竹石古诗翻译改写作文200字
梅、兰、竹、菊,乃是花中四君子。梅,在严冬开放,傲霜斗雪,美丽绝伦;兰性情清雅,空谷幽香,与世无争;菊在一片枯败萧瑟中开放,凌霜自行,怡然自处,不趋炎势;而竹却是潇洒坚劲,高冷挺拔,筛风弄月;这四种花木可谓是各擅胜场。
我最喜欢的是竹!竹性格坚劲,枝干不偏不倚,不蔓不枝。中心通空,外皮坚硬,经冬不枯。一年四季都犹如一杆擎天神一般直刺苍穹。不偏不倚,代表着正直;不蔓不枝,代表着专一;中心通空,代表着内心纯净;外皮坚硬,正是宁折不弯,隐忍不拔的象征;经冬不枯,四季常绿,更是他孤傲不屈,永远生命力爆表的最好体现!
竹,孤傲。它永远无人结伴,默默地、慢慢地成长着。就算自己已经十几米高,仍然只是隐居在那山野茂林之中;即使是狂风吹过,也无法按倒它的头颅。树木,吹倒过,竹,永远不低头!
竹,坚决。它有一颗高贵而不逊的心灵,一个宁折不弯、坚决不屈的身躯;哪怕根系只是在坚硬的山石中扎下,它也会一点点、一点点的撑裂石头,努力生长。
竹,还拥有一个坚韧挺拔的性格。无论在何处,山谷、密林、贫瘠的土壤,它都能长大。有人用凿子、锄头去磨击它,它宁可断折也不屈服。
竹石古诗翻译我为官十余载,清正廉洁,爱民如子。却因为私自开放粮仓赈济贫民而受到罢免。可是,我能屈服吗?
刚正不阿,不与黑暗同流合污,受到打击决不动摇,是我的骄傲。宁可罢官绝不低头,也是我的骄傲,我志如磐石。坚定顽强,不屈挺拔,宁折不弯可以一点一滴撑裂山石,是竹子骄傲。经冬不枯,一年四季常绿,也是我的骄傲。我与竹都有自己的骄傲。绝不低头,坚持自己,决不向任何黑势力低头,任凭各种艰难险阻接踵而至,任凭多大磨难打击轮番到来,绝不屈服,宁折不弯,这,就是我们二人的骄傲,只属于,我们两人的骄傲!
发布评论