《四时田园杂兴·其二十五》的翻译:
初夏时节,金黄的梅子挂满枝头,杏子也变得鲜亮饱满,田里麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽。 白天变长了,大家都在田间忙碌,篱落边无人经过,只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。 四时田园杂兴其古诗二十五作者是南宋诗人范成大。
全诗为:
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
注释:
1、杂兴:有感而发,随事吟咏的诗篇。
2、肥:饱满。
3、麦:麦穗。
4、篱落:篱笆。
5、惟:通唯,意思为只有,唯一。
赏析:
这首诗写初夏江南的田园景。诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有有形。诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静。
本文发布于:2024-11-25 21:10:03,感谢您对本站的认可!
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文标签:蜻蜓 篱落 写出 杏子 农民
发布评论