电视研究
TELEVISION STUDIES责任编辑:向竹
一、跨国交流概况
中韩建交是在1992年,本文讨论的也主要是1992年以来尤其是进入新世纪以来的中韩电视剧的创作、交流与影响情况。
1、中国电视剧在韩国
国内涉及到中国电视剧在韩国播出情况的资料不多,根据笔者在韩国一年所搜集的资料,参考部分研究者的学术论文,(1)再加上相关的网络资料,笔者认为中国电视剧(包括内地和港台的电视剧)在韩国的播出情况总体上可概括为四句话:主流频道基本不播,有线频道播出有限,收视成绩曾经辉煌,当前影响总体不大。
在当前的韩国,除网络之外,人们主要通过三种渠道收看电视剧:第一,地上波电视,相当于中国过去所说的无线电视(事实上其信号目前也主要是通过光缆地面传送有线入户的)。其中有中国人比较熟悉的KBS、MBC、SBS三大放送公司,韩国的新电视剧主要由这三大公司制作播出;也有中国人了解较少的OBS公司(已停播数年,刚刚恢复播出)。第二,有线电视,韩国大概有40个左右的有线频道,播出
中国节目较多的有“好TV”、“China TV”、“中华TV”等。第三,卫星电视,可以直接收看其他国家的电视节目,包括CCTV—4和CCTV—9。相比之下,韩国的地上波电视市场份额最大,社会影响最大。但是,韩国的地上波三大公司基本不播中国电视剧,韩国的有线频道播出了一些中国电视剧,但市场份额和社会影响有限。
在韩国的地上波电视中,以OBS引进的中国电视剧为最多——1999—2003年共引进了16部,如《还珠格格》(3部)、
《老房有喜》、
《侠女闯天关》、
《怀玉公主》等,并在周六、日晚9点的黄金时段播出。其中,《还珠格格》的收视率曾达到引进剧收视率的首位,网上关于此剧的留言板有七万以上的观众留言。关于这些中国电视剧尤其是赵薇主演的《还珠格格》和《老房有喜》何以吸引韩国青年人的原因,有人将其主要归结为以下因素:题材是韩剧里常见的爱情与家族问题,与韩剧相似,文化上没有排斥感;情节吸引人;觉得赵薇像朋友,感觉很舒服。(2)遗憾的是,这个曾经播出不少中国电视剧的放送公司很快就停播了,直到2007年12月才恢复播出。
除OBS之外的韩国三大放送公司——这也是当前韩国影响最大的电视剧制播公司——历年来播出的中国电视剧屈指可数。
韩国的SBS于2008年2月1日晚21:55开始播出中韩合拍古装电视剧《飞天舞》的14集缩编版(中国版共38集)。事实上,这部剧早在2004年就已在中国拍摄完成。
韩国的MBC于2002年10月25日至2003年5月9日的每周五12:10播出了《流星花园》,吸引了不少年轻人。2003年6月13日至10月31日,MBC接着播出了中国电视剧《钱王》,但这部被MBC宣传为“亚洲电视剧巨作”的中国剧被改放在周六凌晨0:12—1:10播出,这样的播放时段想再吸引大量观众就不容易了。
1995年,MBC以中秋节特别节目的形式放映了金超版的《包青天》,反应特好,于是 KBS2买下了《包青天》的版权,从1995年秋开始,每周五晚21:50—23:00播出,一直播到1997年。《包青天》的收视率创下韩国进口电视剧的最高点,维持在45%左右达一个月,其后也大致维持在20%—25%。2004年5月10日至7月13日每周一、二晚21:50—23:00,KBS播出了《北京,我的爱》(中韩合拍剧,因此不能算完全意义上的进口剧),但总体收视效果不如人意。时隔一年之后的2005年4月8日,在北京举办的“中韩两国影视剧精品创作研讨会”上,韩国代表解释道:“像《北京,我的爱》确实没有达到预期的效果,但这也可能是因为当时韩国放这部戏的时候是夏天,可剧中演的是冬天的北京,
