2019年 第10期文化传播李晨的爷爷是谁
科幻电影排行51
单卵细胞球中西方道歉语的跨文化研究
李佳怡
北华大学外国语学院 吉林 132000
1、前言
众所周知,道歉不仅在世界各地的文化中具有重要的社会意义,而且是人们在社会生活中必须掌握的一种基本的社会交往方式。但是,由于文化背景的不同,违法者道歉的内容和形式可能会有所不同。近几十年来,道歉言语行为一直是语言学界,尤其是语用学研究的热点之一。本文旨在通过介绍中西道歉文化的异同,以及影响道歉的社会因素,使读者更好地理解在不同的语言背景下如何进行道歉。
2、中西方文化中的道歉方式(一)中方
在20世纪70年代之前,中国社会并不熟悉“道歉”这个词。道歉根本不是一种受欢迎的行为。今天,中国
是一个有礼貌的国家,学生从小就被老师教导要承认错误,而承认错误总是与道歉有关。即使是小学生也知道“对不起”和“请原谅我”这样的词。中国传统文化不会用“道歉”这个词来表达对他人造成伤害后的道歉、内疚和忏悔。在各个层次的关系中,尤其是在亲属圈中,中国人不注重直截了当的道歉,而更喜欢用其他方式表达道歉和愧疚。道歉的表达主要取决于关系,比如谁需要道歉,向谁道歉,如何选择道歉的方式。有时候,在熟人和朋友之间,“道歉”一词被认为是关系冷淡的信号,所以似乎根本没有必要道歉。至于那些希望得到一些补偿的人,那就是另一个问题了。
在中国传统文化中,中国人把道歉和宽恕视为一种个人修养和美德修养。复杂的道歉事件还可能纠缠于个人利益、国家利益、军事事务以及政治与权力的较量等各种个人关系中。
孙涛老婆图片(二)西方
在长期稳定的发展中,中国和西方形成了不同的道歉语言习惯。英国是一个文明有礼的国家,使用道歉的频率很高。最常见的道歉词有“对不起”、“我向你深表歉意”、“我为此感到懊悔”等。值得一提的是,在西方,男性对女性的道歉更尊重、更平等,这是女性优先考虑的。在表达歉意时,英国人会强调个体差异。他们认为异议是一种民主表达,这与他们崇尚个人主义有很大关系。如果上级冒犯了下级,西方上级通常会采取直接道歉的策略,并会说这样的话来请求原谅:“对不起,由于误解,我把别人的错误归咎于你。请接受我的道歉。“。还有在一些公共场所,西方人认为咳嗽、打喷嚏等行为是不礼貌的,他们会为此道歉,而中国人则不会。
3、中英道歉的异同(一)相似之处
在中国和英国的文化中,道歉的术语相对简单,因为它不那么冒犯人。这就是两种语言和文化的相似之处。但它必须建立在语境相对简化的基础上,或者在一些非正式的社会场合。在更高级的情况下,虽然两个交际者之间的关系很密切,但需要一种更高级的道歉形式。这表明中国文化和英语文化都非常重视道歉的语境以及语境中的文化因素对语言
策略选择的影响。总之,西方和东方文化都把道歉视为一种美德,并尊重它。
(二)不同之处
中国的道歉和西方的道歉有很多不同之处。在这里,我们将从高语境文化与低语境文化、集体主义与个人主义两个方面来谈。
1.高语境文化与低语境文化
奔流不息的意思高语境文化指的是,在这种文化中,几乎不需要在交际过程中直接说或写信息,因为它们包含在周围的环境和交际者本身中。中国是一个高语境文化的国家,而美国是一个低语境文化的国家。在高语境文化中,人们把人与人之间的和谐视为一件重要的事情。他们认为,需要预防和消除人与人之间的紧张和冲突。在交流过程中,人们尽量不冒犯他人,而是尽量保持自己与周围人之间的和谐关系。通过
这种方式,避免了许多潜在的冒犯行为。
然而,在低语境文化中,大多数信息都是明示的。因此,每当发生冒犯行为时,违规者都需要明确道歉。这不可避免地会导致道歉的频率很高。但如果冒犯更严重,高语境文化中的人往往会采取直接道歉的形式,以避免更大的冲突。
宋威龙林允2.集体主义与个人主义
集体主义和个人主义的文化价值观也对道歉的特点产生了一定的影响。在集体文化中,比如在中国,集体或他人的利益凌驾于个人利益之上。与集体或其他人发火被认为是不受欢迎的。因为对于公众来说,严重的冲突可能会损害他人的利益-也就是说,损害他人的面子。因此,当发生冲突或冒犯时,人们通常采取直接道歉的方式。这样才能保全被冒犯的面子。这也解释了为什么中国人直接道歉的比例高于美国人。
至于美国,它是一个个人利益凌驾于集体或他人利益之上的个人主义社会,美国人重视个人观点和差异。因此,美国人不会像中国人那样尽量避免冲突。取而代之的是,他们甚至愿意“创造”它,然后通过道歉来付出代价。这也解释了为什么美国人比中国人更经常道歉。此外,个人主义的美国人比集体主义的中国人更注重私人空间、时间和其他隐私。在沟通过程中,有许多中国人认为无关紧要的事情,而美国人认为这是个人隐私,这就是为什么美国人更容易被冒犯,因此道歉更频繁。
4、结语
道歉言语行为是交际中广泛使用的一种语言。人们通过道歉的言语行为来表现礼貌,以达到尊重他人,使交际正常、和谐的目的。然而,在许多情况下,由于性别、社会关系、社会文化、个人因素等原因,道歉的使用程度与被理解的程度存在一定的差异。同时,它也会影响到它所表达的礼貌。因此,对于语言使用者来说,在交际时要考虑话语的各种因素,不仅是为了表现礼貌和良好的行为,也是为了维护正常的和谐和平衡的人际关系,实现道歉言语行为在交际中的有效运用,恰当地表达礼貌的需要,使交际顺利和谐地进行。
摘要:道歉是言语交际中的一种言语行为。生活中我们通常会因为不同的原因, 以不同的方式向别人道歉或是接受别人的道歉。 然而, 一提起 “ 道歉 ”, 人们可能会简单地将之理解为 “ 对不起” “ 请原谅” 等言语行为。本文旨在通过对英汉道歉语的跨文化比较及对影响道歉的社会因素的分析,帮助读者更好地理解中西方道歉,从而使跨文化交际更加顺畅。
关键词:汉语道歉语 ; 英语道歉语 ; 跨文化
发布评论