三只蝴蝶
家有儿女夏雪凸点
花园里有三只美丽的蝴蝶。一只是红的,一只是黄的,还有一只是白的,他们天天在一起做游戏,跳舞非常快乐。有一天,他们在草地上玩,突然,下起了大雨来。他们一同飞到红花那里,齐声向红花请求说:红花,红花,大雨把我们的翅膀淋湿了,大雨把我们淋得发冷了,让我们到你的叶子下躲躲雨吧。红花说;红蝴蝶的颜像我,请进来,黄蝴蝶,白蝴蝶。别进来!”三只蝴蝶齐声说:“我们三个是好朋友,相亲相爱不分手,要来一快儿来,要走一块儿走。”雨下得更大了。三只蝴蝶一同飞到黄蝴蝶那里,齐声说:黄花,黄花,大雨把我们的翅膀淋湿了,大雨把我们淋得发冷了,让我们到你的叶子下躲躲雨吧!”黄花说;黄蝴蝶的颜像我,请进来!红蝴蝶,白蝴蝶,别进来!三只蝴蝶齐声说;我们三个好朋友,相亲相爱不分手,要来一块来,要走一块儿走。”三只蝴蝶一同飞到白花那里,齐声向白花请求说:“白花,白花,大雨把我们的翅膀淋湿了,大雨把我们淋得发冷了,让我们到你的叶子下躲躲雨吧!’’白花说:白蝴蝶的颜像我,请进来!红蝴蝶,黄蝴蝶别进来!’’三只蝴蝶在大雨里飞来飞去,不着躲雨的地方,真着急呀!可是他们谁也不愿意离开自己的朋友。这时候,太阳公公出来了,他看到三只蝴蝶都淋湿了,连忙把空中的黑云赶走,叫雨停了下来。天晴了,太阳把三只蝴蝶的翅膀晒干了。三只蝴蝶迎着太阳,又一块在花园里快乐的跳舞,做游戏。
There are three beautiful butterflies in the garden. One is red, one is yellow, and one is white, every day they play games together, dancing very happy.  One day, they play on the grass, suddenly, it raine
林志颖妻子d
heavily. They fly to the red flowers and chorus to the safflower request said: safflower sister, safflower sister, heavy rain our wings get wet, the rain chills to the us, let's hide under the leaves of the effort to you.  Said red flowers; The color of the red butterfly like me, please come in, the yellow butterfly, white butterfly. Don't come in! "  Three butterfly chorus: "we three are good friends and love each other don't break up, want to a son come fast, go to go."  It rained all the greater. The three butterflies fly to the yellow butterfly together ?
汽车防滑链
Fox and cock    One morning a fox sees a cock.He think,"This is my breakfast.'' He comes up to the cock and says,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock is glad.He closes his eyes and begins to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away. The people in the field see the fox.They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.'' The fox opens his mouth and says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.  狐狸和公鸡一天早上,一只狐狸看到了一侄?耀鸡。他想:这是我的早餐。他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得很好听,你能唱给我听么?”公鸡特别开心。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到
qq怎么建
自己的嘴里走了。在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。”狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,。公鸡跑到了树底下。
城里老鼠和乡下老鼠  The City Mouse and the Country Mouse Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city." The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid. After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."  【译文】城里老鼠和乡下老鼠从前,有两只老鼠,它们是好好友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。特别多年以后,乡下老鼠碰到城里老
云图演员
鼠,它说:“你一定要来我乡下的家瞧瞧。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把全部最精美食物都出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为啥住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,而且会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家瞧瞧。”乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见特别大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”牛干巴