所有的演员都是包得很严实,和我们现实生活实在有一点差别,再有就是,我们很多男性都很喜欢中国的武侠小说,只不过现在发生了一点变化,
近年来的中韩电视剧比较
 李胜利/Text/Li Shengli
提要:本文在专家访谈、现场观察的基础上,对近十年来中韩电视剧的跨国交流概况与主要作品类型(家
庭剧、偶像剧、历史剧)进行了比较分析,总结中韩相同类型电视剧的不同特点,探索韩国电视剧在中
国热播及降热的原因,希望能为两个国家的电视剧生产与传播提供借鉴。
关键词:中国电视剧 韩国电视剧 交流概况 作品类型
(1)参阅文章包括:[韩]申惠善《外国人眼里的中国电视剧》,
《媒介研究》
2007年第1期;李胜利《中国电视在韩国》,此文将在《现代传播》待发。
(2)Choi-yanghoo《关于韩国年轻人对中国电视节目的需求动机研究:
以〈环珠格格〉和〈老房有喜〉为中心》,《广播学报》2003年第2期(17卷),
转引自申惠善《中国电视在韩国》一文。
A Comparison between the Chinese TV Play and the Korean TV Play in Recent Y ears
TELEVISION STUDIES 电视研究097
武侠题材越来越狭窄,英雄性格过于单一,从头到尾都是义气,无法和现在观众取得共鸣。”(3)2005年9月10日至12月18日的每周六、日晚21:30,KBS又播出了《成吉思汗》(在同一期间的每周三、四的中午12:15重播),收视率一直保持在比较可观的10%左右。
相比地上波电视,韩国的有线电视播出中国电视剧要多一些。其中,“好TV”于2002年9月开通,曾播出《秦始皇》、《十八岁的天空》、《文成公主》等剧。2004年1月,“China TV”开通,播出过《末代皇妃》、《秦始皇》、《又见飞刀》、《乱世英雄吕不韦》和《雍正皇帝》等剧。2005年3月,
“中华TV”开通,播出过《乔家大院》、《橘子红了》、《十八岁的天空》、《梦里花开》、《乾隆大帝》、《天若有情》、《长征》、《八路军》、《刁蛮公主》等剧。《乔家大院》还在2006年的首尔电视节上击败美国电视剧《绝望的主妇》获最佳长篇剧大奖。此外,韩国的ABO TV、KCN TV等频道播出了一些中国的武侠剧,如《棋武士》、《倚天屠龙记》、《天龙八部》、《射雕英雄传》、《江山风雨情》、《神雕侠侣》、《杨门虎将》、《碧血剑》等。但这些频道里播出的大量是港台拍摄的老版片子,内地新拍的武侠剧很少。
2006年末,韩国有线电视用户为韩国总户数的77.3%,韩国总人数的37%(约1417万),(4)韩国有线电视的市场占有率为35%,约为三大放送公司65%市场份额的一半。(5)看起来,韩国的有线频道播出了不少的中国电视剧,但是,如果把这些片子平均到十年之内,再平均到全部有线频道(40个左右)所占有的全部市场份额——我们发现,这个平均数值其实很低。笔者在韩国曾经采访过不少电视剧界的名家大腕,还咨询过很多普通的韩国市民,发现对中国电视剧有所了解者少之又少。当然,也有人对此持否定意见。