·89·
福建广播电视大学学报
Journal of Fujian R adio & TV U niversity
N o.2,2021General,N o.146
2021年第2期总第146期
彭 剑
(西南交通大学,四川成都,611756)
现对网络流行语“今日份”及“今日份XX”结构进行研究,分析其来源、搭配、语义所指、语用衍
化及效果。伴随语言接触,普通话中的“今日份”可能来源于日语,也可能来源于粤方言。在词类分布视角下,“今日份”的后接搭配种类繁多,尤以名词、动词、形容词为盛。基于后接搭配的差异,“今日份”可厘析出三类相互关联的语义所指。同时,“今日份XX”体现出独特而鲜明的语用特,在语用实践中,“今
日份”在形式结构和感情彩方面进一步衍化变异。
今日份;来源;搭配;语义所指;语用特;衍化变异中图分类号 :H136 文献标识码 :A 文章编号 :1008-7346(2021)02-0089-04
一、引言
近年来,新兴“今日份”表达屡见于网络社交平台,其基本表达形式通常为一句“今日份午餐”“今日份日出”“今日份开心”等的文字描述,配以相应情境的图片,用以记录刻画当下的事物、动作或状态。“今日份”表达不仅常见于网络社交媒体,也逐渐运用到大众传媒新闻报道,由此可见,无论在私人社交领域,还是大众传媒领域,“今日份”都保持较高的语用活跃度与复现率,已成为网络流行语。
二、“今日份”生成溯源
“今日份”的生成可能受到日本语言文化影响,来源于日式“翻译腔”。日语有“今日のシェア”的表达,其中“シェア”是英语share 的对读转写,意为“今日的分享”,该表达常用于网络社交媒体发布个人状态。同时,share 兼表“份额”义,因而该表达也可译作“今日的份额”。可见,日语中的“今日份”兼具“分享”与“份
额”双重语义。伴随语言接触,“今日份”以其新颖性逐渐吸收进普通话,并保留了源语中的语义和形式。
除了外源可能性,“今日份”也可能来源于汉语本身,虽然在现代汉语普通话中,“今日份”属新兴表达,但在粤方言中却有用例。经检索北京语言大学BCC 语料库,共见9处“今日份”用例,分别是“今日份炒饭”“今日份可乐”“今日份粮”“今日份广州日报”“今日份肉”“今日份题目”“今日份头条”“今日份语文卷”“今日份早餐”,且全部分布于用粤方言撰写的微博语篇中。这9处用例有一共同特点,即“今日份”均与表事物或对象的实体化名物搭配,且这些实体化名物本也都可用量词“份”进行称量。
三、词类分布视角下“今日份”的后接搭配在现代汉语常规搭配中,有“年份”“月份”的说法,这里用时间词搭配“份”,表示时间划分的单位。而要表示某一时间点上的事物、动作
—————————————————————
收稿日期:2020-12-31
基金项目:作者简介:本文系教育部社科规划项目2019年度一般项目“当代汉语‘汉外融合词’的族化衍生路径与形成机制研究”(项目号:19XJA740009)的阶段性研究成果。
彭剑,男,四川江油人,西南交通大学人文学院讲师。
摘 要 :关键词 :
福建广播电视大学学报(总第146期) 2021年4月25日
·90·
或状态,一般用时间词加助词“的”,如“凌晨四点的北京”“昨日的回忆”“明日的幸福”,有时“的”还可省略,如“今日头条”。但时间词“今日”与量词“份”的搭配则新颖小众,属“超常规搭配”,且二者的结合渐趋紧密固定,通常作为固有整体来搭配后接成分,体现出词汇化(Lexicalization)趋势。下面主要从词类视角讨论“今日份”后接搭配的分布与特征。
从音节数目考察,“今日份”的后接搭配可为单音节、双音节、多音节。从词类分布考察,其后接搭配可为名词(包括名词性英语语码)、动词、形容词等,例如:
