《两小儿辩日》
六年级语文备课组
回家的心情简短的句子孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
翻译:
孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,(于是)询问他们争辩的原因。东:向东
辩斗:争辩,争论
故:原因江西富豪砸10万获莫露露哺乳
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
动车与高铁
翻译:
一个小孩说:“我认为太阳出来时距离人近,而正午时分离人远。”以:认为
始:开始
鬼王圣经
去:距离
建设银行贷款流程
日中:正午
一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”
翻译:
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时离人远,而正午时分离人近。初:开始
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
翻译:
余奕沛微博一个小孩说:“太阳刚升起时大得如同车盖,到了正午时分就如同盘盂(这么小),这不是远的东西(看起来)小,近的东西(看起来)大吗?”
车盖:古代车上遮雨蔽日的篷,多为圆形。
及:到了
盘盂:盛物的器皿,圆的为盘,方的为盂。古人也常在上面铸刻文字,用来记录功绩或勉励自己。