KBS全球市场策划部制作人KIM SHILIL甚至认为,中国剧与韩国剧在对方国家的播出在“数量上的差距是不存在的”,因为“韩国有5—6个中文频道播出中国电视剧,但是在中国并没有专门的韩国电视频道”,不过,“现在中国电视剧在制作上已经越来越好了,但我认为最关键的转折点还应该是中国电视剧产业的整体提高”。(6)关于韩国的三大放送公司为何很少引进中国电视剧的原因,有多种不同的说法。一种说法是,韩国国家小人数少,每日播出的电视剧数量有限,再
加上韩国人具有较强的民族情结,因此,韩国的三大放送公司都很少播出国外电视剧(中国和欧美电视剧都包括在内)。这确实是韩国主流电视剧市场的现实情况。另外一种说法是,自从当年《包青天》、
《还珠格格》在韩国热播,韩国人不愿这种情况再出现,在向外积极开拓市场的同时对本土市场严加保护,有意排斥中国电视剧的引进与播出。这种说法很难得到证实,但中韩电视剧贸易不对等确实是不容否
认的事实。
2、韩国电视剧在中国
韩剧进入中国的历史并不长。中韩建立外交关系的第二年,即1993年,韩剧《嫉妒》开始进入中国播出。此后几年,又陆续有韩剧进口中国,但由于多种原因,一直没有引起太大反响。到了1997年,这种情况才开始发生变化。这一年,韩剧《爱情是什么》(1991)开始在中国中央电视台的午夜时分播出,吸引了众多的中国观众,收视率为4.2%。此后,韩剧开始随韩流的其他品类(音乐、游戏、电影等)在中国渐热。据《中国电视剧市场报告》显示,2002年,在中国内地主要电视频道播出的国外电视剧中(152部),韩国电视剧最多(67部),占当年播出国外剧总量的44.1%。(7)2004年,在全年有节目监测的450个频道中,中国内地播出国外电视剧(258部),韩国电视剧最多(107部),占
当年播出国外剧总量的41.5%,囊括当年播出国外剧收视率最高的前6名。(8)
在2005年上海电视节首日的“2005年电视剧题材与市场研讨会”上,中国电视剧界的一些大腕制片人认为韩剧对中国国产电视剧形成了威胁与冲击,指责包括中央电视台在内的国内媒体和观众盲目哈韩,有些制片人甚至呼吁广电总局限制韩剧的播出量。当然,诸如电视台收购价格太低,多年来变化不大,而制作费用尤其是演员的费用却越来越高、盗版泛滥、观众考据癖太重、男人写戏女人不爱看等等,也都是制片人们抱怨的对象。
然而,富于戏剧性的是,那些真切感受到韩剧威胁的中国电视剧制片大腕们,并不认为热播的韩剧有多高的质量,“不过如此”,“从制作水平、服装、道具,都根本无法与我们国内的电视剧相提并论”,“它有什么好的,制作的片子哪比得上我们的,现在整天说向韩剧学习,到底要学些什么?”那些被指责盲目哈韩的国内播出方及不少观众难以认“罪”,甚至对韩剧走红本身提出质疑:“韩剧在国内播出的收视率其实并不算太高,多数是媒体炒得热而已。”“据悉,广东电视台播出的韩剧包括《冬季恋歌》等在内收视成绩都属一般,‘最多不过与中等偏下的国产剧集收视差不多’。”(9)
对于韩剧,从制片人到电视台和观众的看法并不完全一致,也不可能完全一致。尽管韩国电视剧同样也非尽善尽美的存在,但对于中国的电视剧制
(3)王鹏《“中韩两国影视剧精品创作”研讨会举行》,新浪娱乐,ent.sina,2005年4月
9日00:49。
郑爽原名(4)blog.naver/kfshion/38280903,2007/6/2.