(1)今日份大暴雨,南京已签收!幸好有他们温暖守候……(荔枝网,2018-07-05)
(2)娜扎陈学冬齐亮相,今日份纽约是仙女们的聚集地。(新浪网,2018-09-08)
(3)《如懿传》加更!今日份后宫聚会,如懿乾隆邀你共赏。(金羊网,2018-09-08)
(4)今日份甜:大理三月有樱花,有海鸥。你还不来?(新浪网,2018-03-03)
(5)今日份tips:凭申根签证可以免签进入马其顿。(环球旅游网,2018-08-31)
经语料库检索和语料收集发现,“今日份”后接搭配名词、动词、形容词在数量上占绝对优势,同时也可搭配代词、拟声词,此外还可搭配“超词范畴”的短语和缩略语,具体如下:
名词:今日份白月光、今日份暴雨、今日份壁纸、今日份表情包、今日份成都双流机场、今日份大海、今日份大咖、今日份攻略、今日份狗粮、今日份故事、今日份活动、今日份练习题、今日份美食、今日份纽约、今日份轻食、今日份日常、今日份实锤、今日份天空、今日份同款、今日份问题、今日份午餐、今日份小哥哥、今日份小奶狗、今日份笑点、今日份心情、今日份新闻、今日份秀、今日份炸鸡柳、今日份照片、今日份指南、今日份主题。
动词:今日份蹦迪、今日份打卡、今日份感动、今日份感悟、今日份街拍、今日份录取、今日份速写、今日份推荐、今日份推送、今日份喜欢、今日份学习、今日份训练、今日份直播、今日份自拍、今日份总结。
形容词:今日份福利、今日份好看、今日份欢喜、今日份混搭、今日份开心、今日份可爱、今日份快乐、今日份美、今日份努力、今日份丧、
今日份甜、今日份晚安、今日份温暖、今日份作。
代词:今日份的我、今日份自己。拟声词:今日份哈哈哈。
短语:今日份爱你、今日份吃瓜、今日份、今日份快乐源泉、今日份优美句子。
缩略语:今日份小确丧、今日份小确幸。从上述分类可见,“今日份”的名词后接搭配,语类繁多,既有普通名词,也有抽象名词,体现出由实入虚的抽象化线性渐变路径。“今日份”的动词、形容词后接搭配,部分兼具名物化属性,如“推荐”“总结”“快乐”“美”,经由语法隐喻,把动作行为、状态特征隐喻为可被计量的事物与对象。“今日份”的代词后接搭配,如为单音节人称代词,一般需添加结构助词“的”。同时,“今日份”的后接搭配来源广泛,部分属于外源成分,如来源于英语的“秀”“大咖”,来源于日语的“攻略”等。此外,“今日份”的后接搭配还擅于运用概念隐喻,例如:
(6)今日份狗粮!昆凌七夕晒与周杰伦合照表白老公。(新浪网,2018-08-17)
(7)今日份白月光!秦岚喂聂远吃荔枝官方发糖。(网易网,2018-08-26)
上述例(6)和(7)均来源于娱乐语域,“狗粮”用事物隐喻情侣间的秀恩爱行为,“白月光”用张爱玲小说《红玫瑰与白玫瑰》中的经典意象,隐喻温婉贤良的女性角。类似的隐喻表达,还有“今日份小奶狗”“今日份实锤”“今日份吃瓜”等,经由跨域映射,实现了源域和目标域的相似性关联。
四、“今日份”的语义所指“今日份”的后接搭配,与“今日份”一道,共同作用并赋值于“今日份XX”结构的
语义阐释。根据后接搭配的差异,“今日份”可具体厘析出如下三类相互关联的语义所指:
第一,今日的一份或一部分。如:今日份新闻、今日份照片、今日份练习题、今日份表情包、今日份炸鸡柳、今日份美食、今日份问题、今日份活动、今日份喜欢、今日份训练、今日份自拍、今日份推送、今日份甜、今日份快乐、今日份福利……
“今日的一份”是“今日份”的核心语义,“份”的量词属性得以保留,若不止一份,而是“份”与“份”的叠加,则可以阐释为“今日的一部分”,如“今日份活动”“今日份训练”。“今日份XX”
2021年第2期
