李晨张馨予分手
秋分是农民丰收节【摘 要】本文以切斯特曼的翻译规范论为理论框架对温州市旅游景区英语翻译规范现象进行调查,分析其中存在的翻译不规范现象,进而提出建议和改进措施。
【关键词】旅游景区;翻译规范;措施
An Investigation of Translational Norms in Wenzhou Scenic Spots
Wang Dan
(Wenzhou Medical College,Wenzhou Zhejiang,325000)二手小型货车>孙妍在个人资料
【Abstract】Based on Chesterman欧美高智商犯罪电影’s theory of translational norms, the paper conducted an investigation of the phenomenon of translational norms in Whenzhou scenic spots . With the analysis of the problems involved in the translation, the author tries to offer some positive suggestions and methods.
【Key words】Scenic spots;Translational norms;Methods
0 引言
张国立最新主演的电视剧温州自然风光秀丽,融山海奇观、民俗风情、历史文化为一体,是旅游资源大市。全市拥有1个2处世界地质公园(雁荡山、楠溪江)、3个6处国家重点风景名胜区,1个国家5A级旅游景区,6家全国工业旅游示范点,5个国家级森林公园、15个国家重点文保单位,2个国家级自然保护区。旅游区面积占全市国土总面积的近四分之一。近年来,温州市委、市政府高度重视旅游发展,把旅游业作为现代服务业发展的重中之重来抓,作为新的经济增长点来培育,实施“大旅游、大产业、大提升”战略,重点做好“山上、海上、晚上”文章。旅游业发展水平逐渐提高,旅游产业规模不断扩大。2010年,全市共接待海内外旅游者2220.72万人次,其中,接待海外游客28.90万人次。为了更好地对外宣传温州悠久的历史文化和美丽的自然风光,促进温州涉外旅游业的进一步发展,就需要不断优化其涉外旅游环境,其中做好旅游景区的英语翻译工作就是重要的一个方面。
发布评论