(5)(6)刘玮《专访KBS全球市场策划部制作人KIM SHILIL》,《中国电视剧到韩国去》,《新京报》2006年9月1日。
买房首付最低多少(7)《中国电视剧市场报告2003—2004》,第218—226页。
(8)《中国电视剧市场报告2005—2006》第166—168页。
(9)周昭《为韩剧平反:中国电视剧韩剧到底谁误了谁》,原载于《信息时报》,引自ent.sina 2005年6月14日。
098
作人而言,更重要的在于仔细研究对方,在对比之中取长补短,在市场上以优秀的作品征服观众。即使将来这种冲击减弱甚至没有了,我们也仍然需要抱着虚心的态度进行多方学习,取长补短而非盲目护短。正因如此,本文虽然没有更多地列举中国电视剧取得的成绩,但并不否认这些成绩的存在,事实上,笔者坚定地认为,从总体上说,当今的中国电视剧在世界上绝对是发展得最好、成绩最大的电视剧形态之一,只不过本文不以此为中心任务。
不过,到了2006年尤其是第二季度之后(第一季度仍引进四部韩剧),中国对韩剧的进口和播出力度明显减小,在2006年的中国电视剧市场中,韩剧几乎没什么亮点可言。随即传言四起,韩国国家电视台KBS报道了“中国中断进口韩国电视剧”的新闻,并迅速被韩国各大媒体转载。对于广电总局曾提出“多国引进,不专美韩剧”、“对韩剧引进做出限制,并下调播出量”等传言,广电总局对外合作司一直明确予以否认,表示总局对引进剧的政策未变,从来没有发文限制过韩剧。
二、三大类型比较
在韩国电视剧中,(当代题材的)爱情剧(中国称为偶像剧,下文一般使用偶像剧这个名称)与家庭剧、(古典题材的)历史剧是韩国电视剧的三大类型,与中国相比,中韩电视剧这三大类型的主要区别体现在市场份额与价值取向的不同上。
1、市场份额不同形成题材的互补
在韩剧中,集中描写年轻人纯洁、浪漫的爱情剧(约占韩剧总份额的30%)与多表现数代同堂的大家庭生活的家庭剧(约占韩剧总份额的50%)构成了韩国当代题材电视剧的主体;在中国,偶像剧长时期缺乏,家庭剧虽然历史悠久,但生产数量一直有限,并未受到制作者充分重视。直到2000年之后,随着自身的发展与日、韩剧的冲击,偶像剧和家庭剧才分别成为中国电视剧主要类型之一。在韩国,历史剧(包括古装剧在内)虽然也是电视剧主要类型之一,但在全部电视剧中所占比例(目前约占10
%—15%)远小于偶像剧或家庭剧;在中国,历史剧(包括古装剧在内)一直是重要的电视剧类型之一,在全部电视剧中所占比例(目前约为30%左右)大于偶像剧或家庭剧。
除偶像剧与家庭剧外,涉案剧(警匪剧)、农村剧、军旅剧等也一直是中国当代题材电视剧的重要类型。在韩国,像《茶母》这样的武侠剧在历史剧中极少出现,在中国,武侠剧却是古装剧中的重要类型之一。就这一点来说,中国电视剧的类型远较韩国丰富。
韩剧刚开始在中国内地热播的时候,其题材定位、创作手法正好与中国电视剧形成鲜明的互补形势,这既为韩剧进入中国创造了条件,也适合大量
的女性电视观众欣赏——这是韩剧在中国广受欢迎的重要原因之一。
2、相同的类型存在不同的处理方式
偶像剧
韩国的偶像剧往往比较纯粹、唯美,以主角的爱情为主,很少涉及婚姻(婚礼往往意味着剧情的即将结束);以纯洁的爱情为主,很少夹杂世俗的功利考虑。中国的偶像剧由模仿日、韩偶像剧而来,但无论是在情节主线的设置上,还是爱情原因的考虑上,往往离纯情唯美差那么一点点,不如韩国偶像剧纯粹。
在主要人物角的设置上,韩国偶像剧有着深厚的灰姑娘情结,爱情与事业牵连较少,非灰姑娘或反灰姑娘的偶像剧很少。中国的偶像剧则更多把目光对准白领男女,更强调两者才力的不相上下而非财力上的多寡悬殊,爱情与事业往往紧密地联系在一起。
