都可以,建议使用“什麽”。
    (九)“杆”读gan1时作“杆”,读gan3时作“桿”。例词:大腸桿菌,槓桿原理,球杆,欄杆。
    (十)“为”的可以作“為”或者“爲”。前在一个是港澳繁体,后一个是高雄正体。
    (十一)“台湾”的正式繁体应该是“臺灣”,而现在港澳台地区通用的写法是“台灣”(官方文件仍是“臺灣”)。注意“臺”的写法。
    (十二)“冲”有“向前冲”义时作“衝”,其余像冲凉,冲剂,相冲等作“沖”,另外典型地名也作“沖”,如“沖繩島”。
    (十三)“鸟”作“鳥”(鳥),不光只是把丶换掉横,要在中间加一横。另外“凫”的作“鳧”(中间有四点),而“枭”作“梟”(中间没有四点)【这些略德或不作不加四点是现行写法,更古老文字中均有四点】。而“乌”则作“烏”(烏)。
    (十四)“于”作“於”,但港澳繁体中,“于”作为姓氏时仍作“于”,其余作“於”。
    (十五)“纟”该部的三点繁体除了第三笔要变为三点外,上面还要变成“幺”,即糹,也可作“糸”(去掉倒数第二笔的勾)。