风雨如晦,鸡鸣不已。全诗翻译赏析及作者出处
风雨如晦,鸡鸣不已。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下
唐艺昕张翰面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学
们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
服装批发市场排名 1 风雨如晦,鸡鸣不已。出自先秦的《风雨》蜻蜓组词
风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
1 风雨如晦,鸡鸣不已赏析蕴涵性的顷刻,包前启后。在情境的选择上,
篇不写未见之前绵绵无尽的相思之苦,也不写相见之后载笑载言的欢聚之乐,
而是重章渲染既见精卫填海 翻译之时的喜出望外之情。而这一顷刻,正是最富于蕴涵性
的顷刻。读者透过这位女子难以形容的望外之喜,既能想见她在既见之前,
白日的愿言思伯,甘心首疾、和夜间的耿耿不寐,如有隐忧之情;也能
左眼皮跳怎么回事
想见在既见之后,夫妇间的既见复关,载笑载言清华大学校歌维士与女,伊其相谑
的融融之乐。以少许胜多许,以顷刻蕴过程,这是构思的巧妙。
哀景写乐,倍增其情。每章首二句,都以风雨、鸡鸣起兴,这些兼有赋景
意味的兴句,重笔描绘出一幅寒冷阴暗、鸡声四起的背景。当此之时,最易
勾起离情别绪。赋景之句,也确成写情之语。风雨交加和夜不能寐之无聊;
鸡阵啼和怀人动荡之思;鸡守时而鸣与所期之人盼而不至,可谓契合无间,
层层映衬。然而,正在这几乎绝望的凄风苦雨之时,怀人的女子竟意外地
了久别的情郎;骤见之喜,欢欣之情,自可想见。而此时凄风苦雨中的
鸡乱鸣,也似成了煦风春雨时的鸡欢唱了。这种情景反衬之法,恰如王夫