纯情、浪漫、唯美的韩国偶像剧很好地满足了生活中人们的梦幻心理,获得了中国不少观众尤其是年轻观众的欢迎。当然,从思想性上说,韩国偶像剧虽然经过了层层精美包装,但仍然难掩其在某种程度上再生产“妻以夫贵”、“女子无才便是德”等男女不平等意识的事实,具有阿多尔诺所说的反启蒙性质。中国的偶像剧在为观众营造爱情白日梦方面可能比韩国稍差,但也因此在思想性上更有可取之处。
家庭剧
严格来说,韩国的家庭剧,如在中国热播过的《澡堂老板家的男人们》、《看了又看》等,都是当代题材的都市平民家庭剧,缺少中国那些当代题材的农村家庭剧(如《黑槐树》、“农村三部曲”等)、非当代题材的豪门家庭剧(如《大宅门》、
《乔家大院》等)。因此,一方面,我们可以说中国的家庭剧题材更为宽广,但另一方面,我们只能平行对比那些当代题材的都市平民家庭剧(下文简称为“家庭剧”)。
韩国的家庭剧同样比较纯粹,一般以家庭生活为主,以温情的眼光看社会,往往有意识地过滤家庭外的社会生活,过滤家庭生活和社会生活中的丑恶一面(以间接的表现方法取代之)。中国的家庭剧往往更多地涉及对社会生活的描绘,冷静看世界,往往不避忌对家庭生活和社会生活丑恶一面的直接描绘,有时甚至通篇情绪沉重而压抑,如《中国式离婚》、《不要和陌生人说话》。
韩国的家庭剧往往追求平淡之美,在家长里短、婆婆妈妈中娓娓道来(笔者认为,《澡堂老板家的男人们》是其中最优秀的作品)。中国的家庭剧往往具有一定的传奇情结,细节的写实与情节框架的传奇(过多的巧合也是一种传奇)的结合,使中国的家庭剧固然显出自己的特,但也总是离情节、细节双平淡的某些韩国家庭剧精品有一段距离。在某种意义上说,情节细节双平淡而又能吸引观众的家庭剧,
TELEVISION STUDIES 电视研究099
奥普拉 温弗里是反映和平时期平凡人日常家庭生活的顶点。
韩国的家庭剧往往将传统的儒家文化与现代的西方观念有机地结合起来,而在中国的家庭剧中,儒家文化传统已远离而去。不管儒家文化传统对中韩现实生活的具体影响力有多大,韩剧对儒家文化传统的表现是引发中国观众怀旧心理、亲近心理的重要原因之一。
历史剧
好看的电影在历史正剧方面,各个国家的处理方法都差别不大,只是各自所处的现代意识形态立场不同而已。在戏说历史剧方面,中韩都有一系列在收视上反映较好的作品。相比之下,韩国的戏说历史剧的快速发展起步较晚(以2000年的《许浚》为标志),作品数量有限,而中国的戏说历史剧的发展起步较早(以1992年的《戏说乾隆》为标志),作品数量很多。
韩国的戏说历史剧虽然起步较晚,但接连推出的几部作品,如《商道》、《大长今》却非常有特点,其具体处理方式也有不同于中国的地方:韩国的戏说历史剧多以正剧方式行戏说之实,令人难辨真伪,中国的戏说历史剧多以轻喜剧方式行戏说之实,易辨真伪。
韩国的戏说历史剧多以非帝王将相的民族英雄为表现对象(如厨师、医生、商人),中国的戏说历史剧常常扯上帝王将相,非戏说的历史剧更是成了皇帝们的长篇颂歌。
韩国的戏说历史剧强调仁义诚信忠恕等为人之道乃立身之本,重于谋生之技,将现代观念与优秀的传统思想结合了起来,更具备世界性。中国的历史剧(包括戏说和非戏说的)对此则表现不足,皇帝文化、权谋文化成了一些作品表现的中心,与现代文明社会对民主、法治的共同追求背道而驰,致使传统文化中的一些糟粕也沉滓泛起,现代性不足。
三、对韩剧在中国前景的展望
