2019年第08期学术专业人文
茶趣尤勇主演的电视剧
作者简介:史邕莲(1978-),女,广西桂林人,本科,讲师,研究方向:大学英语教学与英美文化。
收稿日期:2019年5月21日。
在西方经典电影系列中,魔幻电影《指环王》三部曲(又名《魔戒》三部曲)占据着很高的历史地位,曾经夺得了包括最佳影片奖在内的17项奥斯卡大奖。Amazon 旗下非常权威的互联网电影资料库(International Movie Database,IMDb )所收集的全球数百万部作品中,《指环王》三部曲自问世以来一直高居Top250系列中的前二十名。截至2018年9月的最新数据显示其分别位居第7、11、15名,与《辛德勒的名单》、《阿甘正传》、《飞跃疯人院》等经典佳片并肩,可见其艺术水准和观赏价值之高。《指环王》三部曲能够取得如此之大的成就,不但是凭借其高水准的电影制作水平,更得益于原著剧本的杰出文学水平。《指环王》三部曲改编自J.R.R.托尔金的原著The Lord of the Rings 。作者通过
奇妙的构思、恢弘的架构和生动的人物表现,为读者勾勒描绘出一个虚拟的、充满魔幻彩的中土世界,叙述了一场充满强烈英雄主义彩的人魔大战。尽管电影剧本会在一定程度上对原著进行改编,但原著中那些典雅且又生
动的文字、语言、用辞仍然是令影片熠熠生辉的重要因素之一。在《指环王》中,无论是故事旁白还是人物对话、角语言,其中的台词表现均独具匠心,在为观众漓淋尽致地展现电影艺术的同时,也为广大英语受众呈现了一场经典英语表达与修辞的盛宴。尽管不乏与此相关的文献报道,作者进一步通过本文选摘电影剧本中几处精微的英文语句和修辞,从“见微知著”的角度对其英文修辞的用法、习惯进行欣赏和分析,用以展现《指环王》这样的高水准影片的文字功力如何助力电影内涵的发挥与表达。电影第一部开始于虚拟的中土世界的历史旁白,Cate Blanchett 用其空灵且富有磁性的声音讲述了(也代表着精灵女王见证了)魔戒的历史:一场正义与邪恶族的战役之后,象征着无尽欲望的魔戒隐遁于时间和历史之中。旁白最后道:History became legend,legend became myth.And for 2500years,the ring passed out of all knowledge.影片用history 、legend 和myth 三个词准确表达出了中土世界战后2500年历史长河的流淌。对于英语学习者来说,这三个单词都不是生僻词,分别是历史、传说和神话,大体上都有古代故事的意思,但准确来说是与时间远近直接相关的。历史(history )是有记载的、可信的;传说(legend )是更早的、缺乏记载的历史,常常源于民间对于英雄人物和经典事件的怀念和崇敬,可考性较低;而神话(myth )则是更加无从考据的远古传说,更倾向于许多
qq空间怎么添加音乐民族对其悠久历史文化的夸张、衍生以及膜拜,但曾经的历史又若隐若现于其中。以中国历史举例来说,商周汉唐是history ,三皇五帝是legend ,盘古女娲则应该是myth 。在第三部《国王归来》中,半兽人军团大兵压境,事关刚铎王国乃至人族命运的大决战箭在弦上。在半兽人军团突袭攻占刚铎都城前哨奥斯吉力亚斯渡口后,半兽人头领说道:The age of Men is over,the time of the Orc has come!在这句话中,有两个近义词甚至是同义词:age 和time 。这两个词的意思十分相似,都是时代、年代的意思。而在一句话中重复表达同一个意思,英文倾向于使用不同词汇,首先可以呈现一种对仗之美。其次,在影片的具体语境下,还有着细微的差别,而这种差别与片中表达的对象更加相符。Age 与time 均为时代之意,但age 比time 更有世代感,在时间上更有秩序性,如青铜器时代Bronze Age 、微软公司出品的经典电脑游戏-《帝国时代》Age of Empires ,因此前半句用age 表达了富有规则和秩序的人类王国时代行将完结,而后半句则用time 表示混乱无
秩序的兽人时代即将开始。该部影片之用辞准确且表达美观,由此也可
见一斑。
此外,影片中不同人物及物种角的语言修辞上也十分用心,均力
争较好地符合其角特征。例如:在第二部《双塔奇兵》中,两个人Merry 和Pippin 为摆脱半兽人追杀而逃进了茂密幽深的法贡森林,吵醒了森林卫士——树人(Ent/Treebeard )并被其捉住。Pip
