洞庭注释解释及译文
望洞庭
唐.刘禹锡
湖光秋月两相和,
潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,
白银盘里一青螺。
《望洞庭》是唐代诗人刘禹锡所作的一首七言绝句,注释解释及译文如下:
1、注释:
* 洞庭:洞庭湖,在今湖南省北部,是我国五大淡水湖之一。
* 和:和谐,这里指水与月光互相映衬。
* 遥望:远望。
* 白银盘:形容洞庭湖湖水清澈明亮,犹如一面银白的盘子。
* 青螺:形容洞庭湖中的君山岛,因其形状如同青的小螺壳而得名。
2、 解释:
这首诗描绘了洞庭湖的美景。诗人遥望湖水与月光相互映衬,银白与青的景致融为一体,形成了一幅美丽的水墨画。诗人用“白银盘”比喻湖水清澈明亮,用“青螺”比喻君山岛的形状和颜,形象生动地表现了洞庭湖的美景。
3、 译文:
遥望洞庭山水,白银盘里一青螺。
这句诗的意思是:远远地望着洞庭湖的湖水清澈明亮,就像是一面银白的盘子,其中镶嵌着一颗青的螺蛳。诗人用简洁明快的语言,形象生动地描绘出了洞庭湖的美景,表达了自己对自然美景的热爱和赞叹望洞庭的意思全解