《望月怀远》张九龄
望月怀远
海上生明月,
天涯共此时。
情人怨遥夜,
竟夕起相思。
灭烛怜光满,
披衣觉露滋。
不堪盈手赠,
还寝梦佳期。
【注释】:
海上:指远离尘世的僻静之处。
情人:指远方的爱人。
遥夜:遥远的夜晚。在哪里看删除的照片
竟夕:整夜。
起相思:为思念爱人而不得入眠。
灭烛:熄灭蜡烛。
系统文件修复怜:同情,怜悯。
光满:形容明月皎洁,光芒四射。
披衣:为了观赏月光而起身披衣。
韩国觉露:因天气寒凉而产生的露水。
滋:滋润,感受到露水的润湿。
苏州景点推荐>对刚上初中的新生寄语盈手:手中拥有。搞笑的名字
赠:赠送。
还寝:返回床上。
梦佳期:指着眼于美好的未来。
【译文】:
在海边,明月升起,
依在天涯,我们共赏此时。
情人在遥远的夜里催婚,
整夜睡不着,只能起来相思。
吹灭蜡烛,但愿明月照满房,
为了瞻仰月光,披上衣服感受露水的滋润。
可惜,手边没有珠宝可以赠送,
只好回到床上梦想美好的未来。
【鉴赏】:
这是唐代大诗人张九龄的名篇之一。整首诗幽婉清丽,自然流畅,十分优美动人。诗人通过描绘海上明月的美景,表达出逃避现实的愿望,抒发离愁别绪;凭望天涯,表现了思念爱人的情怀;对比润湿披衣,描写出眷恋故园、怀念亲人的心情。表达了人类对美好生活,无限渴望、追求的目标和愿望,具备浓厚的情感彩和哲理深度。由此可见,张九龄独具才情,出地表达了自己的情感和哲理。这首诗不仅艺术地表现出了自然景的美妙和人们内心深处的感受,也是我们研究唐诗文化和文学史的珍贵遗产之一。
发布评论