英语谚语大全一(英汉对照版)
 
A bad thing never dies. 好人不长寿,祸害遗千年。
A bad workman always blames his tools. 笨工匠总是怪工具差。
任娇事件
A baited cat may grow as fierce as a lion. 人急悬梁,狗急跳墙。
A bird in the hand is worth two in the bush. 两鸟在林不如一鸟在手。
A bully is always a coward. 欺负弱小者永远是懦夫。
A burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。
A cat has nine lives. 猫有九条命;吉人自有天相。
A cat may look at a king. 小人物也有些权利。
A clear conscience can bear any trouble. 平时不做亏心事,夜半敲门心不惊。
A cook is bold on his own dunghill. 狗仗人势。
A constant guest is never welcome. 常客难受欢迎。
A contented mind is a perpetual feast. 知足常乐。
A cracked bell can never sound well. 狗嘴里长不出象牙来。
A crooked stick will have a crooked shadow. 上梁不正下梁歪。
A deceitful peace is more hurtful than an open war. 明易躲,暗箭难防。
A door must be either shut or open. 门非关即开;二者择其一。师说译文
A drowning man will clutch at a straw. 溺水之人不放过一根稻草;病急乱投医。
A dwarf on a giant's shoulders sees the farther of the two. 巨人肩上的侏儒看得远;借重他人的经验好处多。
A fault confessed is half redressed. 知错能改,善莫大焉。
A fool and his money are soon parted. 笨人难聚财。
A fool's mouth is his destruction. 祸从口出。
A forced kindness deserves no thanks. 勉强的善行不值得感谢。
A fox may grow grey but never good. 江山易改,本性难移。
A friend in need is a friend indeed. 患难见真情。
A full purse never lacks friend. 有钱有酒,必有朋友。
A golden key opens every door. 钱能通神。
A good husband makes a good wife. 夫善则妻贤。
A good medicine tastes bitter. 良药苦口。
A good name is sooner lost than won. 美誉易失难得。
A good tale is none the worse for being told twice. 动人的故事令人百听不厌。
A hedge between keeps friendship green. 君子之交淡如水。
A honey tongue, a heart of gall. 嘴甜如蜜,心黑如漆。
如何做疙瘩汤A house divided against itself cannot stand. 不和之家难长存。
A Jack of all trades is master of none. 样样皆通者样样不精。
A journey of a thousand miles begins with a single step. 万丈高楼平地起。
A lazy youth, a lousy age. 少壮不努力,老大徒伤悲。
A leopard cannot change his spots. 江山易改,本性难移。
A liar is not believed when he tells the truth. 常说谎话的人就算是说真话也没人信。
A lion may come to be beholden to a mouse. 强者亦有求助于弱者的时候。
A little fire burns up a great deal of corn. 星星之火可以燎原。
A little gall spoils a great deal of honey. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
A little leak will sink a great ship. 牵一发而动全身。
A little learning is a dangerous thing. 一知半解最危险。
A little neglect may breed great mischief. 一失足成千古恨,再回首已百年身。
A man apt to promise is apt to forget. 轻诺者,信必寡。
暗黑血统1攻略
A man cannot spin and reel at the same time. 一心不可二用。
A man without a smiling face must not open a shop. 和气生财。
A miss is as good as a mile. 失之毫厘,谬之千里。
A near neighbor is better than a distant cousin. 远亲不如近邻。
A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。
A rolling stone gathers no moss. 滚石不生苔。
A slow fire makes sweet malt. 慢工出细活。
A sound mind in a sound body. 有健全的身体,才有健全的心智。
A still tongue makes a wise head. 寡言为智。
A stitch in time saves nine. 及时行事,事半功倍。
A thing of beauty is a joy for ever. 美的事物是永恒的喜悦。
A word is enough to the wise. 聪明人一点就通。
A word spoken is past recalling. 一言既出,四马难追。
A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。
A-day-old puppy doesn't know to be afraid of the tiger. 初生之犊不畏虎。
Able men are always busy. 能者多劳。
Absence makes the heart grow fonder. 小别塍新婚。
Accidents will happen in the best-regulated families. 家规再严也难免会出问题。
According to your purse govern your mouth. 量入为出。
Actions speak louder than words. 行动胜于空谈。
七月的风八月的雨说说
Advice when most needed is least heeded. 忠言逆耳。
After a storm comes a calm. 雨过天晴;否极泰来;苦尽甘来。
All are not thieves that dogs bark at. 狗所吠之人未必皆为贼;勿以貌取人。
All cats are grey in the dark. 所有的猫在黑暗中皆为灰;美貌是不重要的。
All good things come to an end. 天下无不散的筵席。
All is vanity. 四大皆空。
All lay loads on a willing horse. 良驹负重担;马善被人骑。
All roads lead to Rome. 条条大路通罗马;行行出壮元。
All that glitters is not gold. 闪闪发光者未必都是金。
历代王朝表All the winning is in the first buying. 先下手为强。
All things are difficult before they are easy. 凡事必先难而后易。
All things are easy that are done willingly. 天下无难事,只怕有心人。
All things in their being are good for something. 天生我才必有用。
All work and no play makes Jack a dull boy. 只工作而不玩乐,会使人变得迟钝。
All's fair in love and war. 情场如战场,任何手段皆可行。
All's fish that comes to the net. 进网的无不是鱼;来者不拒。
All's well that ends well. 结局好的就算好。
An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙。
An old man's sayings are seldom untrue. 不听老人言,吃亏在眼前。
Any port is a good port in a storm. 暴风雨中,任何港口皆是好的避难所。
Anybody can make mistakes. 人非圣贤,熟能无过。