汉语 (更改)
德语 (更改)
描述
祝福 : 结婚
祝贺,愿你们幸福快乐,天长地久。
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
用于恭喜新婚夫妇
致以我对你们婚姻真诚的祝福。
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
用于恭喜新婚夫妇
恭喜喜结连理!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
非正式,用于恭喜你很熟悉的新婚夫妇
祝你们百年好合!
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
非正式,用于恭喜你很熟悉的新婚夫妇
祝新郎新娘永结同心。
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
用于恭喜新婚夫妇
祝福 : 订婚
恭喜你们订婚!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
用于恭喜他人订婚的短语
祝贺你们一切顺利并百年好合。
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
用于恭喜新近订婚的夫妇
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
用于恭喜你很熟悉的新近订婚夫妇并询问婚礼何时举行
祝福 : 生日和纪念日
生日问候!
Glückwunsch zum Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
生日快乐!
Alles Gute zum Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
青春永驻!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
一般生日问候,常用在生日卡片上
愿你梦想成真,生日快乐!
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
一般生日问候,常用在生日卡片上
纪念日快乐!
Alles Gute zum Jahrestag!
一般纪念日祝福,常用在纪念日卡片上
纪念日快乐!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
用于特殊纪念日祝福〔如结婚25周年银婚纪念日,结婚40周年红宝石纪念日〕
经过五年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
用于强调婚姻长度并寄予纪念日祝福
瓷婚周年纪念快乐!
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
用于庆祝20周年结婚纪念日
银婚周年纪念快乐!
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
用于庆祝25周年结婚纪念日
红宝石婚周年纪念快乐!
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
用于庆祝40周年结婚纪念日
珍珠婚周年纪念快乐!
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
用于庆祝30周年结婚纪念日
珊瑚婚周年纪念快乐!
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
用于庆祝35周年结婚纪念日
金婚纪念日快乐!
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
用于庆祝50周年结婚纪念日
金刚石婚纪念日快乐!
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
用于庆祝60周年结婚纪念日
祝福 : 获得每好祝愿
早日康复
Gute Besserung!
美好祝愿,常用在卡片上
希望你早日康复。
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
美好祝愿
我们祝愿你尽快康复。
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
来自多于一人的美好祝愿
挂念你,愿你早日康复。
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
美好祝愿
来自...每个人的祝福,早日康复。
wünschen Dir gute Besserung.
来自办公室或工作场所多于一人的美好祝愿
早日康复,...的每个人送上他们的祝福。
Gute Besserung! Jeder grüßt Dich herzlich.
来自办公室或工作场所多于一人的美好祝愿
基督教新年祝福语祝福 : 一般祝愿
祝愿你...
Herzlichen Glü
标准祝福语
祝福你一切顺利并在...方面成功。
Ich wünsche Dir viel Glück und viel
用于祝愿某人未来成功
我祝你在...方面成功。
Ich wünsche Dir viel
用于祝愿某人未来成功
我们就...向你表示祝贺。
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
用于祝贺某人做成具体某事
...做得好!
Glü
用于祝贺某人做成具体某事
恭喜通过驾照考试!
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
用于祝贺某人通过驾照考试
做得好!我们就知道你能做到。
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
用于祝贺某人,通常是好朋友或家庭成员
恭喜!
Gratuliere!
非正式,相对不常用,用于祝贺某人
祝福 : 学术成就
恭喜毕业!
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
用于祝贺某人大学毕业
恭喜通过考试!
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
用于祝贺某人通过考试
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
用于祝贺某人完成硕士学位并祝他未来顺利
恭喜你出的考试成绩并祝未来一切顺利。
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
用于祝贺某人通过升学考试,但是不确定他们是计划上大学还是工作
恭喜通过考试,祝你事业旅途一切顺利。
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
用于祝贺你认识的人通过升学考试,并将工作
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
用于祝贺某人被大学录取
祝福 : 哀悼
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
用于抚慰某人失去亲人时,亲人逝去可能是预料中的也可能是预料之外的
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
用于抚慰某人失去亲人时
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
用于抚慰某人失去亲人时
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子的不幸逝世感到非常难过。
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
用于抚慰某人失去儿子/女儿/丈夫/妻子时〔包含死者〕
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
用于抚慰某人失去亲人时
在这最艰难的时刻,我们和你还有您的家人在一起。
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
用于抚慰某人失去亲人时
祝福 : 职业成就
祝你在...的新工作一切顺利。
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen
用于祝某人在新工作中成功
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
用于当老同事祝某人在新工作中成功
我们祝你在...的新职位中一切顺利。
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen
用于当老同事祝某人在新职位中成功
我们祝您新的职业生涯圆满顺利。
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
用于当老同事祝某人在新工作中成功
恭喜获得这个工作!
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
用于恭喜某人获得新的,通常是报酬可观的工作
祝在...的第一天工作好运。
Viel Glück an Deinem ersten
用于祝某人在新工作第一天顺利
祝福 : 出生
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
用于恭喜某对夫妇孩子出生
恭喜喜得贵子/千金。
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
用于恭喜某对夫妇孩子出生
对新妈妈:致以对您儿子/女子真诚的祝福。
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
用于孩子出生时,对女性的祝福
恭喜您喜获贵子/千金。
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
用于恭喜某对夫妇孩子出生
致...值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出的家长。
An die stolzen . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
用于恭喜某对夫妇孩子出生
祝福 : 感谢