·91·
彭 剑:网络流行语“今日份”的语用解读
的绝大部分成员,都可以被划归为该语义类型。
第二,今日的。如:今日份午餐、今日份晚安、今日份自己、今日份的我……
该类“今日份”的后接搭配,都具有“独此一份”的属性,一天之内只会有一顿午餐、一次晚安,世界上也
工商银行开户行查询只有一个自己、一个我。此时的“今日份”可解释为“今日的”,量词“份”逐渐语法化(Grammaticalization)甚至脱落,最终“份”的句法空位被结构助词“的”所替代。
第三,此时此刻的。如:今日份天空、今日份大海、今日份纽约、今日份成都双流 机场……
该类“今日份”与后接搭配一道,表示此时此刻的事物、地点或状态。“今日份”最初便是在网络社交媒体,用作发布当前状态图片的配套文案,因而该语义最接近“今日份”的原初本义,传递出充分而饱满的“既视感”和“及时感”。“今日”表“此时此刻”义,二者存在整体与部分的转喻关联,此处的量词“份”也同样逐渐虚化、脱落,并由结构助词“的”补足相应句法空位和句法功能。
五、“今日份”的语用衍化与效果
“今日份”在现代汉语中的接受与运用,与时间词“今日”和量词“份”的“超常规搭配”所体现的新颖性有关,也与“份”的妙用有关,“份”甚至成为整体表达中语用特凸显的核心与焦点。“份”在“今日份XX”中,因后接成分的搭配与差异,除了呈现虚化与弱化趋势,还会表现出类化倾向和特征。在“今日份XX”的后接搭配中,有些搭配本就可用量词“份”进行称量,如前文所举9处粤方言用例,但更多的后接搭配本有其固有的量词搭配形式,如“一片天空、一则/条新闻、一张照片、一场秀、一个/项主题、一次/场训练、一次打卡、一种美、一句晚安”等,但进入“今日份XX”后,原固有搭配量词被统一划归或移用为“份”,从而使后接搭配一致具备了可被“份化”的名物化属性,其可计数、可称量的物性特征就
此被激活与凸显。原本各具特、丰富多样的量词搭配形式,在“今日份XX”中被统一“抹平”为同质化的“份”,这一划归与移用,体现出“今日份XX”的强势压制语用功能以及新奇化语用修辞效果,让人耳目一新、眼前一亮,但又觉合情合理、鲜活生动。
此外,“今日份”的部分后接搭配,具有抽象化、虚体化特征,而名量词“份”的运用,能
够强化后接搭配的实体感,使整体表达的虚实取向趋于平衡,例如:
(8)今日份笑点已送达,快速get !(搜狐网,2017-11-29)
(9)今日份“录取”,敬请查收。(河北地质大学,2018-07-13)
(10)今日份小确幸,请查收。(腾讯网,2018-05-21)
ipad软件下载上述例(8)到(10)中,“今日份”与抽象化、虚体化的“笑点”“录取”“小确幸”搭配,增强了后接搭配的实体感和空间感,而“今日份”与“送达”“查收”的前后配合运用,进一步强化了其搭配对象的可视性与可触感,使之隐喻为占据一定空间、能够被传送与接收的实体存在。同时,这样的表达显得生动风趣,以日常生活中人们熟悉的快递运送与查收过程,作为认知隐喻的起点和经验背景,以生活化表述激发受众的同理心和共鸣感,以此拉近交际双方的距离。尤其如例(9),在重要招录信息发布这类正式严谨语体中,一改常规文体特征,运用“今日份录取”和“查收”的巧妙搭配,显得幽默生动、亲切随和,
从而树立了该大学平易亲和的形象,增强了严肃机构与年轻受众的情感联系。
无论作为日源成分,或是本身存在于粤方言,“今日份”在吸收进现代汉语普通话后,在语用磨合中还发生进一步衍化变异。首先从其形式结构考察,基于类推和泛化机制,衍生出“昨日份”“明日份”表达,例如:
(11)昨日份前任们,今日份的我,和明日份的你。(简书网,2018-01-15)