pin 惊讶地看到老树在说话,就对Merry 说:“The tree is talking.”树人觉得他们见识短浅,怒道“Tree?I am no tree!”两人担心被愤怒的树人伤害,于是问道:“And whose side are you on?”树人又怒道:“Side?I am nobody ’s side.”从这两句短短的对话中可以看出,树人说话不仅缓慢,而且有语法错误。而这正
1.4t什么意思是影片有意赋予树人的语言特征,因为树人相当于多年的老树成精,其行动和语言都很迟缓,能学会人类的少许语言已属难得,因此说话迟缓而简单就十分符合其角特征。
而相比而言,小怪物咕噜的语言则要标准得多,因为它毕竟曾是一个人。但其语言用辞又与常人不同,容易激动,且啰嗦和重复,如在
关于描写荷花的诗句带领Frodo 和Sam 穿越沼泽过程中,因为吃不惯两人携带的食物而抱怨Sam 对它不好:“Oh,cruel Hobbit.It does not care if we be hungry.Does
not care if we should die.”而奉承Frodo 更关心它:“Not like master.Master cares.Master knows.Yes.Precious.(注:又被Frodo 胸前的魔戒吸引了)”对于魔戒,咕噜则常常喃喃自语:“My own,my love,my own,my pre-cious.”从它的一系列语言中,可以深切体会到其深受魔戒蛊惑而人格分裂的不正常精神特征。[7]进一步对比,人类角的语言则明显丰富而工整。如被冤枉驱逐出洛汗国的伊欧墨将军在提醒阿拉贡三人去寻一下人队友时,说:“Look for your friends.But do not trust t
o hope.It
has forsaken this lands ”短短数言,其宽慰之心以及忧愤之情溢于言表。而比人类语言更为微妙的当属拥有极高智慧的精灵女王,因此她的语言和用辞也最为复杂和优雅。例如她在让Frodo 注视魔镜时,告诉他魔镜能够知道过去、现在和未来,但却不用简单的三个词汇,而是说:“For the mirror shows many things.Things that were,things that are,and some things that have not yet come to pass.”精灵女王用简约的排比句代替单一的词汇,并通过巧妙用辞很好地平衡了整个句子的前后轻重架构,从她口中说出来,优雅而令人向往,不但表现出精灵女王的智慧,也通过如诗如歌的语句映衬出女王如魔法、如谶语般的超凡能力。
我是特种兵2 唐心怡凡此种种,不胜枚举,从而整体上为我们展现了一首大气磅礴的叙事史诗,可以从《指环王》三部曲大量的台词和语言中品味出其用辞和语法的精妙和完美。作为一部经典的作品,其语言文学上的营养还有待进一步去深味和汲取。
参考文献
[1]www.imdb/IMDB250/
[2]张晓静,由《指环王》看英国奇幻文学的银幕呈现.电影文学,2016,05,106-108
[3]魏然,淋漓的震撼——《指环王之双塔奇谋》的视听语言.电影评介,2003,05,28-29[4]汤定九,托尔金《魔戒》的文化解读.江西社会科学,2003,10,44-45[5]桑薇,《魔戒》中的英雄主义和托尔金的英雄观.淮海工学院学报(人文社会科学版),2012,10(21),41-43[6]刘立影,戚莉燕,雷蕾,《指环王》的叙事语言风格分析.上海工程技术大学教育研究.2008,2,24-25[7]刘一南,堕落·试探·拯救——从宗教角度解读托尔金笔下的“魔戒之王”意象.名作欣赏,2011,24,40-43魔幻文学电影《指环王》人物角语言解读
史邕莲
(桂林理工大学外国语学院,广西桂林541004)
摘要:本文以好莱坞经典巨制《指环王》三部曲为例,通过选取影片中的典型台词和对话,从英语语言文化的角度对其措辞
和用语进行分析和欣赏。探讨不同的文化背景下、故事语境下、语言环境下,优秀的电影剧本如何通过英语语言为描述故事和表
现人物角性格服务,从而在语言和修辞上为制作出优秀的影片服务。五一去哪旅游比较好
关键词:英美文化;语言文化;人物角
264
发布评论