小沈阳怒斥传闻简单地归纳一下2006年之前韩剧在中国迅速流行的原因,大概有以下几点:第一,国家关系的良好,中央电视台的带头播出,吸引了大批中国观众。第二,题材的互补,使得韩剧能够比较容易地进入中国;对相同题材的不同艺术处理,使得韩剧具有对中国观众的独特性与吸引力。第三,韩剧对儒家传统的表现,使中国观众很容易产生怀旧感和亲近感。在繁荣的韩国电影的影响下,韩国的电视剧坚持优势家庭艺术的产品定位,既纯情唯美,又富于民族性特点,以理节情地避免了使娱乐流于低俗,同时又富于国际性,适应全球化时期的文化交流需要。
既然以往韩剧在中国的流行与上述三点归纳有关,那么,只要韩剧在这三个方面的优势能继续保持,它在中国的流行地位就不会发生太大的变化。
就目前两个国家的关系来说,总体上还是良好
的。但是,由于韩国的三大广播公司几乎不播出中国的电视剧,与中国处于明显的不对等关系之中,因此,从2006年起中国政府改变了对韩剧的阳光政策,从而出现了2006年韩剧在中国电视市场的下滑。
就题材类型的互补而言,韩剧的优势在逐渐降低,因为中国也开始大量生产家庭剧和偶像剧。而且,由于中国观众绝大多数不熟悉韩国的现实,使得浪漫的韩国偶像剧在中国播出时能受到欢迎,而沿用类似方法创作的中国电视剧却让观众感觉虚假,无法接受。在这方面,国家发展程度的不同帮了韩剧
的大忙。
就文化传统的亲近而言,韩剧在中国的进口电视剧中占据着有利的地位。韩国人对儒家文化传统的表现不会在短时间内灭亡,中国人对儒家传统的感情不会在短时间内消失,但中国儒家传统的复兴又非朝夕之功。因此,对儒家传统的表现将成为韩剧长时间吸引中国观众乃至所有东亚、东南亚儒家文化圈观众的最大优势之一。
火车上能带酒吗当然,韩剧在中国的未来也存在不少问题。
第一,中国在发展,中国的电视剧在发展,家庭剧和偶像剧的大量制作,会产生越来越多的优秀作品,吸引越来越多的中国观众。这对韩剧向中国的进口肯定会产生影响。
第二,韩剧的类型化特很明显。前些年进口中国的韩剧都是韩国历史上非常优秀或比较优秀的作品,暂时对中国观众保持着繁荣、好看的印象。一旦越来越多的类型化韩剧进入中国,当中国观众发现同样类型的韩剧之间区别甚小,就有可能引发中国观众的喜新厌旧心理。(10)
第三,韩国人对传统儒家文化的态度正在转变,比如《澡堂老板家的男人们》中的老大尹京在剧初的那种女权主义态度可能就代表着一批年轻人对传统文化的态度,尽管剧中后来给出了尹京从前谈恋爱受伤的原因,不愿意与长子结婚后与公婆生活在一起的女孩儿不在少数,三代或四代同堂的大家庭越
来越少……不管目前我们如何评价韩国男主外女主内的家庭制度是否合理,不管我们如何看待韩国对传统女性的要求是否合理,不管韩剧中的生活能否成为现实努力的目标,在中国热播的韩剧中那些贤惠的女性们(《澡堂老板家的男人们》中的尹京妈、《看了又看》中的银珠)确实吸引了广大中国观众。生活中做到做不到是一回事,情感上的喜爱与接受是另一回事。生活与艺术间总是存在着距离。如果
(10)韩国历史剧导演李炳勋在接受采访时曾说过,类型化、模式化的韩国偶像剧(爱情剧)对韩国观众的接受产生了某些不利的影响:“其实偶像剧在韩国已经出现走下坡的迹象。主要由于它们的剧情总是离不开特定的模式,没有太大的变化,缺乏比较新鲜的元素,难以再吸纳更多观众。就算喜欢看偶像剧的观众,也会开始感觉有点闷。在偶像剧走下坡的情况之下,近年历史剧和大家族勾心斗角式的剧集,会渐渐较受观众欢迎。我相信这将会是未来韩剧的发展方向。”《宾洋韩国访问系列之八:导演李炳勋访问》, 2005年5月10日14时45分,来源:华娱卫视。
100
TELEVISION STUDIES 电视研究
101
韩国未来的家庭剧和偶像剧越来越远离儒家文化,越来越倾向于反映真实的社会现实(比如《我的名
字是金三顺》、《前户家女人》
),那么,它们与中国电视剧的距离就会越来越近,而独特性越来越少,这也会影响到韩剧在未来中国的市场地位。