买新房要交哪些税(12)今日份美,是昨日份努力换来的。(新浪微博,2018-04-15)
上例中的“昨日份”“今日份”“明日份”,体现出时间流的线性渐变规律与趋向。但基于“今日份”的类推衍生也是有选择性、限制性条件的,如时间词小类中的日期时间词、星期时间词、钟点时间词等均不适合与量词“份”搭配,一般不会出现“2021年1月1日份”“星期五份”“十二点份”等表达。
除了形式结构上的衍化变异,“今日份”的感情彩在语用实践中也会发生增殖与转向。一般而言,只要其后接搭配不具有明显的贬义,“今日份”还可附加表达“珍贵”“喜爱”的感情彩。
福建广播电视大学学报(总第146期) 2021年4月25日李建图片
·92·
上例(12)中的“今日份美”“昨日份努力”,就传达出对“美”和“努力”的珍爱之情,这主要与量词“份”的“表小”“表散”义有关,小而零散的“份”,不具有庞然的整体视觉冲击感,其细碎分散的情状特征往往更容易激起人们的珍藏之心、珍惜之情。同理,“今日份天空”“今日份美食”“今日份推荐”“今日份快乐”等也都表现出事物和对象的难能可贵,以及言语使用者的珍视与喜爱。
六、结语
网络流行语“今日份”的兴起,一方面与智能手机技术、新媒体社交平台有关,当今时代每一个网络活动参与者,都可以自发、自主、即兴、即时地发布和传播“自媒体”信息,“今日份”表达正好契合了记录当下生活、定格精彩瞬间的现实语用需求,可以说,技术的革新推动了新造言语表达的产生,丰富繁荣了语言景观、语言生活。另一方面,“今日份”的流行也
与人们求新、求异、求变的语用心理有关,其用全国一卷的省有哪些
新奇化与形象化表达效果,正好满足了人们尤其是年轻一代“网络原住民”追求新时尚、新变化的心态与需求。
“今日”与“份”的搭配在句法结构上突破常规,不属于传统语法构式,因其蕴含了丰富的语用修辞旨趣,并已逐渐固化定型,可视为新型修辞构式。在语用实践中,“今日份”的流通性与接受度能否继续提升,
甚至破壁出圈,从网络流行语发展为日常词汇,从而具备更强的语用活力和占位能力,并最终演化为稳定、通用的语法构式,甚至被收录进词典,都需要时间和实践的进一步检验,我们拭目以待。以“今日份”为代表的网络流行语,扩充了当代汉语词库,展现了当代汉语词汇的多元化与多样性,同时也丰富了言语使用者线上和线下的语用选择,对“今日份”的语用解读也将充实当前网络流行语言文化、当代汉语词汇研究。
参考文献 :
[1]陆俭明 .现代汉语时间词说略[J] .语言教学与研究,1991,(1) .
[2]李宇明 .语言技术对语言生活及社会发展的影响[J] .中国社会科学,2017,(2) .[3]陈文博 .现代汉语新型构式的语义认知研究[M] .北京 :中国书籍出版社,2016 .[4]董秀芳 .汉语词汇化和语法化的现象与规律[M] .上海 :学林出版社,2017 .[5]胡范铸 .国家和机构形象修辞学 :理论、方法、案例[M] .上海 :学林出版社,2017 .[6]邵燕君 .破壁书 :网络文化关键词[M] .北京 :生活书店出版有限公司,2018 .[7]杨文全 .当代汉语词汇衍生变异研究[M] .成都 :巴蜀书社,2011 .[8]宗守云 .汉语量词的认知研究[M] .北京 :世界图书出版社,2012 .
[9]中国社会科学院语言研究所词典编辑室 .现代汉语词典(第7版)[M] .北京 :商务印书馆,2016 .[10]George Lakoff &Mark Johnson . Metaphors We Live By[M] .Chicago :The University of Chicago
Press,1980 .
[责任编辑 :林菁]
发布评论