不过,不管将来韩剧在中国的地位到底如何,国际间的文化交流都是好事,它有助于彼此之间更好地认识和学习,进而取长补短。“文化不应该受到国境的限制……只要有利于国民的福利就应该接
从1997年在中国大受欢迎的第一部韩剧《爱情是什么》开始,到2007年,韩剧在中国已经流行了十年。虽然目前的势头不佳,但它确实引领了一代潮流。一开始大家把这一现象称为“韩流”,“流”这个字本来就是指比较偶然的、不长久的现象。但是现在韩国有些人提出要改“韩流”这个说法。因为过去了十年,目前韩剧在中国仍然销售得很好,数量一直在增多,影响也非常广泛。韩剧的三种主要类型——青春偶像剧、家庭生活剧、历史古装剧都有较多的观众,并且似乎固定了下来。
在韩国,电视剧的性质和功能定位非常明确,它既是一种文化产业形态,又是一种大众文化形态。大众文化产业的重要功能之一是为社会生产“娱乐”。在韩国,电视剧的娱乐功能体现得比较明显,其风格也比较轻松。在资本主义的韩国,民主政治与市场经济制度的确立,法律的相对完善等使得政府将电视剧明确定位在大众文化产业上,在遵守相关法律规定的基础上尽可能谋求大的经济效益,成为韩国电视剧生产的重要目的。
其实,韩剧在中国大受欢迎的原因很多。但为达到娱乐效应以及获得更多的经济利益为目的的韩剧,其独特的营销策略是韩剧在中国获得成功的重要原因之一。为此,本文将详细分析韩剧主要的对
外营销策略,这一努力将对提高中国电视剧的娱乐功能以及经济效益方面有所借鉴。
一、合理的定价策略
影视节目是一种不产生其他附加费用,可以循环创利的单源多用的商品,而且在国际交易中可根据文化差异进行折扣,并以消费者的支付能力来定价。个别进口国以所拥有的渠道数量来决定影视节目的交易,只要电视台认为进口影视节目的价格比制作一个节目更便宜就可以成交。但是很多电视台都按自己给出的价格为标准进行交易,而这种标准价格也受到很多要素的影响。如韩剧,就按照购买国的支付能力来定价,而支付能力由人口、电视机数量、国民收入等来决定。就近几年电视媒体来讲,国家概念慢慢淡化,与此相反的是地区概念越来越受到重视。而且,电视台制作费的逐步减少使得其独占地位慢慢减退。因此,海外市场或国内市场都对整体制作及运营构成影响,即在节目的筹划期就开始预算对全世界(包括国内)的销售额,再根据这个数据来制作节目,在这种情况下一个地区的渠道所支付的节目价格就会与下列因素有关。
第一,影视节目的类型。按类型价格会有所不同,但是各地区的价格差额也不一样。电视节目的
解开韩剧风靡中国之谜
——韩剧对外营销策略
 [韩]申惠善/Text/Shen Huishan
提要:韩剧在中国的传播似乎已经过了上升期和高峰期,目前进入了下滑期。但实际上并非如此。韩剧作为一种文化商品,与其他商品一样,为了获得更多的收益和更加有效的销售成果,需要各种战略模式。基于此,本文从价格策略、明星策略、翻译策略、类型策略等四个方面分析了韩剧的营销战略特征。其中,明星策略是韩剧崛起的重要因素,但有时因其效果短暂,所以需要进一步深入研究其他方面的战略。借本文,笔者希望能为中国电视剧在跨越国界、进行对外传播上贡献一点力量。关键词:电视剧 韩剧 销售 策略
(11)成泓《“韩流”和“汉潮”学术研讨会在上海举行》,《当代韩国》2002年秋季号,第89页。
受,只要给国民的生活造成不便就应该消灭。”(11)
韩国著名导演柳哲承先生在接受笔者采访的时候也说过,他希望中、日、韩三国将来在电视剧制作方
面有越来越多的交流,只有加强交流,才能共同发展。
(李胜利,教授,中国传媒大学影视艺术学院,100024)
The Marketing Strategy to the Aboard